戴莉莎 王紹舫
內(nèi)容摘要:通過兩種本位觀的對比,突出“字本位”理論下對外漢語教學(xué)的優(yōu)勢。強調(diào)課堂教學(xué)應(yīng)注重《詞匯等級劃分》的高頻用字教學(xué),提升外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的信心,對擴大漢語國際傳播有十分重要的意義。
關(guān)鍵詞:詞本位 字本位 高頻字
漢字是表意文字,是形、音、義三位一體的表征。字本位教學(xué)理論研究初興于20世紀(jì)80年代,經(jīng)歷30多年發(fā)展,近年來受到學(xué)界廣泛關(guān)注。字本位理論產(chǎn)生原因復(fù)雜,主要來源于留學(xué)生漢字偏誤。漢字形體結(jié)構(gòu)復(fù)雜,書寫規(guī)則多樣,這就使留學(xué)生產(chǎn)生畏難心理,不愿去練習(xí)書寫。很多學(xué)習(xí)者對于漢字的筆畫和部件等基礎(chǔ)掌握不扎實,導(dǎo)致后來的漢字書寫沒有規(guī)則,像畫畫一樣。他們忽略了漢字的理據(jù)性,不能將漢字的形、音、義相統(tǒng)一。
一.“詞本位”教學(xué)弊端
“本位”就是“基本單位”。以“詞”為基本單位,叫做“詞本位”,以“字”為基本單位叫做“字本位”。[1]留學(xué)生的書寫偏誤反映出了我們運用西方“詞本位”語言理論下漢字教學(xué)的缺陷。在詞本位理論指導(dǎo)下的漢字教學(xué)中,只是把漢字當(dāng)成是一種書寫符號,淡化了漢字在對外漢語教學(xué)中的地位,而是把“詞”的教學(xué)作為對外漢語教學(xué)的“基本單位”,用整詞代替漢字教學(xué)。它的教學(xué)方法固定——隨文定詞,更多關(guān)注如何講解生詞的意思而忽視了詞的內(nèi)部構(gòu)造,使得學(xué)生對詞匯的學(xué)習(xí)只能死記硬背,造成大量的重復(fù)記憶,也加重了學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),導(dǎo)致他們的學(xué)習(xí)效率隨之下降,同時造成大量偏誤的產(chǎn)生。對外漢語教學(xué)中,老師是教授學(xué)生如何遣詞造句。這種來源于西方的基于“詞本位教學(xué)法”教學(xué)模式對于漢字的教學(xué)顯然是弊大于利。
二.“字本位”教學(xué)優(yōu)勢
漢字經(jīng)過幾千年歷史的演變,它在形體上逐漸由圖形變?yōu)楣P畫,在造字原則上從表形、表意到形聲,無不凸顯出漢字的文化傳承性?!白直疚弧崩碚摰奶岢鍪腔趯h語特點的認(rèn)知,揭示漢字與漢語之間的關(guān)系,同時突出漢字具有構(gòu)詞能力強的特點,它的提出具有重大意義:第一,它肯定了漢字在漢語學(xué)習(xí)中的地位,強調(diào)了漢字的構(gòu)形特點,一定程度上可減少留學(xué)生的漢字書寫偏誤情況;第二,它強調(diào)了漢字的構(gòu)詞方法,有利于留學(xué)生迅速擴展詞匯量;第三,字本位下的教學(xué)加強了漢字學(xué)習(xí)與中國文化的聯(lián)系。
對外漢語教學(xué)的首要任務(wù)應(yīng)是漢字教學(xué),學(xué)習(xí)者對漢字的掌握越多,越能夠提升他的漢語水平?!白直疚弧崩砟钕碌膶ν鉂h字教學(xué),不僅要求老師在教學(xué)過程中,把字作為漢語的基本教學(xué)單位并結(jié)合漢字“六書”的構(gòu)造原理分析漢字結(jié)構(gòu)特點、構(gòu)詞因素,而且在課程安排、教材編寫等方面應(yīng)突出漢字教學(xué),逐步摸索出一條具有本國特色的漢語國際教育的新路子。在對外漢語漢字教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)充分利用各種教學(xué)工具和教學(xué)策略,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性,實現(xiàn)良好的課堂教學(xué)效果。比如在講解易混字的時候,可以利用課堂游戲環(huán)節(jié)調(diào)動課堂氛圍,同時讓學(xué)生和老師之間、學(xué)生和學(xué)生之間互動起來,增強學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。例如給“日”字添一筆能變成什么字?學(xué)生可能會給出“田”、“舊”、“甲”、“由”等,教師在學(xué)生答案的基礎(chǔ)上再進行補充,如“旦”、“電”、“白”等。學(xué)到后期,學(xué)生可以通過已學(xué)的漢字猜測新詞的含義,識記效率會有明顯的提高。但是大量的書寫練習(xí)也容易增加學(xué)生負(fù)擔(dān),讓學(xué)生厭倦,產(chǎn)生負(fù)面的抵觸情緒。因此,要歸納好常用高頻字詞,有選擇、有針對地進行訓(xùn)練。
對于構(gòu)詞能力強的高頻用字應(yīng)該先教給留學(xué)生,之后要反復(fù)進行操練及復(fù)現(xiàn)。教學(xué)中如再出現(xiàn)由高頻用字組成的新詞,能立刻喚醒學(xué)生的記憶,引導(dǎo)學(xué)生回憶出學(xué)過的高頻用字構(gòu)成的舊詞。比如初級詞匯中的高頻用字“車”,可以組成自行車、汽車、火車、出租車、公共汽車等。當(dāng)再學(xué)到“開車”這個生詞時,老師就可以引導(dǎo)學(xué)生回憶以前學(xué)過含有“車”字的詞語,鞏固舊詞,加深記憶,同時可以增強學(xué)生對“車”字的理解。
三.結(jié)語
目前我國進行漢語國際教育的重點一直是詞匯,盡管詞匯的教學(xué)也不斷吸收語素教學(xué)法和字本位教學(xué)法的優(yōu)勢來提高教學(xué)效率,但詞本位教學(xué)仍長期占主導(dǎo)地位,老師們常常忽視利用漢字構(gòu)詞能力特點來促進詞匯的教學(xué)。在國內(nèi)的對外漢語教學(xué)課程設(shè)計中,基本不開設(shè)漢字課,更沒有作為必修課開設(shè)[2]。提倡“字本位”就是為了在教學(xué)實踐中真正將漢字教學(xué)重視起來,落到實處。想要提高對外漢語教學(xué)的質(zhì)量,應(yīng)該從教材建設(shè)入手,取其精華,重視漢字教學(xué),體現(xiàn)漢字特點,強調(diào)漢字在漢語教學(xué)中的地位,展示出具有我國本民族特色的語言文化。
參考文獻
[1]趙金銘.漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)基本單位[J].國際漢語教學(xué)研究,2017(3):19.
[2]李泉.對外漢語課程設(shè)置:總反思與再規(guī)劃[J].語言戰(zhàn)略研究,2017(2):84-90.
(作者介紹:戴莉莎,沈陽大學(xué)在讀研究生,研究方向:漢語國際教育;王紹舫,沈陽大學(xué)副教授,研究方向:翻譯理論與實踐、中西方文化對比)