胡雙寶
《語文建設(shè)》2019年第1期趙志偉先生的文章,副標(biāo)題是“談?wù)劮斌w字誤識(shí)問題”。文章所涉,除了主標(biāo)題所列誤識(shí)之“沏”和錯(cuò)把“瓣”當(dāng)作“辨”而簡(jiǎn)化為“辦”之外,其他實(shí)際是異體字,而且多是《簡(jiǎn)化字總表》里的一百多組同音歸并字?!坝粢霍d”(郁金香、郁郁乎文哉[論語]/濃鬱、鬱蔥蔥),“松一鬆”(松柏、青松/鬆勤、輕鬆),“云一雲(yún)”(子曰詩云、云爾/彤雲(yún)、密罷),“沈一瀋”(姓沈、又音chen通“沉”/瀋陽),“干一乾”(天干、干涉/乾浮、乾糧)以及連帶的“干一斡”(/斡觫、斡部)等都是。出版物把“乾隆”寫成“干隆”者,非止一例?!吨芤住ばM卦》“斡父之蠱,有子,考無咎”,意思是兒子繼承父志,完成父親未競(jìng)之業(yè)。這里的“斡父”跟“乾(gan)父”沒有關(guān)系,當(dāng)然也不能寫成“干父”。烏茲別克斯坦的首都塔什干,繁體字系統(tǒng)也是“干”,而不是“乾”或者“斡”。
趙先生的文章提出一個(gè)重要問題。今借以說說其中關(guān)涉的異體字。
一
異體字整理,一種是字義完全相同的兩字或幾字,選取其一,如“朵朵”,選用“朵”;“疊疊曡疉”,選用“疊”。一種是兩字義項(xiàng)不同或者不完全相同,而加以合并,如“準(zhǔn)”用于“準(zhǔn)確、準(zhǔn)備、標(biāo)準(zhǔn)、隆準(zhǔn)”等諸多義項(xiàng),“準(zhǔn)”只用于“準(zhǔn)許、批準(zhǔn)”義;繁體字“並”和“竝”是等義異體字,“餅”則是合并義,—起歸并入“并”,而古書用“并”字甚多,簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁需要區(qū)分,常見把“并”一律轉(zhuǎn)化為“並”,不盡合原文;“幾”并人“幾”,而“幾(ji)案”,繁體字也是“幾”。不等義而合并的字,尤其需要注意。異體字和同音歸并的簡(jiǎn)化字(以下統(tǒng)稱異體字)對(duì)漢字應(yīng)用的干擾,應(yīng)該引起從學(xué)者足夠關(guān)注。
姓氏用字,本不應(yīng)該受同音歸并的影響,特別是繁簡(jiǎn)兩字都是姓氏用字的情況。“于”和“於”都是姓氏,古今姓“于”的都比姓“於”的多。明朝的於敖、於惟一,不能寫成“于敖”“于惟一”;同樣,明朝的于謙、唐朝的于敖,也不能改姓“於”。復(fù)姓“鮮于”“淳于”,簡(jiǎn)體字轉(zhuǎn)換繁體字,也不能轉(zhuǎn)為“鮮於”“淳於”。浙江臨安市於潛鎮(zhèn),從漢朝起就是縣,1958年并人昌化縣,1960年又一起并人臨安。因?yàn)槭强h以下的地名,沒有改換為“于”。而“後”和“后”都是姓,五代人後贊,不能簡(jiǎn)化為“后贊”,西漢人后蒼,簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁不能轉(zhuǎn)為“後苔”。
說到姓氏,看到過某姓付者寫的傅村村史,作者本姓傅,只是從俗從簡(jiǎn)寫了“付”字。一本書稿,署名肖某,我把“肖”改為“蕭”,作者看校樣時(shí)又改回“肖”,還一邊念叨:“寫這個(gè)蕭,不是我。”另一回,我問某姓肖的:“你們家是不是原來姓草頭‘蕭?”對(duì)方說:“我們家本來是草頭‘蕭,派出所給改成了小月‘肖?!睗h族姓氏歷史上沒有姓“付”的和姓“肖”的。翻檢幾本新出版的人名詞典,有的是“蕭”“肖”幾乎各半,有一本居然全部姓“肖”,沒有姓“蕭”的,當(dāng)然是詞典編輯者給“統(tǒng)一”了。
古書里,“于、於”用作普通詞語,意思沒有區(qū)別,撰著者也不加區(qū)別。比如《詩經(jīng)》,全本正文只有6個(gè)“於”字,其他都用“于”;《論語》有7個(gè)“于”,188個(gè)“於”。繁體字版本引用,應(yīng)該依照原文,不能因?yàn)椤坝?、於”意思沒有區(qū)別而予以改換。這些都是研習(xí)文史古籍者需要注意的。
二
我當(dāng)編輯,經(jīng)常接觸古籍新排文本,也看一部分繁體字排印的書稿。繁簡(jiǎn)字方面遇到的問題,不是“關(guān)嗣”“來來”“龍龍”“貧貧”之類一一對(duì)應(yīng)的形體簡(jiǎn)化的字,而是廣義的異體字。
計(jì)算機(jī)為文字處理提供了極大的方便,功莫大焉。可是不能過分依賴計(jì)算機(jī),尤其不能迷信計(jì)算機(jī),因?yàn)橛?jì)算機(jī)不是萬能的。就拿繁簡(jiǎn)字轉(zhuǎn)換來說,它只具備一部分功能。比如曾看見某大牌古籍出版部門出版的書里有“監(jiān)察禦史”字樣?!坝钡囊馑际邱{御、掌控,“御史”的職分是掌管某一或某些事務(wù);“禦”的意思是抵擋、防備。意思各別,而計(jì)算機(jī)的簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換功能是見“御”就轉(zhuǎn)“架”。這是過分依賴計(jì)算機(jī)的結(jié)果。計(jì)算機(jī)會(huì)把“制造、制圖、制作、制版”轉(zhuǎn)換為“裂造、裂固、裂作、裂版”,而“制定、制訂”不會(huì)轉(zhuǎn)為“裂定、製訂”?!熬幹啤庇忻~和動(dòng)詞兩個(gè)義項(xiàng)?!斑@個(gè)處的編制是三個(gè)職能科和一個(gè)辦公室”屬名詞,“編制長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展規(guī)劃”屬動(dòng)詞,繁體字應(yīng)該是“編裂”。計(jì)算機(jī)只認(rèn)識(shí)一個(gè)“編制”,不會(huì)區(qū)分,于動(dòng)詞義的bian zhi不會(huì)用繁體字“裂”。再如“制表”這個(gè)詞語形式,計(jì)算機(jī)只會(huì)轉(zhuǎn)換為繁體字“製錶”:制造計(jì)時(shí)用的鐘表,而不會(huì)轉(zhuǎn)換成制作表格這一普通常用的詞形“裂表”。至于古代帝王的命令叫“制”,臣子的奏章叫“表”,二者合稱“制表”,計(jì)算機(jī)簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁,出現(xiàn)的只是“裂鑲”?!?jì)算機(jī)的功能是人教的,功能再齊全的計(jì)算機(jī),也不可能什么都會(huì)。不止一人為計(jì)算機(jī)漢字繁簡(jiǎn)字形轉(zhuǎn)換模糊消解做過努力,實(shí)際只能做到不同程度的細(xì)化。
“遊”歸并于“游”。原來兩字意思有分工:陸地活動(dòng)用“遊”,水中活動(dòng)用“游”,公園的游客望著“游人不得下水游泳”的告示發(fā)愣,因?yàn)閮蓚€(gè)“游”意思不同。福建仙游、陜西麟游,原來作“遊”,因?yàn)橄墒巧窕娜?,因?yàn)閭髡f中的麟是陸行動(dòng)物。浙江龍游,原來就是“游”,傳說中的龍是水中動(dòng)物。南宋大詩人的名字陸游,取排除險(xiǎn)阻,開辟新的途徑,以求生存發(fā)展之意。而“陸遊”,則是愉快的旅行。我多次看到過繁體字文本錯(cuò)作“陸遊”。
“瓿”歸并入“托”?!巴小笔且允殖惺芪矬w。“託”是委托。1997年5月我參觀重慶市奉節(jié)縣白帝城,“托孤堂”赫然出現(xiàn)在眼前。明明是劉備臨終向諸葛亮托付后事,讓他輔佐劉禪治理蜀漢。寫成“托”,字面意為劉備手托劉禪,交付諸葛亮。這時(shí)候劉禪已經(jīng)十七歲,劉備、諸葛亮都托不動(dòng)。這種場(chǎng)合,當(dāng)然寫“託孤堂”比較恰當(dāng)。
“鍾”和“鐘”合并簡(jiǎn)化為“鐘”。1965年發(fā)布的《印刷通用漢字字形表》有“鍾”。體察用意,是要區(qū)分“鐘”和“鍾”,讓“鍾”用于“鐘愛、鐘情”等義以及姓氏,“鐘”則用于“鐘表”等。GB2312-80《信息交換用漢字編碼字符集》承接《字形表》,也有“鍾”?!锻ㄓ靡?guī)范漢字表》三級(jí)字“鍾”,注為“用于姓氏人名”。相應(yīng)的《通用規(guī)范漢字字典》(王寧主編,商務(wù)印書館2013年出版)的“鐘愛、鐘情”義,則在“鐘”下。旨意不同。簡(jiǎn)體轉(zhuǎn)繁體,“鐘山”轉(zhuǎn)為“鍾山”,“鍾山”轉(zhuǎn)為“鍾山”。這里顯現(xiàn)出簡(jiǎn)化“鍾”字的必要?!墩Z文建設(shè)》2018年第12期朱宏一先生《“錢鐘書”還是“錢鍾書”?》文末提出,“鍾”用于人名的規(guī)范用字應(yīng)該滿足兩個(gè)條件,其二為“鍾”不是“鐘情、鐘愛”義。這個(gè)條件跟“用于姓氏人名”互相矛盾?!蹲直怼妨小版R”,并且作出相應(yīng)的注,是根據(jù)語料統(tǒng)計(jì)(詳見王寧主編《(通用規(guī)范漢字表)解讀》第16頁,商務(wù)印書館2013年出版),其中當(dāng)包含多次出現(xiàn)的“錢鍾書”這一詞形。
“後”簡(jiǎn)化為“后”,就是繁體字文本的“後”,簡(jiǎn)化字文本寫“后”。而四書中《大學(xué)》第一章“知而后能定……”一連五個(gè)“后”字,“物格而后知至……”一連七個(gè)“后”字,都不是“後”。該書別處寫“後”。清代學(xué)者黃宗羲曾經(jīng)說解用“后”與“後”的區(qū)別,所論不足以服人。所見引述上列引文,大多照原文作“后”,也看到過改為“後”的。朱熹和他的學(xué)生黃榦編纂的《儀禮經(jīng)傳通解》,多處寫“后”。篇幅過長(zhǎng),沒有具體統(tǒng)計(jì),感覺是“后、後”的比例不相上下。
“镕”歸并入“熔”?!叭邸笔切庐a(chǎn)生的字,也就一百多年的歷史。1915年出版的《中華大字典》收“熔”,說是“镕”的俗字。此前都寫“镕”。1993年9月3日,國(guó)家語委的一個(gè)批示指出,除了“熔化”義之外,“镕”的其他義項(xiàng)是“熔”所不具備的,“镕”可以繼續(xù)使用,根據(jù)偏旁類推簡(jiǎn)化原則,簡(jiǎn)化為“镕”?!伴F”有一個(gè)義項(xiàng)是,熔化舊的并且鑄造新的。朱镕基的名字就是這個(gè)意思。又《北史》卷五五“镕鑄性靈”等多例?!锻ㄓ靡?guī)范漢字表》沒有顧及這個(gè)批示,列為三級(jí)字,據(jù)《字表》編寫的《通用規(guī)范漢字字典》僅注“見于人名”?!叭邸薄伴F”之下也沒有“熔化舊的并且鑄造新的”這一義項(xiàng)。
“樑”合并入“梁”。“樑”指房屋之梁。如《淮南子·主術(shù)》:“大者以為舟航、柱棵,小者以為楫楔。”又如“棟樑”“樑柱”等詞。而現(xiàn)在臺(tái)灣地區(qū)的“樑”用于橋梁,寫“橘樑”等。這是漢字傳統(tǒng)用法沒有的。
“谿”字合并于“溪”?!秴问洗呵铩げ煳ⅰ贰叭舾呱街钬G”,漢高誘注:“有水曰澗,無水曰谿?!薄恫煳ⅰ菲摹吧钬G”,應(yīng)該是無水的溝。《漢書·郊祀志》“行豁谷中,厄狹且百里”,又《西域傳》“縣(懸)度者,石山也,谿谷不通,以繩索相引而度”。按文意,“谿”也都是沒有水的溝壑,實(shí)際應(yīng)用中“谿”跟“溪”混同,不區(qū)分有沒有水。浙江省的慈溪、蘭溪,漢字簡(jiǎn)化前是“谿”字。這兩個(gè)縣市境內(nèi),并非無水。兩縣市名稱,所見明、清兩代縣志都是“谿”。而據(jù)清朝金陵本排印的唐李吉甫《元和郡縣圖志》均作“溪”,影印文淵閣《四庫全書》本亦如此。
“嚮”字,同音歸并于“向”。方向、朝向等義,古書里只是有時(shí)候用“嚮”,更多的時(shí)候是用“向”。簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁,不能凡“向”必轉(zhuǎn)“嚮”?!跋颉弊鳛樾帐?,不能轉(zhuǎn)用“嚮”。春秋時(shí)期晉國(guó)羊舌大夫叔向,本是“向”,不作“嚮”。
三
“證”是“證”的簡(jiǎn)化字?!白C明、例證”,電腦簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁,是“證明、例證”。有人誤以為“證”的繁體字應(yīng)該是“趕”,而強(qiáng)行改換。“証”的意思是諫正?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策》“士尉以趕靖郭君,靖郭君不聽”,漢高誘注:“証,諫也。”
1986年重新公布的《簡(jiǎn)化字總表》,“只”對(duì)應(yīng)繁體字“復(fù)(zhi)”和“祗(zhT)”。簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁,副詞“只”,幾乎都作“祗”。其實(shí),1956年推行簡(jiǎn)化字以前,已經(jīng)廣泛用“只”。清段玉裁《說文解字注》:“宋人詩,用‘只為‘祗字,但也。今人仍之。”說的是實(shí)際情況。宋王安石《泊船瓜洲》詩“鐘山只隔數(shù)重山”即是。唐朝即有用副詞“只”的實(shí)例:韓愈《始過興江口感懷》“憶作兒童隨伯氏,只緣汲黯好直言”,李商隱《武夷山》“只得流霞酒一杯,空中簫鼓幾時(shí)回”。敦煌變文《董永變文》圖片“便與將絲(士?)吩咐了,都來只要兩間房”(倫敦不列顛博物館藏,斯2204號(hào)),時(shí)代難以具體確定,當(dāng)在唐宋之際。段玉裁以后,1998年的《馬氏文通·例言》“《莊子》只稱篇名,《史記》只稱某某本紀(jì)”,魯迅《藥》“只剩下一片烏藍(lán)的天”,1951年第一版《毛澤東選集·實(shí)踐論》“如果只到理性認(rèn)識(shí)為止,那還只說到問題的一半”,例證甚多。明清兩代承傳,至20世紀(jì)而推及普遍。
“從”是“從”的簡(jiǎn)化字,也屬同音歸并。《說文解字》有“從”也有“從”?!稄牟俊罚骸皬?,隨行也。從‘從,‘從亦聲?!薄度瞬俊罚骸皬?,相隨也。從二‘人?!毙枰貏e注意的是,《說文解字》分析字形結(jié)構(gòu),“從某”的“從”,不是“從”。如“仕,從‘人,從‘士?!边@樣的地方,新排印的繁體字文本,常誤寫為“從”。
20世紀(jì)90年代前期,在一次小型討論會(huì)上,我跟胡厚宣先生交換名片。胡先生解釋說,這是去臺(tái)灣訪問前趕印的,走的頭天下午收到,來不及重印,連夜動(dòng)手改的。我一看,“中國(guó)社會(huì)科學(xué)院歷史研究所”的“歷”,繁體字“歷”印成了“曆”。
20世紀(jì)80年代一次會(huì)議上,徐世榮先生說,書面上“媽媽摸著孩子的頭發(fā)笑了”,是“摸著頭發(fā)/笑了”還是“摸著頭/發(fā)笑了”?徐先生說的是語句停頓問題。如果出現(xiàn)于繁體字文本,“頭髮”“騷笑”,區(qū)別清清楚楚。
《周禮·天官·獸人》:“凡祭祀喪紀(jì)賓客,共其死獸生獸,凡獸入于臘人,皮毛筋角人于玉府?!薄芭D人”下,漢鄭玄注:“當(dāng)乾(gan)之?!薄芭D”讀xi,意思是干肉或者制成干肉。可是我看到的新排繁體字引文是“臘人”。柳宗元《捕蛇者說》“臘(xi)之以為餌”,就是把捉到的蛇殺死晾干,作為藥餌。同樣跟繁體字“臘”沒有關(guān)系,音、義都不相同。還見到過新排新印的明朝人的書里的話:“初不曉臘字之義,《易·噬嗑》六三‘噬臘肉……《周禮·膩人》注:小物全乾(干)為膩?!睂?shí)際說的是“臘(xi)”,所引《周易》《周禮》,這幾個(gè)地方都是“臘(xi)”。跟“臘(xi)”相關(guān)還有“蠟”字?!跋灐弊xla,是“臘”的簡(jiǎn)化字。而古書里“蠟”讀zha,意思是年終祭祀。歐陽修《秋獫》詩:“索享儀非蠟,圍田禮異蒐。”(“蒐”是檢閱軍隊(duì))詩的意思是:求索眾神都予以祭祀,卻不屬年終大祭;四面合圍打獵,但不是閱兵。1955年《第一批異體字整理表》把“蒐”合并人“搜”。古書里“蔸”的檢閱軍隊(duì)義,不能寫“搜”?!锻ㄓ靡?guī)范漢字表》三級(jí)字有“蔸”,注曰:“用于表示草名和春天打獵。其他意義用‘搜?!蓖巫帧芭D(xi)一臘”“蠟(zha)—蠛”,以及“蒐—搜”之類,比較生僻,但仍然屬于文史常識(shí)范圍。上列“臘(xi)人”簡(jiǎn)轉(zhuǎn)繁誤轉(zhuǎn)為“臘人”。如果字形不誤,寫為“臘人”,而讀為la,也會(huì)引起誤解。這是另外—個(gè)問題。
說到同形字,還可以舉“適”字為例。“適”讀shl,是“逋”的簡(jiǎn)化字。繁體字系統(tǒng)有“適”,讀kuo,用于人名者,如南宋洪適、趙適,唐德宗李適(780-804年在位)??鬃拥牡茏幽蠈m適(又作“括”)。新排印的繁體字出版物中,不止一次看到過“洪逋”“李逋”等。某繁體字讀物,為說明因?yàn)楸艿弁趺M而改地名,引了宋代王橋《野客叢書》卷五的話:“(唐)德宗諱‘逋,改括州為處州?!薄斑m(kuo)”錯(cuò)成“逋”,引文變得不知所云。
多次看見簡(jiǎn)化字《墨子閑詁》的書名?!巴劇薄伴f話”現(xiàn)在寫作“閑談”“閑話”??扇绻S之寫成《墨子閑詁》,就成了聊聊《墨子》這本書,也就是戲說《墨子》的意味了。清孫詒讓在《墨子同詁》的序里說:“昔許叔重注淮南王書,題日‘鴻烈同詁,同者發(fā)其疑牾,詁者正其訓(xùn)釋?!薄巴钡囊馑际顷U明疑惑和不順之處。古代“同同(間)”相通,都有陰平j(luò)in和去聲jian兩讀。有的出版物寫簡(jiǎn)化字《墨子間詁》,是對(duì)的。古書里的“閑”,是馬廄或者柵欄等義,如《周禮·夏官·虎賁氏》“舍則守王閑”,明耿定向《于謙傳》“石亨請(qǐng)閑九門”,后例說的是瓦剌人攻打北京城的時(shí)候,都督僉事石亨提議在北京九個(gè)城門設(shè)置柵欄。
20世紀(jì)80年代后期,呂叔湘先生曾說,看來繁體字要成為一門學(xué)問了。呂先生說的繁體字,主要指的是異體字。當(dāng)然,呂先生也沒有說及它的復(fù)雜性。
趙志偉先生指出,不能依靠網(wǎng)上的文本。這個(gè)意見應(yīng)該引起從學(xué)者的重視。引用核對(duì)古書,一定要用權(quán)威出版社出版的紙質(zhì)文本。新近看一本繁體字書稿,內(nèi)有引自《南齊書·陸澄傳》“無俟兩注,存麋略范,率由舊式”等語。估計(jì)“范”指范寧,但可能是其他意思的“範(fàn)”字,所以還是要求責(zé)編或作者核對(duì)紙質(zhì)文本,并且特別寫明不能依據(jù)網(wǎng)上的書,因?yàn)榫W(wǎng)上都是簡(jiǎn)體字。
上面所說,都是經(jīng)見過的實(shí)例。列舉出來,以期引起各位從學(xué)人員對(duì)文稿中異體字的關(guān)注。