張盼 劉紅會(huì)
[摘? 要:《追風(fēng)箏的人》這部小說(shuō)富有異域風(fēng)情,感人肺腑、扣人心弦。告訴我們?nèi)擞蟹N族的差異,但人性中正直勇敢善良純潔的品質(zhì)卻不因相貌膚色的不同而異。關(guān)注親情、友情、甚至愛情等美好情感,勇于追尋我們?cè)涞臇|西。
關(guān)鍵詞:《追風(fēng)箏的人》;阿米爾;哈桑;風(fēng)箏]
12歲的阿富汗少爺阿米爾與仆人哈桑情同手足。然而,一場(chǎng)喀布爾冬季盛大的風(fēng)箏比賽后,發(fā)生了不堪回首的悲慘一幕,此事令阿米爾自責(zé)和痛苦,他逼走哈桑尋求解脫。不久,因時(shí)局變換,自己也隨父親逃往美國(guó)。本以為時(shí)過(guò)境遷可以開始新生活,但成年后的阿米爾始終無(wú)法原諒自己當(dāng)年對(duì)哈桑的背叛,那一幕如影隨形般在生活中閃現(xiàn),不過(guò)自責(zé)還僅僅是停留在心理上。
直到已故父親的好友也是阿米爾曾經(jīng)最信任的長(zhǎng)輩拉辛汗帶來(lái)哈桑的消息,并告訴了他一個(gè)驚天謊言,勇敢忠誠(chéng)的仆人哈桑其實(shí)是他同父異母的兄弟。真相有如晴天霹靂,兒時(shí)的噩夢(mèng)再度重演。經(jīng)過(guò)內(nèi)心的劇烈掙扎,為了救贖,為了走上“再次成為好人的路”,阿米爾再度踏上暌違二十多年的故鄉(xiāng),希望能為不幸的兄弟好友盡最后一點(diǎn)心力。阿富汗早已不是昔日的阿富汗,喀布爾也由記憶中的店鋪林立熱鬧溫馨變?yōu)檠矍暗臄啾跉堅(jiān)珮屃謴椨?,歷盡千難萬(wàn)險(xiǎn)、生死考驗(yàn),阿米爾救出了哈桑的兒子索拉博。小說(shuō)的最后:在美國(guó)弗里蒙特的土地上,阿米爾和哈桑的兒子一起放風(fēng)箏,他們成功的割斷了對(duì)手風(fēng)箏的線,阿米爾對(duì)哈桑兒子說(shuō)了那句“為你,千千萬(wàn)萬(wàn)遍”轉(zhuǎn)身去追那只掉落的風(fēng)箏。一個(gè)成年人在一群尖叫的孩子中奔跑,但他不在乎,他追,他追……小說(shuō)就此落幕。
縱觀整部小說(shuō)可以看做是主人公阿米爾從背叛友誼、自責(zé)愧疚到得知真相完成自我救贖的一部心靈成長(zhǎng)史。整個(gè)故事起于風(fēng)箏也止于風(fēng)箏。風(fēng)箏是阿富汗這個(gè)國(guó)度的文化表征,從此種意義上說(shuō),“追風(fēng)箏的人”隱喻著對(duì)民族文化的認(rèn)同與追隨。在這部小說(shuō)中,風(fēng)箏既是忠誠(chéng)勇敢正直的象征也是阿米爾罪惡的來(lái)源。
為了得到父親的關(guān)注肯定與贊揚(yáng),擁有更多的父愛,阿米爾渴望獲得斗風(fēng)箏大賽的勝利,在戰(zhàn)勝眾多對(duì)手割斷最后一個(gè)風(fēng)箏后,忠誠(chéng)的仆人哈桑不惜忍辱為主人護(hù)衛(wèi)象征最終勝利的“藍(lán)風(fēng)箏”。阿米爾目睹了哈桑被“強(qiáng)暴”的過(guò)程,但出于懦弱自私,他棄哈桑于不顧。斗風(fēng)箏大賽的勝利雖讓他與父親的關(guān)系暫緩,但愧疚與羞恥的種子從此在心里生根發(fā)芽,不時(shí)啃噬著他的靈魂。至此他心中的那只“風(fēng)箏”墜落和丟失了。
直到從拉辛汗口中得知與哈桑是同父異母兄弟的真相,阿米爾意識(shí)到除了自己對(duì)哈桑犯下的罪行,還有父輩留下的罪孽。他決定救出哈桑的兒子索拉博,同時(shí)完成自我心靈救贖。在營(yíng)救索拉博與塔利班分子搏斗的過(guò)程中,阿米爾傷痕累累,鮮血直流,但這次他并沒有畏懼,他認(rèn)為這是為自己和父親贖罪必須付出的代價(jià)。顯然阿米爾的心理和思想較之前發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變。在此之前他曾認(rèn)為哈桑被強(qiáng)暴付出代價(jià)是應(yīng)該的。“為了贏回爸爸,也許哈桑只是必須付出的代價(jià),是我必須宰割的羔羊。這是個(gè)公平的代價(jià)嗎?我還來(lái)不及抑止,答案就從意識(shí)中冒出來(lái):他只是個(gè)哈扎拉人,不是嗎?”(77頁(yè))這種扎根于阿富汗少年心靈深處的民族歧視、民族等級(jí)關(guān)系導(dǎo)致了阿米爾的背叛,背叛了自己的良知把痛苦植入心中。而哈桑在不知身世真相,且因少爺?shù)谋撑言硇氖軇?chuàng)的情況下,依然以他的善良忠誠(chéng)誓死捍衛(wèi)老爺和少爺?shù)募覙I(yè)。相較于阿米爾羞愧自責(zé)痛苦的心,哈桑始終擁有的是一顆純潔善良勇敢忠誠(chéng)的自在心靈。
阿米爾的自我救贖是坎坷的,但經(jīng)過(guò)不懈努力和頑強(qiáng)意志,阿米爾成功救出了索拉博并勇敢地戰(zhàn)勝了自己的心魔。雖然逃出塔利班魔窟的索拉博沉默寡言患上自閉癥,但阿米爾始終沒有動(dòng)搖過(guò)收養(yǎng)他的念頭,并創(chuàng)造一切可能和條件治愈他。小說(shuō)最后一幕讓人久久不能忘懷:阿米爾和索拉博一起放風(fēng)箏,他們割斷了對(duì)手風(fēng)箏的線,隨著風(fēng)箏的掉落,人們發(fā)出了歡呼聲和掌聲,索拉博嘴角的一邊微微翹起?!盀槟悖f(wàn)萬(wàn)遍”阿米爾在草地上奔跑著去追風(fēng)箏,他心中的陰影在這一刻煙消云散,也實(shí)現(xiàn)了最終的救贖。
誠(chéng)如譯者李繼宏所說(shuō):“對(duì)阿米爾來(lái)說(shuō),風(fēng)箏隱喻他人格中必不可少的部分,只有追到了,他才能成為健全的人,成為他自我期許的阿米爾。”(362頁(yè))對(duì)風(fēng)箏的追尋,就是對(duì)美好人性的大膽追尋和勇敢救贖。對(duì)“風(fēng)箏”的追尋,亦即對(duì)美好人生的追索。
《追風(fēng)箏的人》這部小說(shuō)告訴我們?nèi)擞蟹N族的差異,但人性中正直勇敢善良純潔的品質(zhì)卻不因相貌膚色的不同而異。關(guān)注親情、友情、甚至愛情等美好情感,勇于追尋我們?cè)涞臇|西。
參考文獻(xiàn)
[1](美)卡勒德·胡賽尼,李繼宏譯.追風(fēng)箏的人[M].上海:上海人民出版社,2006(05).
[2]張光云,王志林.淺析《追風(fēng)箏的人》中的風(fēng)箏意象[J].海外英語(yǔ),2014(07).
[3]江方倩.論《追風(fēng)箏的人》主人公的自我救贖[J].文學(xué)教育,2015(11).
[4]張科.讓風(fēng)箏飛——論《追風(fēng)箏的人》中的風(fēng)箏意象[J].語(yǔ)文建設(shè),2015(11).