《京畿筆談》是亞歷山德拉·葛女士于1918年出版的關(guān)于中國的一本書。該書是英文書,藍(lán)色的封面上題著“京畿筆談”四個(gè)字。該書收錄在1918年7月的《英國皇家亞洲學(xué)會(huì)會(huì)刊》的書目列表中。1919年4月的《英國皇家亞洲學(xué)會(huì)會(huì)刊》上刊登了關(guān)于該書的一篇5頁的書評(píng),認(rèn)為該書展示出對(duì)中國人深切的同情,對(duì)中國哲學(xué)由衷地欣賞,從很多方面看都是一本有價(jià)值的書。
亞歷山德拉,1868年出生在德國,后在英國讀書,1894年4月嫁給英國人弗雷德里克·葛。二人婚后共育有四子,最為人熟知的是次子葛量洪,1947-1957年出任第22任香港總督。二人的另外三子,長子和四子分別在一戰(zhàn)、二戰(zhàn)中陣亡,三子夭折。亞歷山德拉的丈夫于1915年5月在法國陣亡。一戰(zhàn)后,亞歷山德拉再婚,嫁給曼德將軍,結(jié)婚時(shí)間不詳。曼德,1887年來華,供職于大清海關(guān),1895-1900年跟隨袁世凱在小站練兵,1900年參與解救被困北京的外國駐軍。后曼德成為袁世凱的副官,在辛亥革命中,曾代表袁世凱與他國外交官聯(lián)絡(luò)。當(dāng)時(shí)擔(dān)任袁世凱顧問的莫理循對(duì)曼德很是厭惡,認(rèn)為他是個(gè)騎墻派。
亞歷山德拉算得上是多產(chǎn)的作家,曾出版多部詩集、戲劇詩,大多是關(guān)于戰(zhàn)爭的,如1915年出版的詩集《悲傷的母親》是為了紀(jì)念她的長子。據(jù)學(xué)者薇薇安·紐曼的研究,她的丈夫和長子均為英國戰(zhàn)死沙場,但由于她出生在德國,遭到懷疑和猜忌,被認(rèn)為是英國的“敵人”,只能通過詩來表達(dá)思念及對(duì)戰(zhàn)爭的痛恨。就目前所掌握的資料,《京畿筆談》是亞歷山德拉第一本關(guān)于中國的著作。她對(duì)中國的興趣應(yīng)與曼德有關(guān),因?yàn)槭窃谂c曼德結(jié)婚之后才移居到北京。再者《京畿筆談》是1918年出版,她不大可能是受到葛量洪的影響,畢竟葛量洪在1922年底才被派到中國。
《京畿筆談》,全書共七章,章節(jié)沒有標(biāo)題,按數(shù)字排列。第一章可以算作是總論,像中華文明的特點(diǎn)、中國的歷史、近代中國的遭遇、中華文明與其他文明的比較等等。第二、三章,介紹了中國從伏羲、夏商周再到秦漢的歷史。第四章,主要是從唐朝到宋朝的歷史。第五、六章,主要介紹元朝、明朝、清前期的歷史。第七章,其中部分是關(guān)于清朝的歷史,部分是圍繞北京城來展開,像元明清三代對(duì)北京的建設(shè),北京城的價(jià)值等。亞歷山德拉坦言到20世紀(jì)初西方已有很多關(guān)于中國的書籍,其中相當(dāng)大的比例是來華傳教士所寫,這些書大部分帶有偏見。她在書中以玩笑的口吻說,可能需要再來一次焚書。亞歷山德拉看到中國的歷史如此悠久,對(duì)于究竟應(yīng)該從何寫起,多大的篇幅才能將中國的發(fā)展歷程呈現(xiàn)出來,是比較困擾的。盡管如此,《京畿筆談》的時(shí)間跨度也很大,回顧了從有巢氏到清滅亡的中國歷史。
《京畿筆談》想要解決的問題是中華文明何以成為唯一沒有中斷的文明及在20世紀(jì)20年代,如何來看待現(xiàn)代與傳統(tǒng)。亞歷山德拉坦言很多歐洲人看中國是不動(dòng)的,停滯的,是因?yàn)闅W洲人習(xí)慣了快速的轉(zhuǎn)變,沒有考慮到中國悠久的歷史。歐洲兩三千前的歷史、社會(huì)和習(xí)俗,除了考古學(xué)者、歷史學(xué)者外,少有普通民眾關(guān)心,而中國幾千年的傳統(tǒng)、習(xí)俗還在影響著每個(gè)人的日常生活。中國之所以能做到這一點(diǎn),是因?yàn)橹袊耸终湟曌约旱倪^去。中國人珍視歷史的原因是因?yàn)橹腥A文明的發(fā)展有其本源,基本上沒有大規(guī)模外來傳統(tǒng)的影響,不像北歐和西歐因?yàn)樵诹_馬帝國的潰敗,被迫接受了外來的希臘文明。直到近代,中國人所思所想都是從祖先那里繼承來的。歐洲的情況就不同了,不管是凱爾特人,還是日耳曼人,敬拜從巴勒斯坦來的上帝,遵從從羅馬帝國來的法律,他的思想跟他的血統(tǒng)沒有關(guān)系。
討論到中華文明沒有中斷的原因,不少人會(huì)提到地理因素,認(rèn)為是中國地理位置相對(duì)封閉,來自外界的威脅較少。亞歷山德拉回顧了中國的歷史,認(rèn)為中國面臨來自邊界的挑戰(zhàn)并不少,匈奴、突厥、契丹、韃靼等時(shí)常侵?jǐn)_。也是在不斷的沖突與調(diào)和中,中國與亞洲北部、西亞、南亞等地區(qū)建立聯(lián)系,雙方都從中獲益。至到清中期,中國選擇封閉,或許是因?yàn)楹ε峦鈦淼奶魬?zhàn)。從中國長期的歷史發(fā)展歷程來看,地理位置封閉并非中華文明延續(xù)主要原因。
接著亞歷山德拉討論的是家庭的力量,家庭、宗族將每個(gè)成員緊密的連結(jié)在一起。家庭而非個(gè)人,是社會(huì)的基本單位,在其中還有一整套的教導(dǎo),像尊老愛幼,關(guān)愛窮人等。家庭是有益的,保守的力量,怎么看重家庭的力量都是不過分的。家庭固然是中華文明延續(xù)的一個(gè)重要原因,但是家庭不鼓勵(lì)原創(chuàng)和個(gè)性,其弱點(diǎn)也是明顯的。對(duì)于家庭的重視,在近代是外國人分析中國保守、落后的一方面,如麥高溫所說,中國人把全部精力和感情都傾注在家庭之中了,從而使他們的愛國熱情不復(fù)存在了。
第三是“順天”,亞歷山德拉不止一次提到她非常喜歡北京的舊稱——“順天府”。她認(rèn)為使中華文明保持活力的因素是順天,遵從道、義、理性。國家是建立在順從天意的基礎(chǔ)上,而不是建立在以自我為中心的野心上。在亞歷山德拉看來,中國是為數(shù)不多以道德立國的國家,而非軍事或商業(yè)。她舉了幾個(gè)例子來對(duì)比,如元朝的建立,雖軍事強(qiáng)大,但缺乏穩(wěn)固根基;拿破侖激起民眾的熱情,但為了滿足自己的野心;羅馬帝國追求利益,催生了高效政府和發(fā)達(dá)的交通網(wǎng)絡(luò),但主要為物質(zhì)方面服務(wù);終究都不能長久。
此外,亞歷山德拉花了不少篇幅來論述中國人的信仰。西方人總是認(rèn)為中國缺乏信仰,亞歷山德拉則認(rèn)為“中國人什么都拜,是否比其他人更接近真相”的問題。在她看來中國人不僅認(rèn)為眾多神是神圣的,看祖先、父母都是神圣的。這里提到的“祖先崇拜”的問題,據(jù)楊慶堃的研究,是中國本土宗教體系中四個(gè)關(guān)鍵部分的其中之一,對(duì)中國的影響非常深遠(yuǎn)。而到近代,西方人不了解中國人及其信仰,視“祖先崇拜”為偶像崇拜,甚至“是解釋中國一切缺點(diǎn)的關(guān)鍵”。除此之外,中國人看大地山川、日月星辰都是神圣的,更能欣賞自然之美、自然之和諧。
亞歷山德拉十分看重儒家思想的影響,在她看來,中國圣人看重的是天、地、人,對(duì)應(yīng)精神的力量、物質(zhì)的力量、自我與社會(huì)的關(guān)系。在歷史的長河中,發(fā)展出一整套詳盡、莊嚴(yán)的儀式??鬃泳统錾谥袊私饷癖姷男枨?,也教育得更好。傳教士到中國才多長時(shí)間,況且他們?cè)谧约旱膰叶妓悴簧涎劢玳_闊的人??鬃拥慕虒?dǎo)不是超自然的體系——在各種神跡的基礎(chǔ)上,用未來的重生來面對(duì)今世的苦難??鬃拥慕虒?dǎo)是一套規(guī)則,有知識(shí)、有智慧的人,富有經(jīng)驗(yàn),品格高尚,引領(lǐng)跟隨他的民眾過好每天的生活。
亞歷山德拉也推崇儒家對(duì)儀式的看重,認(rèn)為孔子堅(jiān)持隆重的儀式,不是目的,而是一種方法,達(dá)到在沖動(dòng)的想法和付諸行動(dòng)之間有停頓,使中國人不至于一時(shí)頭腦發(fā)熱就去行動(dòng),學(xué)會(huì)控制自己,這恰恰是歐洲欠缺的。她看到20世紀(jì)的中國人,放棄了自己的傳統(tǒng)儀式,覺得十分可惜,失去的好像只是外在的禮貌,實(shí)際上失去的多得多,自我修養(yǎng)的支柱動(dòng)搖了。
到了近代,中國在中西交涉中屢屢受挫,開始懷疑自己的傳統(tǒng),這棵滋養(yǎng)了無數(shù)代人的老樹,是否應(yīng)該被砍了,給外來的植物和種子騰出地方。亞歷山德拉用日本的例子來說明,現(xiàn)代與傳統(tǒng)并非對(duì)立,可以學(xué)習(xí)歐洲的科學(xué)、管理的力量,而不破壞本國傳統(tǒng)。她認(rèn)為日本是融合新舊、東西的典范。日本學(xué)了鐵路、汽船、電話、機(jī)器、槍炮,各種設(shè)備;建立了議會(huì),但是沒有推翻皇室,保留了天皇,也沒有否認(rèn)古老的信仰,只是在旁邊按照最新,最有效的標(biāo)準(zhǔn)建立了新學(xué)校、軍營、工廠。日本不僅將新酒裝在舊瓶里,而且將有價(jià)值的新枝接在老樹上,需要高超的技巧,也需要老樹供養(yǎng)新枝,直到新枝成活,成為老樹的一部分,給久經(jīng)風(fēng)霜的老樹帶來新的美。
與日本相比,外國的發(fā)明和機(jī)構(gòu),鐵路,郵局,議會(huì),同樣介紹到了,卻給人悲傷的印象。它們作為舶來品,和中國民眾的真實(shí)需要沒有多少關(guān)聯(lián)。中國的問題顯然不是引進(jìn)一些機(jī)器和管理方法就能解決的,而是需要一種信念,根植于民眾血液中,一旦觸動(dòng)了民眾的心,能夠釋放出他們潛藏的力量。這種信念,是愛國主義,能影響到全國各地,各階層,使得理想中強(qiáng)大、獨(dú)立的中國得以實(shí)現(xiàn),這是最好的愛國主義。中國嘗試了最壞的,不是出于對(duì)國家的愛,而是出于對(duì)外國人的恨,不是出于國家的責(zé)任,而是盲目、驕傲自大,就像1900年的義和團(tuán)。不僅不能展現(xiàn)國家的尊嚴(yán)和力量,帶來的后果是屈辱和災(zāi)難。很快發(fā)生了革命,看似是補(bǔ)救,到1918年仍處在實(shí)驗(yàn)階段。在亞歷山德拉看來,中國的危機(jī)遠(yuǎn)遠(yuǎn)比表現(xiàn)出來的嚴(yán)重,在這樣深重的危機(jī)中,換領(lǐng)袖是很少會(huì)有效的。
在這種情況下,公眾思想是混亂、分裂、搖擺不定,中國這艘大船沒辦法再按照古時(shí)的方法靠岸。中國需要和平,內(nèi)部和外部的,需要喘口氣,去想想自己失去的和得到的。不是靠卑躬屈膝或是表面模仿外國的發(fā)明,抑或是時(shí)斷時(shí)續(xù)的武力沖突,能幫助中國經(jīng)受住暴風(fēng)雨。亞歷山德拉用普魯士的例子來說明,在危機(jī)中將愛國情懷轉(zhuǎn)換為力量需要根植于傳統(tǒng)。愛國精神是微妙的品質(zhì),根植于自豪,需要自力更生的意識(shí)或是潛在的偉大信念長期滋養(yǎng)。它不會(huì)來自現(xiàn)在或是可見的未來,只能到過去尋找。中國無比輝煌的過去,足以成為愛國精神的持續(xù)動(dòng)力。中國人更應(yīng)從自己的精神財(cái)富中汲取力量,需要分辨歷朝歷代給“經(jīng)典”做的注解,不都是有價(jià)值的。中國還是需要去自己圣人的教導(dǎo)中尋求指引。
亞歷山德拉的《京畿筆談》,視野寬廣,將中國放入世界之中,古時(shí)的歷史與羅馬、希臘等比較,近代的發(fā)展與歐洲、日本相比較?!毒╃芄P談》在很多外國人都輕看中國,甚至中國人懷疑自我的時(shí)候,看到中華文明的閃光點(diǎn),分析中華文明存續(xù)的原因,發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化的力量,難能可貴。亞歷山德拉看重傳統(tǒng)的力量,同樣具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。習(xí)近平總書記在多個(gè)場合強(qiáng)調(diào)要大力弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化,要把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標(biāo)識(shí)提煉出來、展示出來,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中具有當(dāng)代價(jià)值、世界意義的文化精髓提煉出來、展示出來。時(shí)至今日,中國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域取得舉世矚目成就的同時(shí),如何讓優(yōu)秀傳統(tǒng)文化迸發(fā)出新的生機(jī)與活力,并且走向世界,《京畿筆談》無疑可以帶給我們一些啟示。
除《京畿筆談》外,亞歷山德拉還寫了多本討論中國歷史與文明的著作和小冊(cè)子。如1927年出版《中國歷史畫卷:從起初到乾隆》,1934年出版的《一位滿族皇帝:嘉慶帝傳》,還曾寫過關(guān)于“天壇”的小冊(cè)子,出版年份不詳。從學(xué)界的研究來看,目前外國學(xué)者多關(guān)注她作為詩人和女性的研究,國內(nèi)學(xué)者關(guān)注不多。總體來說,亞歷山德拉在“中學(xué)西傳”的過程中,所起到的作用還沒有受到足夠的重視。無論從史料還是專題研究的角度,這些將中國文化介紹到西方的著述,亟需得到學(xué)界的重視。
作者簡介:
王靜(1983--)女,博士,中國政法大學(xué)人文學(xué)院講師,研究方向:近代中西文化交流史。