【摘要】電影《窈窕淑女》講述的是一位名叫伊莉莎的下層階級賣花女,在語音學(xué)教授希金斯的幫助下,通過改變自己的語言和行為,變成了一位美麗優(yōu)雅的淑女。本文旨在從社會語言學(xué)的角度對電影進(jìn)行研究,即從方言包括地域方言與社會方言、語言與社會階層、權(quán)力與團(tuán)結(jié)方面來探討語言與社會的關(guān)系。
【關(guān)鍵詞】社會語言學(xué);方言;社會階層;權(quán)力與團(tuán)結(jié)
【作者簡介】呂琳(1991-),女,漢族,河南人,西安翻譯學(xué)院,助教,研究生,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
一、引言
“社會語言學(xué)”一詞最早是由美國語言學(xué)家Haver C. Hurrie于1952年提出,20世紀(jì)60年代,社會語言學(xué)作為一個獨立的科學(xué)領(lǐng)域穩(wěn)定下來。社會語言學(xué)研究的是語言與社會之間的關(guān)系,其目的是更好地理解語言的結(jié)構(gòu)和語言在交際中的作用(Wardhaugh, 2000, p.12)。
電影《窈窕淑女》改編自蕭伯納的戲劇劇作《賣花女》,講述了一個名叫伊莉莎的賣花女在語言學(xué)家希金斯教授的幫助下,經(jīng)過訓(xùn)練,最終能夠說標(biāo)準(zhǔn)英語,被改造成優(yōu)雅貴婦的故事。
二、方言
1.地域方言。正如Wardhaugh所描述的,當(dāng)從一個地方到另一個地方時,你會注意到語言中可能有非常獨特的地方色彩。這種獨特的變體通常被稱為語言的地域方言(2000, p.40)。地域方言可以把一個地區(qū)的人與另一個地區(qū)的人區(qū)別開來。電影中希金斯教授可以很容易地通過一個人的方言和口音判斷他來自哪里??梢钥闯鲆粋€人的方言可以反映或暴露他的家鄉(xiāng)。
2.社會方言。雖然地域方言是基于地理位置的,但社會方言起源于社會群體之間,并與各種因素有關(guān),包括社會階層、宗教和種族(Wardhaugh, 2000, p.46)。正如地域方言可以把人們根據(jù)地區(qū)區(qū)分開一樣,社會方言也能把人們根據(jù)社會團(tuán)體或階級區(qū)分開。由于社會地位和背景的不同,來自同一地區(qū)的兩個人也可能會說著不同的語言。電影中上層階級的希金斯教授和下層階級的伊莉莎說著完全不同的語言。
三、語言與社會階層
Labov確立了社會分層,即語言中的階級區(qū)分研究,這是社會語言學(xué)的一個主要課題(Spolsky, 2000, p. 39)。研究指出,語言的差異為社會地位提供了明確的證據(jù)。語言是社會階級之間的天然屏障,不同的社會階層有不同的說話方式;同時,說話方式也反映了人們的社會階層和社會身份。通常,下層階級的語言聽起來隨意、不禮貌和野蠻,而上層階級的語言則隱含著優(yōu)雅和禮貌。這可以使人們在了解一個人之前通過語言就預(yù)先判斷他。
電影中伊莉莎一開始說著隨意、不正規(guī)的英語,在希金斯先生看來,伊莉莎是一個骯臟淺薄的女孩,這僅僅是基于他對她的語言的假設(shè),這表明語言可以反映一個人的社會階層。最終通過改變語言,伊莉莎用她標(biāo)準(zhǔn)的英語和倫敦口音成功地“欺騙”了所有的人,被認(rèn)為是一位外國公主。不可否認(rèn),語言對一個人有很大的影響;它是反映一個人社會階層的重要參數(shù),是判斷一個人社會身份的重要方法。
四、權(quán)力與團(tuán)結(jié)
說話人的某些語言選擇表明說話人認(rèn)為他與聽者之間存在的社會關(guān)系。根據(jù)Brown和Gilman (1960)的研究,“權(quán)力”反映了相對優(yōu)越的地位、社會距離、不熟悉。“團(tuán)結(jié)”反映了親密、熟悉、共同的經(jīng)歷。普遍的共識似乎是男性更關(guān)心權(quán)力,女性更關(guān)心團(tuán)結(jié)(Wardhaugh, 2000, p. 141)。對男人來說,談話是一種談判,在這種談判中,人們盡可能地取得并保持上風(fēng),并保護(hù)自己不受他人的壓制和擺布。相反,對于女性來說,對話是一種親密的談判,人們試圖在對話中尋求并給予肯定和支持,并達(dá)成共識。他們試圖保護(hù)自己不被別人推開(Hudson, 2000, p.141)。
在影片中,伊莉莎和希金斯教授說話的方式截然不同,伊莉莎溫柔、禮貌、合作,而希金斯教授則犀利、直來直去,有時甚至粗魯無禮。他說話通常不考慮伊莉莎,只說他想說的,既不禮貌又顯得粗魯。
五、結(jié)語
本文從社會語言學(xué)的角度對電影《窈窕淑女》進(jìn)行了解讀研究,主要從方言、社會階層、權(quán)力和團(tuán)結(jié)方面進(jìn)行了分析。這部電影為我們提供了一個生動有趣的例證,讓我們更好地理解語言和社會的關(guān)系,看到它們是如何相互影響的。語言的美應(yīng)該在我們的生活中得到重視。
參考文獻(xiàn):
[1]Gumperz, J J. Language and Social Identity[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1982.
[2]Holmes, J. An Introduction to Sociolinguistics[M]. Beijing: World Book Publishing Company,2011.
[3]Hudson, R. A. Sociolinguistics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[4]Spolsky, B. Sociolinguistics[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language and Education Press,2000.
[5]Wardhaugh, R. An Introduction to Sociolinguistics[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.