余燕
摘 要:二十世紀(jì)七八十年代以來(lái),漢語(yǔ)差比句研究有了較大發(fā)展,主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:研究范圍不斷擴(kuò)大;研究角度更為多樣;研究?jī)?nèi)容更加全面。本文通過(guò)梳理近三十年來(lái)的漢語(yǔ)差比句研究,以期為差比句的未來(lái)研究指明方向。
關(guān)鍵詞:差比句;漢語(yǔ);現(xiàn)狀;展望
一、引言
現(xiàn)代漢語(yǔ)差比句一直都是語(yǔ)法研究的熱點(diǎn)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)。最早的有關(guān)差比句的論述是1898年馬建忠的《馬氏文通》。隨后,差比句的研究不斷深入,尤其是二十世紀(jì)八十年代以來(lái)語(yǔ)言研究理論不斷發(fā)展,結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)、生成語(yǔ)法理論、認(rèn)知理論、構(gòu)式理論等被廣泛應(yīng)用到漢語(yǔ)差比句的研究中,涉及句法構(gòu)成、語(yǔ)義特征和語(yǔ)用功能等各個(gè)方面。
二、研究概況
早期國(guó)內(nèi)差比句研究多從結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)、生成語(yǔ)言學(xué)出發(fā)分析其基本構(gòu)成要素(比較項(xiàng)、比較標(biāo)記、比較點(diǎn)和結(jié)論項(xiàng))、語(yǔ)序、句法結(jié)構(gòu)以及差比句的否定問(wèn)題,也有一些認(rèn)知分析。
前人對(duì)比較項(xiàng)(包括比較主體和比較基準(zhǔn))的分析集中在比較項(xiàng)的語(yǔ)義關(guān)系及其對(duì)稱(chēng)性問(wèn)題上。朱德熙(1983)指出“N2的N”如果能被N2替換,則N可指具體事物和抽象事物;如能被“N2的”替換,則N一般指具體事物。馬真(1986)從語(yǔ)義關(guān)系入手,論述了“比”字句“N1的N+比+N2的N+VP”中的“N2的N”的替換規(guī)律并分析了造成不同替換的原因。吳繼光(1990)運(yùn)用變換分析法對(duì)動(dòng)詞性的“比”字句中的比較項(xiàng)的替換規(guī)律進(jìn)行了分析。包華莉(1993)用能控制兩個(gè)比較項(xiàng)的成分控制關(guān)系來(lái)解釋漢語(yǔ)“比”字句的比較項(xiàng)刪除規(guī)則。
殷志平(1987)指出“比較項(xiàng)是被比較的事物,但‘比字句比較的往往不是事物本身,而是事物的屬性、內(nèi)容”,這是較早提出“比較點(diǎn)”的論說(shuō)之一。吳繼光(1990)分析了三類(lèi)動(dòng)詞性“比”字句:老張出面比小李出面好;老張下棋比小李下棋快;老張打人比小李打人狠,指出三者的不同在于比較點(diǎn)不同。
劉月華(1983)最早對(duì)“比”字句結(jié)論項(xiàng)中的動(dòng)詞、形容詞、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)的組合進(jìn)行了考察,并把可以進(jìn)入結(jié)論項(xiàng)的動(dòng)詞分為六類(lèi)。任海波(1987)系統(tǒng)地歸納了現(xiàn)代漢語(yǔ)“比”字句結(jié)論項(xiàng)的類(lèi)型,將其分為四類(lèi)并給出每一種結(jié)論項(xiàng)的不同組合形式。
李訥、石毓智(1998)對(duì)漢語(yǔ)比較句嬗變的動(dòng)因進(jìn)行了歷時(shí)考察,厘清了“比”和“于”的關(guān)系。鄧?guó)P民(2012)通過(guò)將漢語(yǔ)與漢藏語(yǔ)系中的非漢語(yǔ)比較標(biāo)記對(duì)比,指出漢語(yǔ)比較標(biāo)記的動(dòng)詞性質(zhì)及其語(yǔ)法化程度決定著漢語(yǔ)差比表達(dá)格局,同時(shí)制約著漢藏語(yǔ)系其他語(yǔ)言對(duì)漢語(yǔ)比較標(biāo)記的借用和接受程度。郭潔、顧陽(yáng)(2017)全面分析了漢語(yǔ)比較句中引介詞(比、跟、和、同)的語(yǔ)法功能及語(yǔ)義特征,提出:比較句中的引介詞與一般連詞(和、跟、同)均為功能中心語(yǔ),分別投射出一個(gè)由兩個(gè)名詞短語(yǔ)A和B組成的復(fù)合名詞短語(yǔ)DP,故兩者均具有復(fù)數(shù)特征;比較句中的引介詞為伴隨介詞,其語(yǔ)義為“A伴隨B”,而連詞的語(yǔ)義為“A和B添加(在一起)”。
黃祥年(1984)討論了“比”字句結(jié)論項(xiàng)中“更”和“還”的差別。沈家煊(2001)用Fillmore的“量級(jí)模型”來(lái)解釋含有“更”、“還”的比較句,認(rèn)為“更”表示一般增量,是客觀陳述;“還”表示元語(yǔ)增量,具有主觀性,說(shuō)話人用它來(lái)表明自己對(duì)一個(gè)已知命題的態(tài)度,即認(rèn)為這個(gè)命題提供的信息量不足,同時(shí)增補(bǔ)一個(gè)信息量充足的命題。
陳珺、周小兵(2005)通過(guò)考察語(yǔ)法大綱、觀察留學(xué)生比較句語(yǔ)料,提出對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中比較句語(yǔ)法點(diǎn)的選取和排序。樸敏浚、李強(qiáng)、袁毓林(2016)歸納了六種“比”字句關(guān)鍵要素的分布規(guī)律,并對(duì)這六種模式規(guī)則產(chǎn)生的動(dòng)因進(jìn)行了分析。
羅瓊鵬(2017)對(duì)比字比較句的句法和語(yǔ)義進(jìn)行了分析,指出比字比較句要求比較目標(biāo)和比較標(biāo)準(zhǔn)滿(mǎn)足平行性條件;比較句中的反身代詞“自己”允許寬泛解讀;比較句呈現(xiàn)重構(gòu)效應(yīng)。句法上,比字句的底層結(jié)構(gòu)是[比較目標(biāo)[比較謂詞]]比[比較標(biāo)準(zhǔn)[比較謂詞]]; 語(yǔ)義上,“比”是連接程度的二元謂詞。
對(duì)差比句否定情況的研究主要集中在對(duì)“比”字句的否定形式判定(“不比”句和“沒(méi)有”句)、對(duì)差比句語(yǔ)用和功能的研究。趙永新(1991)認(rèn)為“比”字句的否定是“不比”句,“有”字句的否定是“沒(méi)有”句。相原茂(1992)認(rèn)為“比”字句的否定有兩種:不比型和沒(méi)有型,其中不比型含有預(yù)設(shè)的情況且常帶辯駁語(yǔ)氣,沒(méi)有型則指比較項(xiàng)在同一量級(jí)上的差別。盧福波(2003)認(rèn)為“比”字句的否定為“沒(méi)有”句。吳福祥(2004)在相原茂研究的基礎(chǔ)上進(jìn)一步考差了“不比”句的語(yǔ)用功能,認(rèn)為“不比”句表達(dá)的是一種反預(yù)期信息。王黎(2009)通過(guò)明確否定的標(biāo)準(zhǔn),從而得出“比”字句的形式否定是“不比”句,語(yǔ)義否定是“沒(méi)有”句。
從二十世紀(jì)八十年代開(kāi)始,有些學(xué)者開(kāi)始用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論來(lái)分析漢語(yǔ)差比句,不過(guò)這方面的研究還比較少,其中以李明楷用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)比研究英漢差比句為代表。
戴浩一(1988)從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度提出時(shí)間順序原則,兩個(gè)句法單位的相對(duì)次序決定于它們所表達(dá)的概念領(lǐng)域里的狀態(tài)或事件的時(shí)間順序,漢語(yǔ)比較結(jié)構(gòu)也遵循時(shí)間順序原則。這是最早從認(rèn)知的角度對(duì)漢語(yǔ)“比”字差比句的語(yǔ)序機(jī)制作出解釋的。趙金銘(2001)運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)法的原型理論和像似性理論建立了漢語(yǔ)的比較范疇,把比較范疇分為近似、等同、勝過(guò)、不及等四個(gè)次范疇。劉焱(2004)對(duì)“比”字句比較項(xiàng)的選擇作了認(rèn)知分析,得出認(rèn)知域會(huì)影響比較項(xiàng)的選擇,同一語(yǔ)義范疇共同的域越多,越容易建立比較關(guān)系。劉焱、邢賀(2004)對(duì)比較點(diǎn)的隱含作了認(rèn)知上的考察,認(rèn)為比較點(diǎn)的缺省是利用有關(guān)詞項(xiàng)的語(yǔ)義的擴(kuò)散性激活來(lái)進(jìn)行相關(guān)缺省推理的。李明楷(2006)從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度,探討了英漢比較句的句法語(yǔ)義特征、兩個(gè)比較項(xiàng)的語(yǔ)義選擇限制及其認(rèn)知例句以及比較點(diǎn)的省略動(dòng)因。
另外還有一些英漢差比句的對(duì)比研究。陸長(zhǎng)纓(2001)指出“英語(yǔ)比較結(jié)構(gòu)所涉及的等級(jí)詞有量詞、形容詞、副詞和心理動(dòng)詞,漢語(yǔ)只有形容詞和心理動(dòng)詞,且所涉及詞類(lèi)在各自比較結(jié)構(gòu)中的句法功能也不盡一致。由于英漢兩種語(yǔ)言的本質(zhì)性差異所造成的對(duì)于詞類(lèi)的劃分標(biāo)準(zhǔn)不同,在進(jìn)行動(dòng)作方式比較時(shí),英語(yǔ)所涉及的是副詞,而漢語(yǔ)所涉及的仍然是形容詞”。李明楷(2006)從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度,探討了英漢比較句的句法語(yǔ)義特征、兩個(gè)比較項(xiàng)的語(yǔ)義選擇限制及其認(rèn)知例句以及比較點(diǎn)的省略動(dòng)因。余夢(mèng)清(2008)對(duì)英漢比較句分類(lèi)描述,從句法形式和語(yǔ)義特征角度對(duì)英漢比較句進(jìn)行了分析。吳桂忠(2011)基于雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)對(duì)差比句的英漢互譯情況進(jìn)行了研究。
三、已有研究存在的問(wèn)題
通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)差比句近三十年的研究成果進(jìn)行梳理,可以發(fā)現(xiàn)雖然對(duì)差比句的了解更進(jìn)了一步,但仍然存在一些不足。
一是現(xiàn)代漢語(yǔ)差比句的研究主要集中在句法和語(yǔ)義層面,相關(guān)語(yǔ)用功能研究較少,大多數(shù)研究都是在結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)和形式語(yǔ)言學(xué)框架中展開(kāi),只有少量的研究是用認(rèn)知和功能語(yǔ)言學(xué)來(lái)分析的。因此,整體上呈現(xiàn)重形式意義研究而輕功能和認(rèn)知研究。正因?yàn)檫@樣,所以差比句研究的語(yǔ)料也多是內(nèi)省語(yǔ)料,缺乏大量真實(shí)語(yǔ)料的統(tǒng)計(jì)分析。
二是現(xiàn)代漢語(yǔ)差比句研究以個(gè)例考察為主,缺乏系統(tǒng)的不同語(yǔ)言之間的對(duì)比研究。從差比句的句式研究、語(yǔ)義研究、歷時(shí)研究等研究概況可以看出,多以個(gè)例考察為主,且對(duì)句式的個(gè)例考察也是以形式和意義為主。在知網(wǎng)中進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)大部分關(guān)于不同語(yǔ)言之間差比句的對(duì)比研究都是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方面的,只有少量的英漢、漢法差比句的理論對(duì)比研究。
三是差比句理論研究未能很好地應(yīng)用對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中去,而差比句的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究雖然論著很多,但普遍缺乏深度和廣度。一部分原因是現(xiàn)有對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)大綱制定時(shí)對(duì)語(yǔ)法項(xiàng)目的選取和編排不合理,對(duì)留學(xué)生差比句學(xué)習(xí)的重難點(diǎn)掌握不夠。另一部分原因就是現(xiàn)有差比句的理論研究未能結(jié)合留學(xué)生差比句學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,沒(méi)能很好地將理論研究成果轉(zhuǎn)化為有效的現(xiàn)實(shí)教學(xué)工具。
四是研究深度不夠,尤其是早期現(xiàn)代漢語(yǔ)差比句的研究主要是對(duì)差比句句式特點(diǎn)、語(yǔ)義特征等進(jìn)行刻畫(huà)描寫(xiě),對(duì)客觀描寫(xiě)進(jìn)行解釋的內(nèi)容則明顯不足。后期差比句研究的理論深度有所加深,但也主要集中在句法生成和語(yǔ)義的形式刻畫(huà)方面,對(duì)差比句的認(rèn)知和功能進(jìn)行解釋分析的著作不多。
四、研究展望
綜上所述,近三十年來(lái)現(xiàn)代漢語(yǔ)差比句的研究范圍不斷擴(kuò)大,研究理論不斷創(chuàng)新,研究角度更為多樣以及研究?jī)?nèi)容更加全面,但主要還是傳統(tǒng)的句法和語(yǔ)義研究為主,呈現(xiàn)重形式語(yǔ)義輕功能,重個(gè)例研究輕系統(tǒng)研究,重單語(yǔ)研究輕雙語(yǔ)對(duì)比研究,重本體研究輕對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究,重描寫(xiě)輕解釋的特點(diǎn)。后期漢語(yǔ)差比句的研究還可以進(jìn)一步深化和細(xì)化,注意以下幾點(diǎn):
一是形式研究和功能研究并重。前期研究主要集中于對(duì)差比句形式和語(yǔ)義的分析,而語(yǔ)用功能的研究只集中在差比句否定形式的反預(yù)期效果和差比句結(jié)果項(xiàng)中副詞“還”和“更”的語(yǔ)用效果上,因此還不太完善。后期研究要在意義研究的基礎(chǔ)上兼顧形式上的特點(diǎn)、使用上的條件限制和表達(dá)上的特殊功能等,從而使研究更加全面。
二是加強(qiáng)理論研究深度,在描寫(xiě)的同時(shí)強(qiáng)化解釋力度。前期的差比句研究多是對(duì)某些現(xiàn)象的描寫(xiě)與刻畫(huà),后期差比句的研究要在客觀描寫(xiě)的基礎(chǔ)上更多地探討句式之間的共性和差異、對(duì)習(xí)得偏誤成因等進(jìn)行解釋?zhuān)粌H要從語(yǔ)言?xún)?nèi)部各要素的關(guān)聯(lián)出發(fā)來(lái)分析,更要結(jié)合語(yǔ)言之外的認(rèn)知規(guī)律、思維習(xí)慣、文化差異等加以把握。
三是加強(qiáng)系統(tǒng)性研究,現(xiàn)有差比句的研究多以個(gè)例考察為主,從宏觀上把握不同研究方向的特點(diǎn)和整個(gè)比較句系統(tǒng)的特點(diǎn)。
四是將理論研究與實(shí)際教學(xué)結(jié)合起來(lái),結(jié)合實(shí)際教學(xué)情況提出更具針對(duì)性的教學(xué)建議,提高教學(xué)效率和效果。具體來(lái)說(shuō)就是要結(jié)合差比句研究成果對(duì)現(xiàn)有教學(xué)大綱適度調(diào)整,使之更具科學(xué)性與合理性。
參考文獻(xiàn):
[1]相原茂.漢語(yǔ)比較句的兩種否定形式[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1992(3).
[2]吳福祥.說(shuō)“X 不比 Y·Z”的語(yǔ)用功能[J].中國(guó)語(yǔ)文,2004(3).
[3]盧福波.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)用語(yǔ)法[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1996.
[4]郭潔.英語(yǔ)比較句的成分結(jié)構(gòu)研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2015,(5).