抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利后,張大千要從上海返回四川老家。他的學(xué)生設(shè)宴為他餞行,邀著名京劇藝術(shù)家梅蘭芳等社會(huì)名流作陪。宴會(huì)開始,張大千向梅蘭芳敬酒說:“梅先生,你是君子,我是小人。我先敬你一杯?!泵诽m芳不解其意,眾賓客也莫名其妙。張大千含笑解釋道:
“你是君子——唱戲動(dòng)口,我是小人——畫畫動(dòng)手。”一句話引得演堂大笑不已。
作家梁實(shí)秋擅長演講,他的演講獨(dú)具風(fēng)采。他在師大任教期間,當(dāng)時(shí)的校長劉真,常請(qǐng)名人到校演講。有一次,主講人因故遲到,在座的師生都等得很不耐煩。于是,劉真便請(qǐng)?jiān)谧牧簩?shí)秋上臺(tái)給同學(xué)們講幾句話。梁實(shí)秋本不愿充當(dāng)這類角色,但校長有令,只好以一副無奈的表情,慢吞吞地說:“過去演京戲,往往在正戲上演之前,找一個(gè)二三流的角色,上臺(tái)來跳跳加官,以便讓后臺(tái)的主角有充分的時(shí)間準(zhǔn)備。我現(xiàn)在就是奉命出來跳加官的?!痹挷粚こ?,引起全場(chǎng)哄堂大笑,驅(qū)散了師生們的不快。
一次,建筑學(xué)家梁思成做古建筑的維修問題學(xué)術(shù)報(bào)告。演講開始,他說:“我是個(gè)‘無齒之徒?!?/p>
演堂為之愕然,以為是“無恥之徒”。這時(shí),梁思成說:“我的牙齒沒有了,后來在美國裝上這副假牙,因?yàn)樯狭四昙o(jì),所以不是純白色的,略帶點(diǎn)黃,因此看不出是假牙,這就叫作‘整舊如舊。我們修理古建筑也要這樣,不能煥然一新?!?h3>林語堂
被稱為“幽默大師”的林語堂,一生著作甚豐,其中最暢銷的是1937年完成的《生活的藝術(shù)》。該書在美國發(fā)行了40版以上,歷經(jīng)數(shù)十年不衰。
林語堂不但文章好,而且言談風(fēng)趣。有一次,紐約某林氏宗親會(huì)邀請(qǐng)他演講,希望借此宣揚(yáng)林氏祖先的光榮事跡。這種演講吃力不討好,因?yàn)椴徽f些夸贊祖先的話,同宗會(huì)失望,若是太過吹噓,又有失學(xué)人風(fēng)范。當(dāng)時(shí),他不慌不忙地上臺(tái)說:“我們姓林的始祖,據(jù)說是有商朝的比干遠(yuǎn)相,這在《封神榜》里提到過,英勇的有《水滸傳》里的林沖;旅行家有《鏡花緣》里的林之洋,才女有《紅樓夢(mèng)》里的林黛玉。另外還有美國大總統(tǒng)林肯,獨(dú)自駕飛機(jī)穿越大西洋的林白,可說人才輩出?!?/p>
林語堂這一段簡(jiǎn)短的精彩演講,令臺(tái)下的宗親雀躍萬分,禁不住鼓掌叫好。
然而,我們細(xì)細(xì)體會(huì)他的話,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他所談的都是小說中虛構(gòu)的人物,或是與林氏毫無關(guān)系的美國人,并沒有對(duì)本姓祖先進(jìn)行吹噓,誠然幽默可喜,不愧為中國的“幽默大師”。
胡適是屬兔子的,他的夫人江冬秀是屬老虎的,胡適常開玩笑說:“兔子怕老虎?!碑?dāng)時(shí)就流傳了胡適怕老婆的笑話。
有一次,巴黎的朋友寄給胡適十幾個(gè)法國的古銅幣,因錢有“PTT”三個(gè)字母,讀起來諧音正巧為怕太太。胡適與幾個(gè)怕太太的朋友開玩笑說:“如果成立一個(gè)怕太太協(xié)會(huì),這些銅幣正好用來做會(huì)員的證章?!?/p>
胡適經(jīng)常到大學(xué)里去講演。有一次,在某大學(xué),講演中他引用孔子、孟子、孫中山先生的話。引用時(shí),他就在黑板上寫:
“孔說”“孟說”“孫說”。
最后,他發(fā)表自己的意見時(shí),竟引起了哄堂大笑,原來他寫的是:
“胡說。”