摘 要 《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售公約》下情勢(shì)變更相關(guān)規(guī)定的缺失與國(guó)際私法對(duì)于艱難情勢(shì)原則的普遍認(rèn)同,使得公約作為國(guó)際貿(mào)易“通用語(yǔ)”的立法目的難以維持。為了使公約的適用不僅停留在文本表面,更落實(shí)到法在運(yùn)作過(guò)程中的統(tǒng)一性,有必要基于此來(lái)討論CISG第79條下是否有艱難情勢(shì)的適用空間,以及雙方當(dāng)事人如果約定公約作為解決糾紛的適用法律,遇到艱難情勢(shì)等情況的改變,可以期望從公約第79條得到何種救濟(jì)。本文將通過(guò)公約的基本原則來(lái)填補(bǔ)“艱難情勢(shì)漏洞”,此漏洞屬于公約管轄卻沒(méi)有明文解決的問(wèn)題,通過(guò)援引《國(guó)際商事合同通則》為法院終止或調(diào)整合同內(nèi)容等除免責(zé)外的救濟(jì)提供法律基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞 聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售公約 艱難情勢(shì)原則 情勢(shì)變更
作者簡(jiǎn)介:楊寶宜,華東政法大學(xué),研究方向:國(guó)際經(jīng)濟(jì)法。
中圖分類號(hào):D99 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?DOI:10.19387/j.cnki.1009-0592.2019.06.030
一、CISG第79條的歷史沿革
CISG中文全稱為《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》,由聯(lián)合國(guó)國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)于1980年在維也納外交會(huì)議上主持制定,旨在促進(jìn)國(guó)際貿(mào)易規(guī)范的統(tǒng)一性,推動(dòng)跨國(guó)交易。本文對(duì)于CISG第79條下艱難情勢(shì)及相應(yīng)救濟(jì)的分析排除第二款,因第二款涉及合同第三方,不僅使得問(wèn)題更加錯(cuò)綜復(fù)雜,而且對(duì)分析實(shí)際無(wú)益。
(一) 立法背景
將CISG 1980年的版本與1978年的草案相比較,79條(于1978年的版本中為第65條)結(jié)構(gòu)沒(méi)有大的變動(dòng),項(xiàng)下仍然由五個(gè)條款組成,并且在內(nèi)容上,第一款與第五款字字相同,沒(méi)有做任何變動(dòng)。第二款對(duì)于原來(lái)的語(yǔ)句進(jìn)行了細(xì)微調(diào)整,在連詞前后加以標(biāo)題進(jìn)行編號(hào),使得第二款趨于“要件化”,在措辭方面也略作一二修改,更加嚴(yán)謹(jǐn)。第三款僅刪去了一個(gè)程度副詞“只”,其余部分保持一致。第四款在1978年的基礎(chǔ)上追加了一兩個(gè)單詞,加重了一方當(dāng)事人的通知義務(wù)??傮w上,三處改動(dòng)都可以算作是細(xì)微的而非實(shí)質(zhì)性的變動(dòng),但即便如此,這樣的變化也是出于法理充分考量的結(jié)果。
(二) 法理分析
第二款與第四款只是在形式上是文本看起來(lái)更加工整,文意更顯嚴(yán)謹(jǐn),關(guān)于第三款,早先的版本是“對(duì)于本條所規(guī)定的免責(zé)只在障礙存續(xù)期間有效”,CISG將“只”字去除。背后的法理所要考量的問(wèn)題,在于論證當(dāng)障礙消除后,如果情況發(fā)生了實(shí)質(zhì)性的變更,以至于使未按合同約定履行義務(wù)的一方當(dāng)事人承擔(dān)責(zé)任是否導(dǎo)致顯示公平。尤其,對(duì)于長(zhǎng)期存續(xù)的障礙而言,形勢(shì)更有可能發(fā)生了根本改變 ,此時(shí),若再要求另一方當(dāng)事人承擔(dān)責(zé)任是不現(xiàn)實(shí)的。有學(xué)者提出,將第三款設(shè)計(jì)成兩個(gè)分句,前一分句在現(xiàn)有的第三款原文上加一個(gè)條件,即若此時(shí)的障礙是暫時(shí)性、短期的;后一分句規(guī)定,若該種障礙是長(zhǎng)期的,當(dāng)事人在障礙消除后,仍可請(qǐng)求免除責(zé)任。但由于后一情形,對(duì)于當(dāng)事人是否可以繼續(xù)請(qǐng)求免責(zé)這一問(wèn)題上學(xué)界存在分歧,CISG將“只”字刪去的做法,為遭遇長(zhǎng)期障礙的當(dāng)事人免除相應(yīng)的責(zé)任保留了法律基礎(chǔ),也不失為一種有效的解決方式。
二、CISG第79條的適用范圍
第79條涉及CISG中最微妙復(fù)雜的問(wèn)題之一,也就是當(dāng)合同規(guī)定的義務(wù)履行不能時(shí)的法效果,而這種履行不能是由于特定障礙引起的。未履行的一方可以在多大程度上被免責(zé),即他是否可以否認(rèn)另一方當(dāng)事人相應(yīng)的救濟(jì)。對(duì)第79條的研究應(yīng)當(dāng)分為四個(gè)有效部分:免責(zé)范圍、障礙的概念、障礙證明及通知義務(wù)和免責(zé)的法律效果。
(一) 免責(zé)范圍
第79條明確規(guī)定了適用于合同項(xiàng)下的任意義務(wù),且無(wú)論此種義務(wù)歸屬于哪一方當(dāng)事人。因此,買賣雙方受到同等條件的限制。買方的所有義務(wù),例如本公約第50條列明的所有義務(wù),以及賣方的所有義務(wù),例如本公約第30條所列明的所有義務(wù),還當(dāng)然包括合同中特設(shè)的當(dāng)事人義務(wù),無(wú)論是主要義務(wù)還是次要義務(wù),都囊括于79條的適用范圍內(nèi)。
法條本身沒(méi)有對(duì)時(shí)間作明確的限制,但可推知本條并不適用于合同締約時(shí),障礙業(yè)已存在且違約方對(duì)此知情的情形。在這種情況下,79條第一款的要件沒(méi)有得到滿足,因?yàn)楫?dāng)事人已經(jīng)預(yù)見(jiàn)到甚至知道障礙的存在,與下文所要論述的障礙的概念有重合的部分。
(二) 障礙的概念
本條第一款對(duì)障礙的概念作出了定義,這些規(guī)定并非是具有強(qiáng)制性的,當(dāng)事人也可以在合同上列明其他可免責(zé)的情形。
對(duì)該條款的文意解釋可以落實(shí)在四個(gè)部分:(1)存在一個(gè)障礙;(2)在合同訂立時(shí)無(wú)法合理地預(yù)見(jiàn);(3)無(wú)法合理地克服;(4)與一方當(dāng)事人不履行合同義務(wù)有直接的因果關(guān)系。這些部分構(gòu)成了一個(gè)典型的不可抗力所具備的要件。
1. 超出當(dāng)事人的控制范圍
作為CISG前身之一的海牙公約《國(guó)際貨物買賣統(tǒng)一法公約》(下文簡(jiǎn)稱“ULIS”),也在“障礙”(impediment)和“情勢(shì)”(circumstances)的措辭上進(jìn)行過(guò)討論和選擇。根據(jù)海牙會(huì)議記錄,當(dāng)賣方不對(duì)貨物缺陷擔(dān)責(zé)時(shí),“情勢(shì)”一詞可用以批準(zhǔn)賣方對(duì)此免責(zé)。相比之下,維也納會(huì)議在措辭上采用“障礙”代替“情勢(shì)”,旨在強(qiáng)調(diào)此種“障礙”的客觀性,而非人為性。雖然這種改動(dòng)對(duì)于非英語(yǔ)母語(yǔ)者來(lái)說(shuō)難以理解,但總而言之,真正的問(wèn)題在于如何通過(guò)違約方的行為來(lái)確定障礙的外部特征,因?yàn)閱为?dú)一個(gè)障礙,若不探討它的構(gòu)成要件,只是一個(gè)獨(dú)有空殼毫無(wú)意義的名詞。此處,應(yīng)將此種障礙超出違約方的控制范圍納入考量。
(1) 一方面,違約方的行為應(yīng)當(dāng)被納入考量。本公約并沒(méi)有對(duì)違約方是否存在過(guò)錯(cuò)進(jìn)行規(guī)定,而是規(guī)定了如何違約方?jīng)]有按照合同履行義務(wù)就不能被免責(zé),這種義務(wù)不僅僅是合同中列明的義務(wù),還包括誠(chéng)實(shí)守信原則所要求當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)履行的義務(wù)。舉例說(shuō)明,如果因?yàn)檫`約方的過(guò)失導(dǎo)致有關(guān)合同標(biāo)的的政府許可未被批準(zhǔn)或者貨物由于賣方?jīng)]有進(jìn)行妥當(dāng)?shù)陌b而毀損,都屬于違背誠(chéng)實(shí)信用原則。
(2) 另一方面,與“控制”有關(guān)的概念應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)在這種障礙應(yīng)當(dāng)是其外部特征。賣方的商品因其本身的缺陷對(duì)買方造成了損害,賣方不可以稱其無(wú)法發(fā)現(xiàn)這種缺陷,即他不能稱這是超出其控制范圍的因素。由此,在這種情況下的賣方應(yīng)當(dāng)承擔(dān)違約責(zé)任甚至在侵害到買方固有利益的情況下,可能要承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任。
2. 不可預(yù)見(jiàn)性
在英美法系中,普遍認(rèn)為所有事物都是可預(yù)見(jiàn)的??深A(yù)見(jiàn)性的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)多采用一個(gè)理性第三人,站在違約方的立場(chǎng),是否能夠合理預(yù)見(jiàn)到障礙的發(fā)生。且本要件與第一個(gè)要件的關(guān)系在于,即使障礙的發(fā)生是超出違約方控制范圍的,只要違約方在締結(jié)合同時(shí)能夠合理地預(yù)見(jiàn)到障礙的發(fā)生,則表明他自愿承擔(dān)該種風(fēng)險(xiǎn),放棄適用情勢(shì)變更原則。在俄羅斯的一個(gè)仲裁裁決中顯示,賣方供應(yīng)商的緊急停產(chǎn),也是賣方應(yīng)當(dāng)能夠預(yù)見(jiàn)的障礙之一,賣方不能因此而免責(zé)。
3. 不能避免或克服
該要件的標(biāo)準(zhǔn)與不可預(yù)見(jiàn)是極為相似的,都要求一個(gè)理性第三人處于違約方的角度,認(rèn)為不能合理地采取必要的措施來(lái)避免障礙的后果。本要件與前一要件的關(guān)聯(lián)在于,即使障礙對(duì)于違約方來(lái)說(shuō)是不能合理預(yù)見(jiàn)的,只要克服這種障礙的手段是可行且合理的,那么違約方就不能要求免責(zé)。此處不能克服的含義顯得尤為重要,究竟是指物理上的不能克服,還是包含經(jīng)濟(jì)上的障礙,即強(qiáng)行要求履行合同義務(wù)會(huì)破壞合同平衡,違反基本的公平原則。這也就意味著“障礙”一詞除了不可抗力外,是否還囊括了艱難情勢(shì)的適用。
4. 因果關(guān)系
觸發(fā)79條項(xiàng)下免責(zé)的法律效果要求案件中發(fā)生的障礙是導(dǎo)致不能履行的唯一誘因。 但是當(dāng)由于當(dāng)事人本身存在過(guò)錯(cuò),而這種因素與客觀的障礙相互摻雜難以區(qū)分時(shí),比如說(shuō)賣方在貨物裝船前,包裝上存在疏忽,運(yùn)輸途中又恰逢暴風(fēng)雨導(dǎo)致貨物毀損致使合同規(guī)定的賣方交貨義務(wù)無(wú)法按約履行,賣方就不可以依據(jù)CISG第79條請(qǐng)求免除責(zé)任,因?yàn)榇藭r(shí)暴風(fēng)雨并不是導(dǎo)致賣方履行不能的唯一原因。
5. 其他要件
從法條文意解釋看,障礙的基本四要件如上所述,至于還存在其他要件,是基于對(duì)CISG基本原則的考量,此舉之目的在于提升公約整體的統(tǒng)一性。在公約的第七條中指出,解釋公約必須借助于國(guó)際貿(mào)易商遵守誠(chéng)信的一般原則,其中特別列明了誠(chéng)實(shí)信用原則。
第79條強(qiáng)調(diào)誠(chéng)實(shí)信用原則的意義在于,對(duì)于障礙的承認(rèn)和免除一方當(dāng)事人的合同義務(wù)是對(duì)合同必須遵守(pacta sunt servanda)的威脅與挑戰(zhàn)。即使障礙滿足了超出當(dāng)事人的控制范圍、不可預(yù)見(jiàn)且不能避免和克服,此種障礙時(shí)導(dǎo)致當(dāng)事人不能履行合同義務(wù)的唯一直接原因,仍需要滿足最根本的一個(gè)要件,即合同訂立時(shí)當(dāng)事人之間權(quán)利義務(wù)的均衡平等性被徹底打破了。具體表現(xiàn)為,如果強(qiáng)制受障礙影響一方繼續(xù)履行合同義務(wù),導(dǎo)致其經(jīng)濟(jì)狀況明顯惡化,甚至出現(xiàn)瀕臨破產(chǎn)的局面,相反,合同另一方當(dāng)事人正是因?yàn)閷?duì)方履約而獲得當(dāng)初締結(jié)合同時(shí)所不能預(yù)見(jiàn)到的額外的利益,造成雙方明顯利好和利空的落差,應(yīng)當(dāng)視作是對(duì)誠(chéng)實(shí)信用原則的違背。
(三) 障礙證明及通知義務(wù)
請(qǐng)求免除合同義務(wù)的一方當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)負(fù)擔(dān)第一款下各個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的證明責(zé)任。第一款明文規(guī)定了證明責(zé)任的分配方法。通常認(rèn)為正是根據(jù)該條款可推知公約下舉證責(zé)任的一般原則,即舉證責(zé)任應(yīng)被分配給申訴方和援引法律的一方當(dāng)事人,當(dāng)事人表示的反對(duì)除外。
根據(jù)第四款的規(guī)定,過(guò)錯(cuò)方必須將自己所遭遇的障礙及對(duì)其履行合同義務(wù)的影響程度在合理期限內(nèi)告知對(duì)方。此舉的目的是為了使另一方當(dāng)事人可以及時(shí)采取措施來(lái)避免對(duì)應(yīng)的損失,因此,如果過(guò)錯(cuò)方?jīng)]有在合理期限內(nèi)履行告知義務(wù),第四款還指出此時(shí)他應(yīng)當(dāng)承擔(dān)另一方由于沒(méi)有收到通知而造成的損失。通知的形式和相關(guān)要求與要約和承諾的形式要件是相似的。
(四) 免責(zé)的法律效果
第79條所描述的法律效果總體而言,是單一且模糊的,甚至單單從文意解釋的角度看來(lái),是矛盾的。第一款規(guī)定了如果適格的障礙發(fā)生了,受影響的當(dāng)事人能充分證明障礙滿足要求且履行了通知義務(wù),另一方當(dāng)事人就不可以請(qǐng)求救濟(jì),因?yàn)槭苡绊懙囊环揭呀?jīng)被合法地免除責(zé)任。而第五款下又規(guī)定,以上條款并不限制任何一方當(dāng)事人行使要求損害賠償外的其他權(quán)利。對(duì)不受障礙影響的一方當(dāng)事人,可能的救濟(jì)便限制在解除合同或者是一些特定的履行方式,因?yàn)槔绫竟s第五十條所規(guī)定的減低價(jià)款也可能被視作是損害賠償?shù)囊环N方式。
為了更好的分析這個(gè)問(wèn)題,現(xiàn)假設(shè)出現(xiàn)了三種不同的情形:情形一,當(dāng)解決方式已被確定;情形二,當(dāng)履行不能是完全且確定的;情形三,當(dāng)合同義務(wù)部分履行不能或者履行遲延。
本條款下過(guò)錯(cuò)方在滿足要求的前提下,不必就不履行合同義務(wù)承擔(dān)損害賠償責(zé)任是確定的,但是這是否意味著當(dāng)事人也同樣被免去支付合同價(jià)款的義務(wù)存在爭(zhēng)議,并且學(xué)者認(rèn)為這是常見(jiàn)國(guó)內(nèi)法所解決的問(wèn)題。筆者認(rèn)為公約這種援引國(guó)內(nèi)法的做法應(yīng)當(dāng)僅限于學(xué)理中對(duì)于公約解釋的完善,否則將不利于實(shí)現(xiàn)推廣公約的國(guó)際適用。該爭(zhēng)議與對(duì)損害賠償(damages)的解釋方式密切關(guān)聯(lián)。
當(dāng)履行不能是完全和確定時(shí),若規(guī)定受害方只能被免除承擔(dān)損害賠償責(zé)任是最不能被接受的情形。受害方在這種情形下,(1)不能主張其他特殊的履行替代;(2)解除合同也沒(méi)有意義。舉例而言,如果美國(guó)博物館向法國(guó)賣方買一幅畫作,但是由于禁止出口的規(guī)定使得交付無(wú)法實(shí)現(xiàn),導(dǎo)致賣方?jīng)]有辦法履行合同義務(wù),也無(wú)法請(qǐng)求買方支付價(jià)款。買方就算沒(méi)有解除合同,這份合同也會(huì)自然消失;買方解除合同,其法律效果與合同因?yàn)闊o(wú)法履行而被終止實(shí)際上并沒(méi)有太大的差別,只在合同何時(shí)失去效力上有不同。
當(dāng)合同義務(wù)部分履行不能或者履行遲延時(shí),雖然受害方仍然不可以申請(qǐng)損害賠償,但是基于第五款的暗示,如果合同部分履行不能的部分是對(duì)合同的根本違約,那么受害方有權(quán)解除合同。受害方的另一種救濟(jì)方式體現(xiàn)在,如果合同繼續(xù)履行,他可以請(qǐng)求合同價(jià)款相應(yīng)地減低或者要求賣方交付替代物等。這種特定的履行救濟(jì),是制度僵化的產(chǎn)物。
三、 CISG第79條中的艱難情勢(shì)構(gòu)成漏洞
CISG第79條是否包含艱難情勢(shì)的問(wèn)題實(shí)際上可以轉(zhuǎn)化為本條文中所指的“障礙”是否將艱難情勢(shì)納入其中的問(wèn)題。尤其是“障礙”的“不可克服“要件的標(biāo)準(zhǔn)是否如不可抗力一樣,屬于完全不可能履行,還是屬于一方的履行成本過(guò)高,也就是經(jīng)濟(jì)上的履行障礙。該問(wèn)題在學(xué)理上一直飽受爭(zhēng)議,但大多數(shù)意見(jiàn)仍認(rèn)為艱難情勢(shì)屬于79條項(xiàng)下障礙的范圍之中。
由于公約對(duì)于艱難情勢(shì)缺少明文規(guī)定,構(gòu)成了公約的一個(gè)漏洞。而這種漏洞可以被解釋成是公約外部的漏洞、本公約有意遺漏或者是公約的內(nèi)部漏洞。
(一)艱難情勢(shì)不構(gòu)成外部漏洞
如果公約認(rèn)為艱難情勢(shì)問(wèn)題屬于外部漏洞,那么本公約對(duì)該問(wèn)題就不具有適用性。此時(shí),關(guān)于艱難情勢(shì)的問(wèn)題便要援引各國(guó)的國(guó)內(nèi)法加以解決。這種解釋方法顯然是對(duì)于推動(dòng)國(guó)際貨物貿(mào)易不利,因?yàn)楦鲊?guó)對(duì)于艱難情勢(shì)的規(guī)定差別顯著,法律適用的不統(tǒng)一性與本公約的立法目的背道而馳,因此,認(rèn)為本公約排除艱難情勢(shì)存在明顯的不合理性。
(二)艱難情勢(shì)不構(gòu)成有意疏漏
根據(jù)本公約第四條規(guī)定,公約對(duì)于合同的效力、條款的效力及任何慣例的效力等有關(guān)效力性的問(wèn)題都不適用。既然艱難情勢(shì)并不在此之列,則公約的有意疏漏,也不必然導(dǎo)致國(guó)內(nèi)法的補(bǔ)充適用。盡管也有人提出,當(dāng)事人以艱難情勢(shì)為由所希望得到的救濟(jì),如合同的終止、調(diào)整合同內(nèi)容等可能涉及合同有效性的問(wèn)題,筆者認(rèn)為兩者之間存在本質(zhì)不同,中間對(duì)于艱難情勢(shì)認(rèn)定的步驟不可略去而讓其直接看作是認(rèn)定有效性的問(wèn)題。
如果將艱難情勢(shì)的有關(guān)規(guī)定解釋為公約的有意疏漏,舉例可知公約的立法意圖。當(dāng)雙方當(dāng)事人之間訂立的合同選擇適用合同,他們就放棄了對(duì)于艱難情勢(shì)的其他救濟(jì)方式,因?yàn)?9條項(xiàng)下只有單一的免責(zé)規(guī)定。也就是說(shuō),公約對(duì)于由于情況的變化而導(dǎo)致在經(jīng)濟(jì)上處于不利地位的一方當(dāng)事人,不提供特殊的救濟(jì)。這種解釋方式,難以滿足公平正義原則的需要。
(三)艱難情勢(shì)屬于內(nèi)部漏洞
綜合上述兩種解釋的不合理之處,可推知關(guān)于艱難情勢(shì)的相關(guān)規(guī)定屬于公約的內(nèi)部漏洞,即公約內(nèi)部明顯存在對(duì)于艱難情勢(shì)的適用空間,甚至于,為因艱難情勢(shì)而遭受重大損失的一方當(dāng)事人提供了合理的救濟(jì)。
四、艱難情勢(shì)的相應(yīng)救濟(jì)方式
在得出了艱難情勢(shì)屬于公約的內(nèi)部漏洞及公約適用艱難情勢(shì)的結(jié)論后,應(yīng)根據(jù)公約第七條第二款的規(guī)定來(lái)填補(bǔ)漏洞。具體做法是依據(jù)公約的一般原則來(lái)解決公約未明確解決的屬于本公約范圍內(nèi)的問(wèn)題,以保障公約整體文意和解釋的一致性。
(一)公約的基本原則
對(duì)于情況的改變是否是公約的一般原則,可通過(guò)2009年比利時(shí)最高法院的一個(gè)案例進(jìn)行分析。該案中,原被告雙方簽訂了一個(gè)鋼材買賣的合同,并且在合同締結(jié)后履行前,鋼材的市場(chǎng)價(jià)急劇上漲了70%,賣方想要與買方進(jìn)行再協(xié)商,重新確定鋼材的價(jià)格。初審法院認(rèn)為CISG中對(duì)于艱難情勢(shì)沒(méi)有作規(guī)定,便援引了法國(guó)的國(guó)內(nèi)法對(duì)案件進(jìn)行判決。此后,在比利時(shí)高院的重審中,推翻了初審法院的判決,認(rèn)為艱難情勢(shì)是公約范圍內(nèi)的問(wèn)題,應(yīng)當(dāng)由公約的一般原則填補(bǔ)漏洞。
雖然判決中,只是籠統(tǒng)地指出最終判決的法律依據(jù)是公約的一般原則,但并沒(méi)有指出究竟是哪幾項(xiàng)基本原則。筆者認(rèn)為,涉及艱難情勢(shì)的問(wèn)題,首先是誠(chéng)實(shí)信用原則,比如本案中,如果強(qiáng)制合同繼續(xù)履行,勢(shì)必造成的結(jié)果是賣方因情況的改變而沒(méi)有得到符合市場(chǎng)標(biāo)準(zhǔn)的正常利益,而買方因?yàn)橘u方的艱難情勢(shì)獲得了再締約合同時(shí)完全無(wú)法預(yù)料到的利益,使得合同訂立時(shí)所給予的公平交易平衡被打破了,違背誠(chéng)實(shí)信用原則。其次,還可能涉及到合理性原則,這是在沒(méi)有任何具體規(guī)定的情況下可以訴諸于當(dāng)事人行為的一般標(biāo)準(zhǔn)。最后,合作的一般義務(wù),在這種情況下,各方必須合作執(zhí)行履行合同所需的步驟。為了適當(dāng)履行而合作的義務(wù)與第四個(gè)相關(guān)原則,即“尊重合同文本”的原則有關(guān)。根據(jù)這一原則,只要條件允許,應(yīng)采取有利于合同有效存在的解決方案。
基于此,關(guān)于公約中沒(méi)有明文規(guī)定的艱難情勢(shì),應(yīng)當(dāng)由誠(chéng)實(shí)信用原則進(jìn)行填補(bǔ),使得公約在該問(wèn)題上有法律的適用空間。但是畢竟原則過(guò)于抽象,無(wú)法實(shí)際解決艱難情勢(shì)的定性問(wèn)題及相應(yīng)地救濟(jì),此時(shí)就有必要援引《國(guó)際商事合同通則》。
(二)援引《國(guó)際商事合同通則》(UNIDROIT Principles)
在上文中,雖然援引《國(guó)際商事合同通則》有其必要性,但援引外部法必須要論證其合理性與合法性。
根據(jù)《貿(mào)易法委員會(huì)關(guān)于公約判例法摘要匯編》 ,由于《國(guó)際商事合同通則》立法所基于的基本原則和CISG的基本原則是一致的,因此,在CISG的條文對(duì)于某些問(wèn)題語(yǔ)義模糊時(shí),而《國(guó)際商事合同通則》對(duì)于該問(wèn)題卻具備詳細(xì)具體的規(guī)定時(shí),法院或仲裁庭可以援引《國(guó)際商事合同通則》以裁定或判決案件。 在中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)于2004年的一樁仲裁裁定中,仲裁庭指出,中的等同規(guī)定使用了更簡(jiǎn)單的語(yǔ)言,并將《國(guó)際貨物銷售合同公約》第76條的部分內(nèi)容簡(jiǎn)化為更易讀的形式。 因此可以認(rèn)為,如果在應(yīng)用“銷售公約”的對(duì)應(yīng)條款之前閱讀《國(guó)際商事合同原則》將是有利的。這將使法院或仲裁法庭能夠更深刻地理解CISG試圖構(gòu)建的立法目的。
許多學(xué)者認(rèn)為《國(guó)際商事合同原則》使用的合理性體現(xiàn)在它的序言中,序言指明“原則可以用以解釋或補(bǔ)充國(guó)際貨物買賣規(guī)定”。因此認(rèn)為《原則》中艱難情勢(shì)的條款類似于CISG第79條中處理履約障礙的問(wèn)題。
(三)艱難情勢(shì)的構(gòu)成要件
根據(jù)《國(guó)際商事合同原則》第6.2.2條對(duì)于艱難情勢(shì)定義的規(guī)定下,列明了艱難情勢(shì)的四個(gè)要件。第一,要求情況的改變出現(xiàn)在合同訂立之后;第二,要求受損害方在訂立合同時(shí)無(wú)法合理預(yù)見(jiàn)這種情況;第三,要求該改變超出當(dāng)事人控制范圍之內(nèi);第四,受損方?jīng)]有假設(shè)過(guò)該風(fēng)險(xiǎn)。雖然從法條明文規(guī)定的要件來(lái)看,“原則”似乎更加注重該情況的改變不可被合理預(yù)見(jiàn),強(qiáng)調(diào)事件的突發(fā)性,但是應(yīng)當(dāng)注意,艱難情勢(shì)的構(gòu)成要件即使被滿足了,但是并沒(méi)有破壞當(dāng)事人之間的合同平衡也不能構(gòu)成艱難情勢(shì)。
實(shí)際上這些艱難情勢(shì)的構(gòu)成要件與CISG中履行障礙的構(gòu)成要件極為相似,因此如果認(rèn)為履行障礙中自然包括了艱難情勢(shì),那么援引《國(guó)際商事合同原則》中的構(gòu)成要件標(biāo)準(zhǔn)其實(shí)并沒(méi)有必要性。
(四) 艱難情勢(shì)的救濟(jì)措施
根據(jù)《國(guó)際商事合同原則》第6.2.2條的規(guī)定,當(dāng)受害方認(rèn)為艱難情勢(shì)發(fā)生后,它有權(quán)給另一方當(dāng)事人增添再協(xié)商義務(wù),但受害方必須保證這種再協(xié)商的要求的提出必須及時(shí),不能延遲,而且要求受害方向另一方當(dāng)事人闡明自己基于何種理由請(qǐng)求雙方進(jìn)行再協(xié)商。
但是這種再協(xié)商義務(wù)沒(méi)有賦予當(dāng)事人不履行合同義務(wù)的權(quán)利,如果當(dāng)事人沒(méi)有能夠達(dá)成新的合意,他可以在合理期間內(nèi)向法院提起訴訟。如果法院認(rèn)為該情況的改變構(gòu)成艱難情勢(shì),那么法院可以:(1)終止合同;(2)以重建合同基礎(chǔ)為目的調(diào)整合同的權(quán)利義務(wù)。
五、結(jié)語(yǔ)
為了保障《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》的全球適用性,應(yīng)當(dāng)認(rèn)為第79條中的“障礙”囊括了艱難情勢(shì)的情形。對(duì)于公約中沒(méi)有明文規(guī)定的情勢(shì)變更的內(nèi)部漏洞,可以通過(guò)公約第7條本身的漏洞填補(bǔ)原則得以解決,使得第79條本身單一的“免責(zé)”救濟(jì)通過(guò)此種方法補(bǔ)充了調(diào)整合同內(nèi)容等有利于當(dāng)事人的救濟(jì)方式。
注釋:
Peter Schlechtriem, Uniform Sales Law (Manz: Vienna 1986) 102 n.423.
CLOUT case No. 140 [Tribunal of International Commercial Arbitration at the Russian Federation Chamber of Commerce and Industry, Russian Federation 16 March 1995 (Arbitral award No. 155/1994)].
Cf Bianca/Bonell/Tallon, Art 79, note 2.6.6.
Cf Gustin, RDAI 2001, 379, 396; disapproving Trachsel, pp 376,415 et seq (apportionment of damages in accordance with Art 80 applied mutatis mutandis).
CLOUT case No. 378 [Tribunale di Vigevano, Italy, 12 July 2000]; Bundesgerichtshof, Germany, 9 January 2002, available on the Internet at www.cisg.law.pace.edu.
梅明華. 國(guó)際貨物買賣合同履行意外受阻之免責(zé)情形[D].中國(guó)政法大學(xué),2002.
韓世遠(yuǎn).合同法總論(第三版)[M].北京:法律出版社,2011:378.
《貿(mào)易法委員會(huì)關(guān)于公約判例法摘要匯編》(2012年修訂)第三部分第五章第四節(jié)概述。
China International Economic and Trade Arbitration Commission, Peoples Republic of China, 2004 (Arbitral award in No. CISG/2004/07), available on the Internet at www.cisg.law.pace.edu.
《貿(mào)易法委員會(huì)關(guān)于公約判例法摘要匯編》(2012年修訂)第一部分第二章概述。
劉禹.《聯(lián)合國(guó)貨物銷售合同公約》免責(zé)問(wèn)題研究[D].蘇州大學(xué),2015.
參考文獻(xiàn):
[1]崔建遠(yuǎn).合同法(第三版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016年版.
[2]李巍.《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》評(píng)釋[M].北京:法律出版社,2009年版.
[3]Schlechtriem & Schwenzer, Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods(CISG), 4th ed., Oxford University Press, 2016.
[4]J. Lookofsky, Understanding the CISG in the USA (2d ed., 2004) 2.6 and Joseph Lookofsky, The Limits of Commercial Contract Freedom Under the UNIDROIT ‘Restatement and Danish Law, 46 Am. J. Comp. Law 485,496, 1998.
[5]H. M. Flechtner, The CISG's Impact on International Unification Efforts: The UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts and the Principles of European Contract Law, The 1980 Uniform Sales Law: Old Issues Revisited in the Light of Recent Experiences (ed. F. Ferrari), Verona 2003, 190.