摘要:語言學(xué)轉(zhuǎn)向常被認(rèn)為解釋了分析哲學(xué)為什么是一種獨立的哲學(xué)形態(tài),而對語言學(xué)轉(zhuǎn)向本身為什么是必然的,卻仍然是一個等待探討的問題。按照本文所給出的解釋,語言學(xué)轉(zhuǎn)向是弗雷格的邏輯主義數(shù)學(xué)哲學(xué)的自然后果,而在維特根斯坦那里,語言學(xué)轉(zhuǎn)向得以最終完成。語言學(xué)轉(zhuǎn)向使得知識論不再像笛卡爾以來的近代哲學(xué)那樣,采取觀念理論的形式,而是以語言邏輯理論的形式存在。這種形態(tài)上的轉(zhuǎn)變是知識的可辯護(hù)性要求的結(jié)果。維特根斯坦的私人語言論證,為這種轉(zhuǎn)變提供了決定性的論證。
關(guān)鍵詞:語言學(xué)轉(zhuǎn)向;分析哲學(xué);邏輯主義;可辯護(hù)性;私人語言論證
中圖分類號:B089文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:0257-5833(2019)05-0123-09
作者簡介:黃敏,中山大學(xué)哲學(xué)系教授(廣東廣州510275)
對于語言學(xué)轉(zhuǎn)向與分析哲學(xué)的關(guān)系,許多人表示了懷疑①。如果從描述的角度看,分析哲學(xué)確實與語言哲學(xué)漸行漸遠(yuǎn)。②但是,若要把握分析哲學(xué)的基本精神,似乎還找不到比“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”更好的解釋。這里,我們希望了解的不是哲學(xué)史事實,而是哲學(xué)史的內(nèi)在機(jī)理。我們希望理解,為什么會有分析哲學(xué)這樣一種哲學(xué)形態(tài),并希望獲得一種哲學(xué)解釋,而不是像普萊斯頓(Preston)那樣,從社會角度來解釋分析哲學(xué)這種社會歷史現(xiàn)象。我們希望給出的解釋是修正性的,它試圖弄清,分析哲學(xué)應(yīng)該是怎樣的,而不僅是它實際上是怎樣的。對于一個尚且活著的傳統(tǒng)來說,這樣的探究當(dāng)然不僅僅具有歷史價值。
對于語言學(xué)轉(zhuǎn)向的最佳表述是達(dá)米特給出的。按照這種表述,語言學(xué)轉(zhuǎn)向意味著接受語言的優(yōu)先性論題,即
(1)對思想的哲學(xué)解釋可以通過對語言所做出的哲學(xué)解釋獲得;
(2)只能用這種方式得到全面的解釋。\[英\]達(dá)米特:《分析哲學(xué)的起源》,王路譯,上海譯文出版社2005年版,第4頁。
這里的“思想”就是指陳述句的意義。在達(dá)米特看來,弗雷格是語言學(xué)轉(zhuǎn)向的完成者。弗雷格在《算術(shù)基礎(chǔ)》中反對對邏輯做出心理主義的解釋,并利用語境原則來達(dá)到這一目的。達(dá)米特認(rèn)為,《算術(shù)基礎(chǔ)》的出版標(biāo)志著語言學(xué)轉(zhuǎn)向的開始,它為弗雷格贏得了分析哲學(xué)創(chuàng)始人(grandfather)的殊榮\[英\]達(dá)米特:《分析哲學(xué)的起源》,王路譯,上海譯文出版社2005年版,第二章。。
達(dá)米特對語言學(xué)轉(zhuǎn)向的解釋可以引向關(guān)于知識論的一個深刻洞見,它表明弗雷格的工作在何種意義上改變了哲學(xué)的基本面貌。按語言的優(yōu)先性論題,語言學(xué)轉(zhuǎn)向的關(guān)鍵就在于,把知識(思想就是知識的內(nèi)容)當(dāng)作一種語言現(xiàn)象,而不是心理現(xiàn)象。須知,自笛卡爾開創(chuàng)近代哲學(xué)以來,知識就首先被理解成觀念,從而被理解成心理現(xiàn)象,而這一點決定了哲學(xué)家們思考知識問題的框架。循此,我們就可以領(lǐng)會到優(yōu)先性論題的深意——它會改變我們理解知識的方式,而這是基礎(chǔ)框架層級的改變,它構(gòu)成真正的進(jìn)步。
但是,達(dá)米特的思路并未向這個方向推進(jìn)——他沒有把語言學(xué)轉(zhuǎn)向與知識論的一般形態(tài)聯(lián)系起來,而是將其與語言哲學(xué)在整個哲學(xué)領(lǐng)域中的地位聯(lián)系起來。這里的區(qū)別在于,如果語言學(xué)轉(zhuǎn)向?qū)χR論一般形態(tài)的轉(zhuǎn)變起作用,那么分析哲學(xué)與近代哲學(xué)之間的連續(xù)性就可以得到很好的解釋,從而,分析哲學(xué)的革命之處也就能得到很好的解釋;如果僅僅是把語言學(xué)轉(zhuǎn)向與語言哲學(xué)的崛起聯(lián)系起來,那就不僅難以解釋為什么語言突然重要起來了,而且,隨著語言哲學(xué)讓位于心靈哲學(xué),分析傳統(tǒng)的真實身份也就曖昧不明了。
對于語言學(xué)轉(zhuǎn)向的另外一種成型的解釋是哈克給出的。在他看來,語言學(xué)轉(zhuǎn)向與人們對理解的追求聯(lián)系在一起。理解主要體現(xiàn)在概念上而不是知識上。這樣,概念問題與事實問題之間的區(qū)分,就成為分析哲學(xué)的主要成就。這種區(qū)分在前期維特根斯坦關(guān)于言說與顯示的區(qū)分上,以及在后期維特根斯坦的哲學(xué)治療觀中,得到了最完全的體現(xiàn)。參見Hacker, Peter, “Analytic Philosophy: Beyond the Linguistic Turn and Back Again”, edited by Michael Beaney, The Analytic Turn, New York: Routledge,2007; Hacker, Peter, “The Linguistic Turn in Analytic Philosophy”, in The Oxford Handbook of The History of Analytic Philosophy, edited by Michael Beaney, Oxford, 2013。關(guān)于哈克的這種哲學(xué)觀的討論,可以參見胡欣詣《“語言轉(zhuǎn)向”已成過去了嗎? ——哈克與威廉姆森之爭》,《哲學(xué)分析》2012年第5期。陳嘉映對于語言學(xué)轉(zhuǎn)向也持有相似的理解,參見陳嘉映《語言轉(zhuǎn)向之后》,《江蘇社會科學(xué)》2009年第5期。哈克的解釋完全跳過了弗雷格,而把語言學(xué)轉(zhuǎn)向與維特根斯坦聯(lián)系在一起。我們當(dāng)然可以把維特根斯坦看作語言學(xué)轉(zhuǎn)向的頂點,但是,跳過弗雷格,就讓我們完全不清楚語言學(xué)轉(zhuǎn)向為什么會發(fā)生。如果情況就像哈克所想的那樣,哲學(xué)本來就應(yīng)該圍繞概念問題展開,那么我們就無法弄清,語言學(xué)轉(zhuǎn)向為何沒有早些發(fā)生。
我們這里要給出的解釋,是從達(dá)米特和哈克都忽略的一個要素開始,那就是由弗雷格發(fā)起,羅素與維特根斯坦都加以接受的邏輯主義計劃。邏輯主義計劃是連接近代哲學(xué)與分析哲學(xué)的橋梁,它可以同時解釋,分析哲學(xué)為何從一種知識論研究開始,以及語言為何會在分析哲學(xué)家那里如此重要。斯魯格強(qiáng)調(diào)了邏輯主義的重要性,不過是從先驗哲學(xué)角度,而沒有處理它與語言學(xué)轉(zhuǎn)向的關(guān)系。參見\[美\]斯魯格《弗雷格》,江怡譯,中國社會科學(xué)出版社1989年版,第141-146頁。
接下來,本文第一節(jié)說明近代哲學(xué)的知識論架構(gòu);第二節(jié)說明邏輯主義計劃與這一架構(gòu)的關(guān)系,其中語境原則是作為實現(xiàn)邏輯主義計劃的途徑而被引入;第三節(jié)說明,語境原則如何促成了語言學(xué)轉(zhuǎn)向,進(jìn)而如何拒斥了心理主義;第四節(jié)說明語言學(xué)轉(zhuǎn)向的最終依據(jù)。
一、觀念理論
近代哲學(xué)實際上把知識論作為觀念理論(theory of idea)來加以討論。這樣做,就預(yù)先假定了,知識以觀念的形態(tài)存在,而觀念是一種心理學(xué)實體。觀念理論與“觀念論”(idealism)沒有關(guān)系。在笛卡爾之后,人們最初是把觀念理解成心理實體,這構(gòu)成其基礎(chǔ)意義。雖然在德國古典哲學(xué)那里,尤其是在黑格爾那里,“觀念”已經(jīng)完全脫離了這一最初的意義,但這并不影響人們理解知識所使用的基本架構(gòu)。這種架構(gòu)就是由上述預(yù)設(shè)所決定的。
按照觀念理論來理解,知識就是心靈中的一種觀念,這種觀念表征了所知道的事物,從而,心靈通過擁有觀念,來知道觀念所表征的事物。這種表征功能對觀念來說是本質(zhì)性的,至于觀念本身是什么,則受制于這種表征功能。因此,觀念常常被理解為表象Descartes, The Philosophical Writings of Descartes, Vol II, trans. by John Cottingham et al, Cambridge, 1984b, pp.25-26.。這種理解的結(jié)果是,人們會用談?wù)撌挛锏姆绞絹碚務(wù)撚^念。比如人們會說有白色的觀念等。笛卡爾通過設(shè)計懷疑論來打破觀念與事物間的相似關(guān)系,但后來又利用上帝來加以修復(fù)。貝克萊則認(rèn)為,如果事物與觀念不相似,那么事物將是不可理解的。
這就產(chǎn)生了一個效果,人們會像談?wù)撽P(guān)于事物的知識一樣,來談?wù)撽P(guān)于觀念的知識。按照上述模式,這將在心靈中引入表征了觀念的觀念,即一種二階的觀念。但是,笛卡爾論證道,我們關(guān)于觀念的知識是不可懷疑的,我們不需要借助其他東西的擔(dān)保,就能夠知道觀念——我們直接知道觀念;與此不同,我們關(guān)于事物的知識則是間接的。這樣一來也就免除了二階觀念的必要。這種直接知識與間接知識的劃分,導(dǎo)致了近代哲學(xué)中標(biāo)志性的二元論,即心與物的區(qū)分,或者說,內(nèi)與外的區(qū)分。直接知識是通過內(nèi)省獲得的。內(nèi)省與普通感官知覺相似,區(qū)別只在于它朝向心靈“內(nèi)部”。
近代哲學(xué)家們還基本上共享這樣一個看法:知識論研究的任務(wù)就是,討論如何以這些直接知識為基礎(chǔ),使間接知識,尤其是關(guān)于心靈之外的事物的知識獲得辯護(hù)。這就是基礎(chǔ)主義的知識論計劃,它要求劃分基礎(chǔ)的和上層的知識領(lǐng)域,并讓上層知識通過基礎(chǔ)知識獲得辯護(hù)。這個任務(wù)其實就等于要解決笛卡爾所設(shè)置的關(guān)于外部世界的懷疑論。人們認(rèn)為,在這一點上,笛卡爾沒有獲得成功。盡管如此,笛卡爾還是通過設(shè)置懷疑論,通過區(qū)分可以懷疑的東西和不容懷疑的東西,而建立了思考知識的框架。
這個框架有一個很重要的特征:由于知識被“落實”到心理學(xué)實體上,心靈與觀念之間的認(rèn)識論關(guān)系同時又是存在物之間的關(guān)系。有時人們設(shè)想,觀念像盒子里的東西一樣被盛放在心靈中,而更多的想象則是,觀念就像可供觀看的圖像一樣矗立在心靈之眼面前。這種存在物間的關(guān)系被認(rèn)為實現(xiàn)了心靈與其直接認(rèn)識的觀念之間的那種被稱為“知道”的關(guān)系。心靈與觀念間的認(rèn)識論關(guān)系與形而上學(xué)關(guān)系的這種重合,就自然而然地讓人們認(rèn)為,就像腺體分泌體液一樣,心靈也會分泌知識。知識的認(rèn)識論特性因而就會受制于心靈的生理心理特性。由此自然而然引向了知識論上的自然主義,按照這種自然主義觀點,知識的可靠性將通過心理學(xué)原理或者生理學(xué)原理來得到保證這部分討論可以參見Descartes, The Philosophical Writings of Descartes, Vol I, trans. by John Cottingham et al, Cambridge,1984a, p.165以下。。
當(dāng)按照物與物的關(guān)系來想象知識變得自然,由于心靈是特殊的存在物,人們就會傾向于把心靈與觀念的關(guān)系想成特殊物的關(guān)系。比如,人們會認(rèn)為,同一個觀念不會同時存在于兩個心靈中,這與同一只臺球不可能同時在兩個臺球桌上滾過一樣。由于心靈與觀念間的這種關(guān)系同時又是一種知識論關(guān)系,人們就會認(rèn)為,就“直接知道”這種關(guān)系而言,觀念是私人性的,沒有心靈會直接知道其他心靈中的觀念。這種私人性不僅會建立在不同心靈之間,甚至對同一心靈在不同瞬間的狀態(tài)也有效。作為特殊物,不同瞬間的觀念是不同的,于是它們與同一個心靈建立的關(guān)系也是不同的。這意味著,當(dāng)前的這個心靈不會直接知道其他瞬間的觀念。
直接知識的這種私人性與瞬間性意味著,回憶與關(guān)于他人心理狀態(tài)的知識以及關(guān)于外部世界的知識一樣,只有在解決了懷疑論問題以后才能得到保障。懷疑論所施加的這種理論壓力非常大。我們將會看到,這種壓力壓垮了觀念理論的知識論架構(gòu)本身。
二、 邏輯主義與語境原則
邏輯主義計劃的目標(biāo)就是在純粹邏輯的基礎(chǔ)上論證算術(shù)知識,也就是說,把算術(shù)還原成邏輯。弗雷格的邏輯主義計劃雖然被公認(rèn)失敗了,但他為這個計劃所做的準(zhǔn)備工作,卻真正建立了現(xiàn)代意義上的數(shù)理邏輯(盡管弗雷格的邏輯觀與當(dāng)代的邏輯觀存在著足夠大的區(qū)別參見Goldfarb, Warren, “Freges Conception of Logic”, The Cambridge Companion to Frege, edited by Michael Potter and Tom Ricketts, University of Cambridge, 2010,pp.63-85。)。弗雷格為這種邏輯所做的理論闡述雖然不成系統(tǒng),但其理論深度和洞察力卻讓人印象深刻。
很容易看出,邏輯主義計劃是基礎(chǔ)主義觀點的產(chǎn)物。這里,邏輯知識被認(rèn)為是基礎(chǔ),弗雷格希望從中導(dǎo)出算術(shù)知識。邏輯主義計劃的這種特性使其從屬于近代哲學(xué),也就是說,從屬于以知識論為第一哲學(xué)的近代哲學(xué)形態(tài)。作為分析哲學(xué)的初始形態(tài),邏輯主義計劃的這一特性表明了分析哲學(xué)與近代哲學(xué)之間的連續(xù)性,從而為分析哲學(xué)的建立賦予了知識論上的動機(jī)。后面我們會看到,這種動機(jī)對于我們理解語言學(xué)轉(zhuǎn)向以及分析哲學(xué)是如何起作用的。
邏輯主義計劃的最初形成與19世紀(jì)中期的數(shù)學(xué)發(fā)展?fàn)顩r有關(guān)。非歐幾何的誕生引發(fā)了對于數(shù)學(xué)基礎(chǔ)的思考。人們意識到數(shù)學(xué)證明的不嚴(yán)格性對于理解數(shù)學(xué)基礎(chǔ)來說構(gòu)成了障礙,而這種不嚴(yán)格性又與在數(shù)學(xué)證明中訴諸直覺相關(guān)。對數(shù)學(xué)嚴(yán)格性的追求是把算術(shù)還原成邏輯的直接動因參見Benacerraf, Paul, “Frege: The Last Logicist”, in Midwest Studies in Philosophy vol 6,1981。,而邏輯就成為把直覺驅(qū)逐出算術(shù)的終極武器。對于還原計劃的實施,一方面讓弗雷格得以構(gòu)造出第一個現(xiàn)代意義上的數(shù)理邏輯系統(tǒng),另一方面讓他得以思考推理的本質(zhì)。這種思考產(chǎn)生了豐碩的哲學(xué)果實。
數(shù)學(xué)證明的嚴(yán)格性與符號的使用有關(guān)。按照萊布尼茨的“通用文字”設(shè)想,嚴(yán)格的論辯應(yīng)該采取符號演算的方式進(jìn)行。論辯的雙方把觀點和推理步驟寫成符號的形式,然后按照規(guī)則來進(jìn)行符號演算,這種演算就是一種嚴(yán)格的推理。這個設(shè)想的關(guān)鍵是,在演算的過程中,符號的意義不起作用,人們只需辨別符號本身即可。對符號的識別取決于人們是如何使用符號的,因此,對于有語言能力的人來說,對符號的錯誤識別是不可能的。符號演算過程的嚴(yán)格性也由此得到保證。
弗雷格用一種巧妙的方式來達(dá)到用符號保證推理嚴(yán)格性的目的,這種方式就是為符號定義概念內(nèi)容。簡單說來,符號的概念內(nèi)容就是“對邏輯推理有價值的東西”
Frege, Gottlob, Begriffsschrift in The Frege Reader, edited and translated by Michael Beaney, Routledge. 1997, p.49.。為了弄清這種有價值的東西是什么,需要仔細(xì)觀察一下什么是邏輯推理。
邏輯推理實際上是命題之間的一種連接關(guān)系,沿著這種連接關(guān)系,我們可以從一個命題過渡到另一個命題。從這個角度看,符號的概念內(nèi)容,作為對邏輯推理有價值的東西,其價值就應(yīng)當(dāng)是使這種連接得以建立。不妨看這樣一個推理(這里用箭頭表示實質(zhì)蘊涵):
p→q;q→r;由此推出p→r。
在這個推理中,符號“p”“q”以及“r”對于推理有價值的地方在于,它們分別是兩個命題符號中共同的東西。比如,“p”是“p→q”與“p→r”共同的東西,而它本身具體表示什么,則是不重要的。這樣,符號“p”的概念內(nèi)容,就是“p→q”與“p→r”這兩個命題符號所表達(dá)的命題內(nèi)容中共同的東西。當(dāng)不同的概念內(nèi)容用不同符號來表示,我們就能通過操作符號來進(jìn)行推理。由于符號所表示的內(nèi)容僅僅作為不同命題間共同的東西起作用,這些符號所表達(dá)的,也就是推理的模式。當(dāng)把其中的“p”“q”“r”這樣的命題符號換成自然語言中的句子,我們就得到具體的推理,它們的有效性由推理模式保證。
這就與自然推理不同。自然推理依據(jù)所使用的詞語意義進(jìn)行,我們通過了解詞語所表示的東西是什么,來判斷推理是否有效。如果對于詞語所指之物所知不同,對于有些人來說能夠成立的推理,對另外一些人來說就不會成立。這樣的推理是不嚴(yán)格的,原因是它訴諸直覺。訴諸直覺的推理是否有效,取決于所指之物實際上是怎樣的。比如,我們能否從三角形兩條中線交點的位置推論出另外兩條中線交點的位置,取決于三角形的三條中線是否交于一點,而這由三角形的特性決定。在訴諸直覺的推理中,推理的有效性建立在非語言性的事實上,而嚴(yán)格的推理,其嚴(yán)格性則僅僅取決于語言。
與直覺推理相比,符號推理的這個特性有著巨大的理論價值,而這種價值只有在基礎(chǔ)主義背景下才體現(xiàn)出來?;A(chǔ)主義所理解的辯護(hù),必須能夠在懷疑論情境中起作用,必須是為懷疑論者所接受的辯護(hù)。一般而言,這里的懷疑論針對的是所辯護(hù)的那個命題或那一類命題。但是,訴諸直覺的推理由于需要事先擁有關(guān)于對象的知識,而為懷疑論者所不能接受。因此,作為辯護(hù)基礎(chǔ)的邏輯,就必須排除直覺,完全采取符號推理的形式。
當(dāng)然,這并不意味著一定要使用人工語言來進(jìn)行推理。嚴(yán)格性所要求的僅僅是,所有對于推理有價值的東西都必須表現(xiàn)在符號中。自然語言也是一種符號,因此,自然語言只要能夠達(dá)到這種要求,用自然語言進(jìn)行的推理,也能夠是嚴(yán)格的。
基于上述對于嚴(yán)格性的理解,要讓邏輯在邏輯主義計劃中起作用,就必須能夠?qū)Ρ热鐢?shù)學(xué)命題這樣的非邏輯命題運用推理模式,從而得到嚴(yán)格的辯護(hù)。正是這種可運用性,要求語境原則對于意義來說普遍成立,也就是說,要求“只能在句子語境中探究詞語的意義”Frege, Gottlob, The Foundations of Arithmetic: A Logicalmethematical Enquiry into the Concept of Number 2nd. revised edition, translated by J. L. Austin, New York: Harpers & Brothers,1960,p.xxii.。
“在句子語境中探究詞語的意義”,就是把詞語意義理解為對句子意義所做出的貢獻(xiàn),而那些沒有作出這種貢獻(xiàn)的部分,則不是所需要關(guān)注的意義弗雷格把意義區(qū)分為涵義與指稱,因此語境原則相應(yīng)地也要在這兩種層次上分別解釋。但是,在提出語境原則時他的這個區(qū)分還沒有做出,我們這里也就不考慮這個區(qū)分。。這種理解方式是對概念內(nèi)容這個概念加以提煉的結(jié)果。詞語的概念內(nèi)容就是詞語對于句子所參與的推理產(chǎn)生影響的那部分內(nèi)容,而這部分內(nèi)容是不同的句子內(nèi)容中重合的部分。因此,詞語的概念內(nèi)容是對句子內(nèi)容進(jìn)行“切分”得到的,這種“切分”表現(xiàn)了句子所參與推理的模式。語境原則要求,只能把這些“切分”出來的東西當(dāng)作詞語的意義,而無需考慮據(jù)說也是通過詞語表達(dá)的其他內(nèi)容。
只能在句子語境中探究詞語的意義,這看起來是一種方法論的指導(dǎo)原則,它說明我們該如何分析詞語的意義,以便用適于嚴(yán)格推理的形式來表示句子。然而,這個原則完全可以理解成表述了意義這個概念的本質(zhì),理解成意義的形而上學(xué)特性。這還是因為在邏輯主義背景下理解的結(jié)果。在這個背景下,如果我們擁有相應(yīng)的知識,那么,考慮到懷疑論者的要求,這些知識就應(yīng)當(dāng)能夠以嚴(yán)格推理作為基礎(chǔ)加以辯護(hù),而這就意味著,這些知識必須能夠以滿足嚴(yán)格推理要求的方式表述,也就是說,相應(yīng)詞語的意義要滿足語境原則。
語境原則所說的實際上是,詞語的意義就其能夠表達(dá)知識而言,必須是由句子語境所決定的。這就是說,句子意義在邏輯上優(yōu)先于詞語的意義,詞語意義接受句子語境的約束。
這種優(yōu)先性意味著,我們不可能脫離句子語境來確定詞語的意義。假設(shè)能夠這么做,那么我們就能夠在句子語境之外,從而在辯護(hù)語境之外(只有句子才能參與辯護(hù),而詞語不能),來確定詞語的意義。這樣一來,在句子語境之內(nèi)確定的意義也就必須與在其外確定的意義相同才行。但是,確定這種意義上的相同總是需要關(guān)于對象的事實來支持,而這也是懷疑論者所不能接受的。
比如,假定我們在辯護(hù)中使用了“啟明星早晨位于東方”這個句子,這個句子可以視為確定了“啟明星”一詞的意義;而這個詞又通過其他方式確定了意義,比如確定了“啟明星”表示傍晚位于西方的那顆星。這時,要借助那個句子為在后面那種方式中關(guān)于啟明星的談?wù)撟龀鲛q護(hù),就需要一個新的事實,即早晨位于東方的那顆星到了傍晚轉(zhuǎn)移到了西方。
當(dāng)然,在為關(guān)于啟明星的A命題做出辯護(hù)時,我們一般可以借助關(guān)于它的B事實。在所辯護(hù)的是關(guān)于特定對象的知識時,這常常是允許的。但是,在一般性的哲學(xué)分析中,比如在為自然數(shù)進(jìn)行邏輯分析時,我們關(guān)注的是一類事物本性,這時,這類情況是不允許的。
這樣,借助邏輯主義的知識論動機(jī),我們得以理解為何會有語境原則。語境原則是貫徹可辯護(hù)性要求的結(jié)果。
三、 語境原則與語言學(xué)轉(zhuǎn)向
貫徹語境原則的結(jié)果就是促成語言學(xué)轉(zhuǎn)向,即建立語言之于意義(思想)的邏輯優(yōu)先性。
語境原則看起來形成了一個循環(huán):為了確定詞語的意義,我們需要先確定句子的意義,但是,確定句子意義,又要借助詞語的意義。看起來,這個循環(huán)會讓我們無法確定詞語和句子任何一方的意義。然而,這個循環(huán)只不過意味著,我們必須一同確定那些詞語的意義。
句子是詞語通過特定的關(guān)系結(jié)合而成的結(jié)構(gòu),因此,在確定特定詞語的意義之前,句子僅僅作為一種結(jié)構(gòu)出現(xiàn)。為了實現(xiàn)句子的知識論價值,這些結(jié)構(gòu)被賦予了特定的語義學(xué)功能。比如,弗雷格就為完整的陳述句賦予了函項結(jié)構(gòu),并區(qū)分出主目和函項詞,從而為之確定相應(yīng)的意義類型。句子的這種結(jié)構(gòu)是作為句法特征出現(xiàn)的,因為,在被賦予特定的意義之前,填充這種結(jié)構(gòu)的只能是句法實體,是純粹語言性的東西。比如,在弗雷格的語言系統(tǒng)中,我們有名稱和概念詞這樣的句法實體。照這樣的理解,語境原則就等于說,在句子的句法結(jié)構(gòu)就位了以后,才能賦予詞語以意義。由于句子的具體意義在這之后才能確定,我們最終得到的就是句法結(jié)構(gòu)(進(jìn)而語言)之于(詞語和句子的)意義的邏輯優(yōu)先性。
語境原則的這種內(nèi)涵被弗雷格給予了充分的重視。(有哲學(xué)家認(rèn)為弗雷格后來放棄了語境原則,對此哈克給予了駁斥[英]哈克:《語義整體論:弗雷格與維特根斯坦》,載《語言哲學(xué)名著選輯》,涂紀(jì)亮主編,三聯(lián)書店1988年版,第35-66頁。。)在《算術(shù)基礎(chǔ)》中,他把語境原則當(dāng)作拒斥心理主義的首要途徑Frege, Gottlob, The Foundations of Arithmetic: A Logicalmethematical Enquiry into the Concept of Number 2nd. revised edition, translated by J. L. Austin, New York: Harpers & Brothers,1960, p.xxii.。工作于19世紀(jì)中期的德語哲學(xué)家試圖把邏輯(以及整個知識論的基礎(chǔ))建立在心理學(xué)的基礎(chǔ)上,這種做法在《算術(shù)基礎(chǔ)》以及《思想》中遭到了猛烈的抨擊。
但是,弗雷格究竟在何種意義上拒斥心理主義,對此卻存在不同看法。在達(dá)米特看來,弗雷格是站在實在論一邊反對心理主義,因為它用心理表象來解釋知識\[英\]達(dá)米特:《弗雷格——語言哲學(xué)》,黃敏譯,商務(wù)印書館2017年版,第899-900頁。;而在斯魯格看來,他是站在康德先驗論一邊反對自然主義,這種自然主義學(xué)說希望通過對心理學(xué)的經(jīng)驗研究來建立邏輯\[美\]斯魯格:《弗雷格》,江怡譯,中國社會科學(xué)出版社1989年版,第一、二章。。不過,達(dá)米特在說弗雷格的目的是捍衛(wèi)知識的客觀性的同時又補充說,由于堅持在句子語境中確定詞語意義,而這等于也要在句子語境中確定詞語所指稱的對象,弗雷格所說的客觀性,不是體現(xiàn)為對象的獨立存在的那種客觀性,而是體現(xiàn)為關(guān)于對象的陳述所擁有的真值\[英\]達(dá)米特:《弗雷格——語言哲學(xué)》,黃敏譯,商務(wù)印書館2017年版,第40-41、470-475頁。。
若要給出一種哲學(xué)的解釋,那就自然希望把這兩種看法綜合到一起。這種綜合的工作到下一節(jié)才會結(jié)束,這里先起個頭。
語境原則相當(dāng)于給出了一種整體論語義學(xué),它主張詞項的意義要在與其他詞項的連接中確定。這種整體論語義學(xué)可以說構(gòu)成了康德先驗哲學(xué)的一部分,因為這種語義學(xué)包含了一種概念理論,它把概念之間的連接關(guān)系當(dāng)作概念本質(zhì)性的規(guī)定;而先驗哲學(xué)則把這種概念的連接當(dāng)作概念具有表征能力的前提條件。如果這樣理解,那么斯魯格所說的弗雷格對于自然主義的不滿,也就在于自然主義錯誤地以為概念間這種連接可以通過經(jīng)驗建立起來。于是,在批評心理主義時,弗雷格就可以重復(fù)康德對經(jīng)驗主義的批判。在這種意義上,經(jīng)驗主義的弊端就要通過貫徹語境原則來加以避免,因為經(jīng)驗本身就是獨立于語言的,而語境原則把這種不訴諸語言的概念連接排除在外。
如果弗雷格在達(dá)米特的那種意義上理解客觀性,那么他對心理主義的指責(zé)就不應(yīng)該停留于表象的主觀性上,而在于由于它訴諸心理實體來解釋意義時,讓知識內(nèi)容脫離了句子,從而脫離了辯護(hù)。而鑒于語境原則與關(guān)于知識的辯護(hù)要求已經(jīng)建立起來的那種聯(lián)系,語境原則可以在何種意義上避免心理主義帶來的主觀性,也就容易理解了。
接下來就需要論證,當(dāng)用心理實體來解釋意義時,確實也就讓知識內(nèi)容不可能進(jìn)入辯護(hù)。這個論證是由維特根斯坦最終給出的,它可以視為語言學(xué)轉(zhuǎn)向的主論證。
四、私人語言與觀念理論
哈克雖然不恰當(dāng)?shù)睾鲆暳烁ダ赘?,但他還是正確地看到,語言學(xué)轉(zhuǎn)向是在維特根斯坦那里完成的。弗雷格為語言學(xué)轉(zhuǎn)向定了基調(diào),但并未從哲學(xué)上發(fā)展它;是維特根斯坦把這個基調(diào)發(fā)展成了強(qiáng)有力的主旋律——在他筆下,整個哲學(xué)的任務(wù)就是語言分析。由于忽視了維特根斯坦與弗雷格之間的承接關(guān)系關(guān)于這種關(guān)系,參見Beaney, Michael, “Wittgenstein and Frege”, A Companion to Wittgenstein, John Wiley & Sons, Ltd., 2017, pp.74-91。,哈克未能看到語言學(xué)轉(zhuǎn)向的深層機(jī)制。
維特根斯坦為語言學(xué)轉(zhuǎn)向提供的關(guān)鍵構(gòu)件,就是私人語言論證。這個論證從觀念理論的基本假設(shè)中導(dǎo)出了不可接受的結(jié)論,從而在否定觀念理論的同時,肯定了語言之于意義的優(yōu)先性。這個論證很可能是針對羅素的親知理論。這種親知理論明確承認(rèn)知覺知識的私人性,參見Russell, Bertrand, The Problems of Philosophy, Oxford, 1912, ch. V。然而,親知理論分享了觀念理論的基本假設(shè),我們很容易就可以把這個論證看作是針對觀念理論的。
按照觀念理論的基本假設(shè),知識是一種觀念。這意味著,用語言來表達(dá)知識,就是利用符號與觀念的對應(yīng)關(guān)系,來讓人們從符號追溯到相應(yīng)的觀念。這里,符號的意義就是與之形成固定的對應(yīng)關(guān)系的觀念。這種對應(yīng)或許是通過“任意的安排”建立的\[英\]洛克:《論人類的認(rèn)識》,胡景釗譯,上海人民出版社2017年版,第384頁。,或許是通過某種習(xí)慣建立\[英\]休謨:《人性論》,關(guān)文運譯,商務(wù)印書館1980年版,第33頁。。由于觀念是一種心理學(xué)實體,從而獨立于語言而存在,與符號建立對應(yīng)關(guān)系的,也就是事先確定好的東西。維特根斯坦的論證表明,這樣理解語言與其意義的關(guān)系,將使得意義成為不能表達(dá)的東西。
維特根斯坦建議讀者考慮這樣一種情況:假設(shè)我(讀者自己)為自己的一種感覺做一份日記,用一個特定的記號來表示這種感覺的出現(xiàn),然后每當(dāng)這種感覺出現(xiàn),就在日記本上寫下那個記號\[英\]維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海人民出版社2001年版,第258節(jié)。。這是一種私人的感覺日記,這一情境的設(shè)置恰好與觀念理論相一致。我自己讓符號與感覺對應(yīng)起來,以此確定符號的意義;此后,就使用這個符號來記錄感覺的出現(xiàn)。維特根斯坦對這種私人日記的評論是這樣的:當(dāng)我為符號下定義時,我會把注意力集中在那種感覺上,這樣做要“使我將來能正確回憶起這種聯(lián)系,但在這個例子里我全然沒有是否正確的標(biāo)準(zhǔn)”\[英\]維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海人民出版社2001年版,第258節(jié)。。在沒有正確與否的標(biāo)準(zhǔn)的情況下,我們只能說,對符號的定義失敗了,我不能用這種方式來記錄我的感覺。
為看出維特根斯坦是如何達(dá)到這個結(jié)論的,不妨設(shè)想,我用“E”這個符號來表示這種感覺。后來又出現(xiàn)了一種感覺,我覺得就是當(dāng)初對應(yīng)于“E”的那種感覺,于是就在日記本上寫下“E”這個符號。這就是私人日記的場景。維特根斯坦建議我們考慮這樣一個問題:我該如何判斷我的記錄是否正確呢?也就是說,我該如何判斷當(dāng)前出現(xiàn)的那種感覺就是被當(dāng)作意義賦予了“E”的那種感覺呢?看來我需要回憶一下在為“E”下定義時出現(xiàn)的感覺是什么。現(xiàn)在,問題來了——只有正確地回憶起當(dāng)初的感覺,我才能運用這個定義;但是,要確保回憶正確,我必須已經(jīng)正確地回憶起當(dāng)初的感覺,因為,回憶正確與否,是通過與回憶起的那種感覺對比來確定的。這個循環(huán)使得以前在符號與感覺之間建立的對應(yīng)關(guān)系不可能充當(dāng)正確使用符號的標(biāo)準(zhǔn)。
顯然,論證的著力點不像艾耶爾以為的那樣\[英\]艾耶爾:《可能有一種私人語言嗎?》,載《語言哲學(xué)》,A. P. 馬蒂尼奇編,牟博等譯,商務(wù)印書館1998年版,第873-886頁。,是記憶的可靠性,而是運用標(biāo)準(zhǔn)時陷入的循環(huán)。在后面的段落中,維特根斯坦多次提示這種循環(huán)的存在\[英\]維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海人民出版社2001年版,第259、265、268節(jié)。。為了解決這一問題,維特根斯坦建議把不同的符號在特定的使用活動中連接起來,從而讓我們有獨立的標(biāo)準(zhǔn),來判斷那種感覺是否真的出現(xiàn)\[英\]維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海人民出版社2001年版,第270節(jié)。。當(dāng)然,由于是用在為符號賦予意義的場合,這種連接也就不是符號的意義之間的連接,而是符號與符號之間的通過使用活動達(dá)成的連接。這種整體論的特點讓我們想起語境原則。這可以算是語境原則的一個推廣版本。
進(jìn)一步可以看出,私人定義之所以會陷入循環(huán),是因為來自于辯護(hù)的壓力。符號“E”使用得正確與否,這是需要辯護(hù)的。這種辯護(hù)需要符號之間的結(jié)合,這種結(jié)合為“E”的使用正確與否提供了標(biāo)準(zhǔn)。與此同時,這種結(jié)合作為辯護(hù)的先決條件,要求承諾整體論。
應(yīng)當(dāng)說,定義本身是無需辯護(hù)的。當(dāng)科學(xué)家把巴黎標(biāo)準(zhǔn)尺的長度定義為一米時,他不需要為這種定義進(jìn)行辯護(hù)。但是,如果標(biāo)準(zhǔn)尺的長度可以單獨地確定,那么在將其定義為一米時,也就需要考慮到其長度變化的可能性,從而也就需要一種標(biāo)準(zhǔn),來確定其長度是否發(fā)生了變化。在定義一米是多長時,我們需要這樣的標(biāo)準(zhǔn),來確保當(dāng)初確實把一個確定的長度定義為一米。這個標(biāo)準(zhǔn)隨后要被用來判斷是否正確地使用了“一米”這個詞。辯護(hù)的需要來自于定義項的獨立性。
我們可以用原子振動的波長來充當(dāng)標(biāo)準(zhǔn),也可以用別的,比如光在某個時間段走過的距離。無論用什么來衡量標(biāo)準(zhǔn)尺長度是否發(fā)生變化,這個標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)先就與“一米”這個詞語聯(lián)系了起來。無論標(biāo)準(zhǔn)尺的實際長度是多少,這種聯(lián)系必須已經(jīng)建立了。如果我們把標(biāo)準(zhǔn)尺的實際長度當(dāng)作是“一米”這個詞的意義,那么先于定義建立的上述聯(lián)系也就屬于語言,或者說,屬于使用語言的行為。因此,通過維特根斯坦的論證得以建立的,是語言之于意義的優(yōu)先性。
私人語言論證擊中了觀念理論的要害。它可以看作對觀念理論的歸謬論證。首先,考慮到在辯護(hù)語境中我們?nèi)匀恍枰邮軕岩烧摰那疤幔谟^念理論框架下,對語言作出定義時所能夠使用的就只能是免予懷疑的知識,即直接知識。但是,既然直接知識具有瞬時性和私人性,不同時刻以及不同人的觀念之間就是相互獨立的。這樣我就來到了私人感覺日記的場景中,從而有義務(wù)為符號的使用正確與否作出辯護(hù)。但是,如論證所示,我沒有判斷正確與否的標(biāo)準(zhǔn),因此最初給出的定義是無效的。
至于對觀念理論的主觀主義理解和自然主義(經(jīng)驗主義)理解,則可以看出匯聚到了一起。從主觀主義角度理解,觀念以表象的形式出現(xiàn),由此理解的知識強(qiáng)烈地依賴于內(nèi)省方法;而從自然主義的角度理解觀念理論,則觀念是來自于外部世界刺激產(chǎn)生的結(jié)果,因此知識本質(zhì)上可以用自然科學(xué)來處理。在這兩種情況下,觀念的私人性與瞬間性都將成立,這使其導(dǎo)向同一種后果。
表面上看,自然主義的理解借助了自然科學(xué)來解釋觀念,而既然自然科學(xué)是公共可觀察的、擁有恒?;A(chǔ)的東西,觀念似乎也就擺脫了私人性與瞬間性。但是,這只是調(diào)轉(zhuǎn)了看問題的視角。自然主義者之所以以為可以利用自然科學(xué)來處理知識,只是因為他在觀念理論所要求的第一人稱視角與自然科學(xué)天然的第三人稱視角之間來回切換。這種切換并未改善我們對知識的理解。在觀念理論那里,心靈與觀念間的關(guān)系具有雙重性,它們同時是存在物間的形而上學(xué)關(guān)系與主體對象間的知識論關(guān)系。造成觀念的私人性與瞬間性的是這種雙重性,而自然主義并未消除這種雙重性。自然主義者希望利用關(guān)于心靈的自然科學(xué)成果來解釋知識,就相當(dāng)于用存在物間的形而上學(xué)關(guān)系來解釋知識論關(guān)系。但是,只有帶著這種自然科學(xué)解釋回到心靈自身的第一人稱視角,我們才能確信這是對知識的解釋。這樣我們就恢復(fù)了上述雙重性,而私人性與瞬間性仍將主導(dǎo)我們對于知識的理解。
一旦拒絕把知識理解為觀念,自然的選擇就是,把知識與語言聯(lián)系起來,從而將其理解為語言能力的一種運用。這當(dāng)然不是說,知識的存在要以某種特定語言的存在作為前提,而是說,只有結(jié)合語言能力,我們才能獲得對知識的一種合乎要求的理解。這種要求就是,知識必須是可以辯護(hù)的,而這種所要求的辯護(hù)最終將追溯到人們對于語言的使用。
知識論轉(zhuǎn)向提升了哲學(xué)思考的層次,這是因為笛卡爾通過懷疑論所提出的辯護(hù)問題成為了提出哲學(xué)觀點前必須解決的問題。當(dāng)哲學(xué)家給出某種哲學(xué)知識時,實際上也就是在宣稱自己知道這些知識,而笛卡爾的問題則是,哲學(xué)家們有什么資格認(rèn)為自己知道這些。與知識論轉(zhuǎn)向相比,語言學(xué)轉(zhuǎn)向(或“語言轉(zhuǎn)向”)進(jìn)一步提升了哲學(xué)思考的層次。這是因為,辯護(hù)問題的解決,以對于知識與辯護(hù)擁有恰當(dāng)?shù)睦斫鉃榍疤岵庞锌赡?,而這種恰當(dāng)?shù)睦斫庖ㄟ^語言學(xué)轉(zhuǎn)向才能獲得。
(責(zé)任編輯:輕舟)
Why Does There Have to Be A Linguistic Turn
Huang Min
Abstract:The linguistic turn is usually considered as an explanation why analytic philosophy constitutes a distinctive form of philosophical research. But it is still a question to be discussed why the linguistic turn itself is necessary. According to the account suggested in this paper, it is a natural consequence of Freges logicistic philosophy of mathematics, and eventually is accomplished by Wittgenstein. Due to the linguistic turn, epistemology takes no longer the form of a theory of ideas, as it does in the modern philosophy since Descartes, but the form of a linguistic or logical theory. This transformation is required by justifiability of knowledge and is decisively supported by Wittgensteins private language argument.
Keywords:the Linguistic Turn;Analytic Philosophy;Logicism;Justifiability;the Private Language Argument