王葉方
摘? 要:謝德林通過對“好”地主阿伊莎姑母平庸一生的敘述,揭示了十九世紀(jì)后期俄羅斯農(nóng)奴制度的殘忍,昭示了這一非人性制度必然崩潰的命運。
關(guān)鍵詞:十九世紀(jì);農(nóng)奴制
[中圖分類號]:I106? [文獻標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-11--01
在十九世紀(jì)后期俄羅斯列寧主義文學(xué)作品中,從未有一部作品像薩爾蒂科夫·謝德林的《波謝洪尼耶遺風(fēng)》那樣對農(nóng)奴制下的俄國作了那樣鮮明、真實的描寫,對農(nóng)奴制非人性的殘酷進行了入骨的刻畫和鞭撻。與謝德林同時的屠格涅夫也批判農(nóng)奴制,但其筆觸卻時常使人感到一種濃郁的低回、留戀之情。而在謝德林的作品中,農(nóng)奴制更加陰冷、絕望。《美食家姑母》就是這樣一篇揭示了“寧靜外貌下的殘酷內(nèi)幕”的杰作。
這篇小說情節(jié)簡單:阿伊莎姑母年輕時是個“嫻靜、善良、溫順而且相當(dāng)美麗的少女”,十六歲時嫁給了大她三十多歲的P市市長―一個在跟土耳其的戰(zhàn)爭中斷了一條腿的少校彼得·斯畢利朵尼奇。二十年后丈夫去世,姑母買了個莊園,把女兒列諾奇卡養(yǎng)大。又過了十幾年,女兒在生產(chǎn)時死了,女婿不久也死了。姑母又把外孫女薩申卡帶大。姑母一輩子最大的愛好就是吃喝,博得了“美食家”的名聲。
《波謝洪尼耶遺風(fēng)》的“主人肖像”里,謝德林向世人展示了農(nóng)奴制下各類地主、官吏的面目。其中有專橫暴戾、貪婪吝嗇的“母親”安娜,有兇神惡煞、如狼似虎的薩維里采夫夫婦,有敲骨吸髓、錙銖必較的“模范主人”普斯托捷洛夫等。與這些絲毫不掩飾其殘忍根性的農(nóng)奴主相比,“美食家姑母”仿佛很符合當(dāng)時某些作家筆下的“好主人”的標(biāo)準(zhǔn)。她雖然貪圖口腹,但生性和善,殷勤好客,也不餓著家里的仆役,甚至?xí)f些“但愿那些勞苦的人也有好日子過吧”的體諒話。她那十幾俄畝的莊園似乎真的有些像“一座愛的舞臺”。但細細品味這篇作品,我們就能了解到這種想象確如謝德林所說的“是完全不真實的”。
阿伊莎的丈夫在娶她時,在P市做了十年市長,“雖說在公務(wù)上毫無為人稱道的建樹,可是他手里卻積攢了很大一筆資財?!卞X從哪里來呢?是他“不分冬夏,無論早晚”,“一瘸一拐地來往于市場、旅社、濱江大街之間,造訪財主,尋找機會,趨膻逐腥”。商人們“不是出于恐懼,而是出于良心”“按月給他送‘孝敬錢”,“若是他手頭拮據(jù),還有特殊饋贈。但饋贈的數(shù)目并無一定之規(guī),全憑上帝意旨行事,總以不委屈他為度?!毕鄬τ趯ι倘丝涂蜌鈿獾那迷p,斯畢利朵尼奇對工人卻干脆得多,有身份證繳二十五戈比,沒身份證繳一個盧布,不然就把他們投到監(jiān)牢里去。憑著這種剝削,他在去世前給阿伊莎留下了四十萬盧布的財產(chǎn)。所以阿伊莎能過上優(yōu)裕的寡居生活,做個“好”地主,歸根到底是建立在丈夫?qū)市幾十年剝削的基礎(chǔ)上的。在作者看似輕描淡寫的敘述背后,不知有多少交不起錢的工人被斯畢利朵尼奇扔進了大牢。在農(nóng)奴制崩潰的前夜,整個老俄羅斯的身體里流著的是已經(jīng)腐敗了的臟血。
謝德林的作品在語言藝術(shù)上極為豐富,既有辛辣的嘲諷、含笑的調(diào)謔,也有含淚的幽默、詩意的詼諧,有時直言不諱,有時隱晦曲筆。但無論怎樣的筆法,都深刻地揭露著農(nóng)奴制下的貴族的根性。小說中,阿伊莎的丈夫在臨死前還不忘告誡妻子:“‘你瞧吧,我一死,我那些寶貝兄弟就會跑來,他說,‘問你要他們幫什么忙,你把他們趕走!”之所以如此,是因為他知道,他的那些親戚們跑來不是因為出于親情,而是看中他給阿伊莎留下的他從P市市民刻剝來的四十萬盧布。同樣的事情,在《波謝洪尼耶遺風(fēng)》的另一篇作品《莫斯科的親戚-外祖父巴維爾·波利西奇》中,對“母親”安娜和“二舅”格里果里·巴甫內(nèi)奇圍繞爭奪精明的父親的財產(chǎn)而展開的勾心斗角有著淋漓盡致的描寫,為“姑母”丈夫?qū)λ木孀髁擞∽C。
平心而論,“姑母”已經(jīng)算得上最“好”的地主了,她不如其它地主那般殘暴,只追求吃得更美味、住得更舒適、活得更長久。但在她這種“舒適”生活的冰山下面,是對大量底層人民和農(nóng)奴的剝削,而這種剝削的基礎(chǔ),就是吃人的農(nóng)奴制制度。雖然“姑母”沒有如“母親”安娜和“模范主人”普斯托捷洛夫那樣直接吃人,但這絲毫不能消減她所賴以生存的農(nóng)奴制的非人性。而在她不自知吃人的同時,也會成為別人的目標(biāo),如她丈夫的兄弟們。通讀《波謝洪尼耶遺風(fēng)》,這篇作品可算是在滿篇的陰郁中少有的一絲陽光。然而,三復(fù)斯篇,仍能透過那一絲陽光,感受到其中沉重的陰郁。正如作者借小說中的“我”之口所說的那樣:“我目睹了農(nóng)奴制的最惡劣狀況。農(nóng)奴制不僅滲透到地主和被奴役的民眾之中,而且滲入社會生活的所有方面,用其剝奪所有權(quán)利的環(huán)境,迫使各個階層,不論特權(quán)階層或非特權(quán)階層,全都墮落退化,誆騙欺詐成了日常生活常態(tài),人人誠惶誠恐,擔(dān)憂隨時會被壓倒?!?/p>
謝德林最重要的兩部作品《哥略夫里奧夫家族》和《波謝洪尼耶遺風(fēng)》均創(chuàng)作于其晚期,后者更是成書于他臨終前三個月。當(dāng)時離廢除農(nóng)奴制已經(jīng)二十多年。在羅曼諾夫王朝的高壓統(tǒng)治下,恢復(fù)地主對農(nóng)民“父親般的庇護”,復(fù)辟農(nóng)奴制國家的聲音在全社會甚囂塵上。在此情形下,作為農(nóng)奴主貴族家庭出身,兩次擔(dān)任過王朝副省長職位的謝德林創(chuàng)作了《波謝洪尼耶遺風(fēng)》,用文學(xué)對這種反動思潮進行了強烈的反擊,《美食家姑母》就是其中的一篇杰作。讀者通過“姑母”平庸一生風(fēng)和日麗,依然聞到了農(nóng)奴制那殘忍的血腥氣,懂得了這一制度崩潰的必然。
“讓奴隸成為人”,是謝德林對自己出身的階級的背叛。今年是米哈伊爾·葉夫格拉福維奇·薩爾蒂科夫·謝德林逝世130周年,謹(jǐn)以此文向這位十九世紀(jì)偉大的俄羅斯革命民主主義者致敬!
參考文獻:
[1]《波謝洪尼耶遺風(fēng)》
[2]《薩爾蒂科夫·謝德林傳》