樊曉娟
摘 要:李清照是宋代著名的女詞人,徐燦是明末清初著名的女詞人,這兩位女詞人雖然處于不同的時(shí)代卻有著相似的身世經(jīng)歷,她們的詞作也有很多相似之處。清代的陳延焯曾說過:“閨秀工為詞者,前則李易安,后則徐湘蘋?!比欢捎跁r(shí)代不同,詞作的審美特征也有所差異,所以在她們的作品中又呈現(xiàn)出不同的風(fēng)格。
關(guān)鍵詞:李清照;徐燦;詞
徐燦與李清照在女性詞壇都是赫赫有名的詞人,她們在女性詞史中更有舉足輕重的地位。雖然身處不同時(shí)代,但兩位女詞人的生平經(jīng)歷卻十分相似。她們都受到過良好的家庭教育,這種良好的家庭教育是促成一個(gè)女子文學(xué)成就的基礎(chǔ)。李清照的父親李格非是“蘇門后四學(xué)士”之一,著有《洛陽名園記》,母親“亦善文”,而徐燦的家庭也非常重視家庭教育,她“幼穎悟,通史書”。兩位女詞人都與自己的丈夫有美好的婚姻生活,都有唱和之作,也都在詩詞中追憶過早年的美好時(shí)光,像李清照的《偶成》寫的是追憶夫妻兩人在青州時(shí)的生活,而徐燦也有詞作《唐多令·感舊》也是追憶早期歡愉生活的作品。她們還同樣都經(jīng)歷過由時(shí)代更迭帶來的動亂,都經(jīng)歷過飄零的生涯,李清照經(jīng)歷了靖康之難,而徐燦經(jīng)歷了甲申國變。她們也同樣在丈夫亡故之后經(jīng)歷過一段孤苦的時(shí)光,等等。這些經(jīng)歷在兩位女性詞人的作品中均有呈現(xiàn),并對她們詞作的風(fēng)格與內(nèi)容產(chǎn)生了重要影響。
一、徐燦與李清照前后期詞風(fēng)的轉(zhuǎn)變
這兩位詞人一位處于兩宋交替時(shí)期,一位處于明清交替時(shí)期,以易代為界限,兩位詞人都存在詞風(fēng)的轉(zhuǎn)變。兩位詞人前期都集中于寫閨中之詞,寫傷春悲秋,后期則關(guān)注到家國之事上來;前期都呈現(xiàn)清麗婉約的風(fēng)格,后期則轉(zhuǎn)為悲涼沉郁的風(fēng)格。
南渡前后李清照都常寫“愁”。李清照南渡前寫“愁”的有“凝眸處,從今又添,一段新愁”(《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》)、“花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁”(《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》)、“薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸”(《醉花陰·薄霧濃云愁永晝》)、“寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷”(《點(diǎn)絳唇·閨思》)等,總體來說李清照前期詞中的愁情都是深閨之愁。南渡后,李清照詞中寫“愁”的有“更誰家橫笛,吹動濃愁”(《滿庭芳·小閣藏春》)、“道人憔悴春窗底,悶損闌干愁不倚”(《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》)、“只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁”(《武陵春·春晚》)、“這次第,怎一個(gè)愁字了得”(《聲聲慢·尋尋覓覓》)等,南渡之后,女詞人筆下的“愁”不再同前期一樣。靖康之難以后,詞人嘗遍了人間冷暖與辛酸,這種愁要比前期的沉重許多,包括亡國之愁、思鄉(xiāng)之愁、思念故人之愁等等。
徐燦也是一樣的,她詞中的愁情也比比皆是。前期的有“明月照人清夜,多愁多悶輸他”(《西江月·春夜》)、“怕得燕雙歸,帶卻愁來,偏向人心授”(《醉花陰·春閨》)、“昨夜雨添春重,滴到眉端愁動”(《如夢令·和韻》)。在徐燦的前期詞中幾乎都涉及“愁”字,她這個(gè)時(shí)期的詞中“愁”同李清照一樣都是寫閨中之愁,比如感嘆時(shí)令變遷、時(shí)光流逝以及懷人之愁。徐燦后期詞中寫“愁”的有“便姮娥、也有片時(shí)愁,圓還缺”(《滿江紅·和王昭儀韻》)、“亂后家山,意中愁緒真難說”(《滿江紅·有感》)、“便把紅萱釀酒,只動人愁”(《風(fēng)流子·同素庵感舊》)。徐燦后期詞筆下的“愁”也同李清照南渡后一樣賦予了新的愁意,增添了故國破滅以后身世飄零之愁和思念故國之愁。
類似的遭遇讓兩位女詞人在作詞時(shí)有了同樣的題材,前期她們都集中于寫傷春悲秋的閨中之詞,而后期在經(jīng)歷國破家亡后,詞境闊大,從閨中體驗(yàn)轉(zhuǎn)為鄉(xiāng)關(guān)之思,內(nèi)容的改變也導(dǎo)致了兩位女性詞人筆下的意象也發(fā)生了改變。
“李清照詞的核心意象,南渡前為‘樓‘月‘琴‘花,南渡后為‘江‘雁‘雨‘夢?!薄澳隙珊罄钋逭赵~核心意象的轉(zhuǎn)換以及所抒之愁內(nèi)質(zhì)的變異,闊大并深化了她南渡后的詞境,這正是國破家亡的離亂人生促成的。生活折磨了她,卻也成全了她——正像成全了整個(gè)南宋詞壇一樣。”徐燦也是如此,在她的前后期詞中“春去”“花落”意象所代表的事件發(fā)生了變化,前期用“春去”“花落”來寫閨中情思,后期則用這兩個(gè)意象象征國家更替。以及“鳥”意象的使用也發(fā)生了變換,前期寫“燕子”表達(dá)懷人之情到后期寫“杜鵑”來寫自己對故國的思念。明清易代這件事使徐燦詞的意蘊(yùn)變得深厚,而徐燦詞的這種變化也正是清初整個(gè)詞壇的變化。
徐燦與李清照的詞之所以有相同點(diǎn),主要還是歸結(jié)于從女性的視角看朝代的變遷,通過經(jīng)歷磨難,看到河山易主,將這些家國之思寫入了詞中。從徐燦和李清照詞的相同點(diǎn)來說,徐燦對李清照的詞是有所繼承的,她的詞多少都受到了李清照的影響。陳之遴在《拙政園詩馀》的序文當(dāng)中也寫到了:“湘蘋所詠益廣,好長短句愈于詩,所愛玩者南唐則后主,宋則永叔、子瞻、少游、易安,明則元美?!币?yàn)橄嗨频纳浇?jīng)歷與相似的歷史背景,徐燦多少會對李清照的詞產(chǎn)生愛慕之感,難免在寫作的過程中存在隱隱的模仿。
二、徐燦后期詞對李清照后期詞的突破
后人對兩位女詞人評價(jià)較高的詞作都是寫于后期的詞,而兩位女詞人詞作的差異也主要體現(xiàn)在后期的詞上。由于不同的時(shí)代背景存在著審美趣味的差異,且詞發(fā)展到清代有了一定的突破,于是徐燦和李清照同樣是寫亡國之思的詞卻呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。“李清照詞中本來就有表現(xiàn)‘興亡之悲的絕妙元音,如《永遇樂·落日熔金》《武陵春·春晚》及《聲聲慢·尋尋覓覓》等,它們之所以‘絕妙,是因?yàn)樽髡邩O為傳神地寫出了國變家亡之后個(gè)人生活的凄涼況味。而徐燦的詞卻更將歷史的縱深視野交融進(jìn)眼前興亡的畫卷,營造出更為沉重的歷史感受?!边@就是說,在后期,徐燦和李清照在表現(xiàn)故國之思的主題時(shí)使用的手法是不同的,李清照的詞著重抒發(fā)個(gè)人的情感體驗(yàn),而徐燦的詞則著重于描繪歷史事件和國破家亡。
南渡以后,李清照詞的題材雖然不再局限于閨閣情思當(dāng)中,但是她對亡國之痛、流離之痛的書寫方法仍然是含蓄婉轉(zhuǎn)的,她并沒有將亡國之事以及自己經(jīng)歷的困苦直接在詞中寫下來,只是寫下了自己凄涼悲痛的感受而未言其中的原因。李清照之所以沒有在詞中沒有直接寫家國主題,是因?yàn)樗岢霸~別是一家”。她的論述被南宋胡仔收錄在《苕溪漁隱叢話》中:“至晏元獻(xiàn)、歐陽永叔、蘇子瞻,學(xué)際天人,作為小歌詞直如酌蠡水于大海,然皆句讀不葺之詩耳。又往往不協(xié)音律,何邪?蓋詩文分平側(cè),而歌詞分五音,又分五聲,又分六律,又分清濁輕重……乃知詞別是一家,知之者少。”雖然經(jīng)歷過易代的四方離亂,但李清照卻沒有在詞中寫國破家亡之事,是因?yàn)樗J(rèn)為詞不應(yīng)同詩一樣,詞是言情的,豪言壯語以及歷史事件不能寫到詞里,否則就是“句讀不葺之詩耳”。這樣,李清照的詞作理論就局限了其詞的內(nèi)容。李清照也有豪邁的一面,但是這些豪壯的言語只在她的詩中寫了下來,比如“生當(dāng)作人杰,死亦為鬼雄。至今思項(xiàng)羽,不肯過江東”(《夏日絕句》)。雖然,她的詩是這樣寫的,但是她的詞卻不是這樣寫的,比如李清照南渡以后的詞《武陵春·春晚》:
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟,只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
詞中“物是人非事事休”“載不動許多愁”都是南渡后抒發(fā)的感慨,這種感慨只是悲傷情緒的抒發(fā)。另外還有《菩薩蠻》:
歸鴻聲斷殘?jiān)票?,背窗雪落爐煙直。燭底鳳釵明,釵頭人勝輕。
角聲催曉漏,曙色回牛斗。春意看花難,西風(fēng)留舊寒。
詞中也透露出詞人思念故國家鄉(xiāng)的情感,這種懷鄉(xiāng)的情感是委婉表達(dá)的,并不是直接寫心中對故國的思念。
而徐燦不同,她沒有將自己的詞作內(nèi)容畫地為牢。在甲申國變之后,她將自己看到的江山易主以及戰(zhàn)亂都寫在了詞中,比如:
逝水殘陽,龍歸劍杳,多少英雄淚血。千古恨、河山如許,豪華一瞬拋撇。(《永遇樂·舟中感舊》)
往事堪悲聞玉樹,采蓮歌杳啼鵑血。嘆當(dāng)年、富貴已東流,金甌缺。風(fēng)共雨,何曾歇。翹首望,鄉(xiāng)關(guān)月。看金戈滿地,萬山云疊。(《滿江紅·感事》)
徐燦在詞中總是直接抒發(fā)故國之思,直接書寫易代之事。在她的詞中常出現(xiàn)豪言壯語,她像一位士大夫一般去審視歷史的變遷,抒發(fā)故國之思、亡國之痛。這樣的寫作對于一個(gè)處于深閨當(dāng)中的女性詞人來說,是十分難能可貴的。
造就徐燦與李清照的這種不同的原因除了審美趣味的不同以外,還有詞自身發(fā)展演進(jìn)的作用?!靶鞝N的時(shí)代是把國破家亡的悲慨直接地寫出來,把她像男子一樣的悲慨寫出來,是李清照寫的‘木蘭橫戈好女子,‘至今思項(xiàng)羽,不肯過江東,是李清照在詞里邊不寫的,她認(rèn)為不能寫到詞里邊去。而徐燦寫了,徐燦之所以這樣寫,這不只是徐燦個(gè)人的性格不同,而是因?yàn)闀r(shí)代,因?yàn)樵~的演進(jìn)不同了。”從李清照發(fā)展到徐燦,這種詞的進(jìn)步是自然而然的。這樣一來,徐燦的詞從內(nèi)容上來說是比李清照更為闊大的。總體來說,李清照前后期的詞都具有婉約的風(fēng)格,徐燦早期也承襲了婉約風(fēng)格,而國變以后轉(zhuǎn)為豪放的風(fēng)格。由此,就可以看出徐燦在女性詞發(fā)展的歷史河流當(dāng)中的地位。從李清照到徐燦,女性詞向前邁進(jìn)了一大步。如果說閨詞到李清照有了一個(gè)新的發(fā)展,那么從李清照到徐燦又是一個(gè)新的突破。
參考文獻(xiàn):
[1]胡仔.苕溪漁隱叢話[M].北京:人民文學(xué)出版社,1962.
[2]陳廷焯.詞則[M].上海:上海古籍出版社,1984.
[3]脫脫.宋史[M].北京:中華書局,1997.
[4]鄧紅梅.女性詞史[M].濟(jì)南:山東教育出版社,2002.
[5]程郁綴.徐燦詞新釋輯評[M].北京:中國書店,2003.
[6]陳玉蘭.論李清照南渡詞核心意象之轉(zhuǎn)換及其象征意義[J].文學(xué)遺產(chǎn),2008(5).
作者單位:
楚雄師范學(xué)院