滕小雪
【摘 要】隨著地方戲的發(fā)展及對(duì)外交流的不斷深入,地方戲需要應(yīng)對(duì)頻繁的各種演出。在這些演出中,字幕的幾個(gè)功能和作用都得到了很好的體現(xiàn)。可以說(shuō),字幕是觀眾與劇目之間的一座橋梁,通過(guò)這座橋梁,劇目能向觀眾準(zhǔn)確地傳遞信息,而觀眾也能理解劇目要傳遞的意圖。
【關(guān)鍵詞】字幕;地方戲;觀眾;唱詞;方言;舞臺(tái)提示;對(duì)外交流
中圖分類號(hào):J825? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2019)05-0026-01
我于2002年進(jìn)入貴州省花燈劇院工作,從此與戲曲結(jié)下了不解之緣。2009年,我調(diào)入非遺中心任副主任兼任舞臺(tái)字幕工作者。從業(yè)至今,我負(fù)責(zé)過(guò)包括《月照楓林渡》《鹽道》《云上紅梅》《七妹與蛇郎》《打舅娘》《拾玉鐲》等大小劇目及各種相關(guān)演出的字幕工作。隨著貴州花燈的不斷發(fā)展,以及自身工作經(jīng)驗(yàn)的不斷積累,我關(guān)注到,字幕原本在過(guò)去僅僅是舞臺(tái)上的輔助手段,而如今其重要性逐漸突顯了出來(lái)。尤其在地方戲的演出中,字幕起到了不可替代的功能和作用,大部分對(duì)外交流的地方戲演出,沒(méi)有字幕更是無(wú)法完成。下面我將結(jié)合自己的實(shí)際工作,簡(jiǎn)單闡述一下字幕在當(dāng)下地方戲演出中的幾個(gè)功能和作用。
一、舞臺(tái)提示功能
字幕的一個(gè)重要功能就是舞臺(tái)提示,主要提示該場(chǎng)次所處的時(shí)間、地點(diǎn)及環(huán)境。如在花燈戲《云上紅梅》的開(kāi)場(chǎng),字幕就提示“上世紀(jì)80年代初衛(wèi)校校園”。觀眾看到字幕提示就一目了然,知道了故事發(fā)生的時(shí)間和地點(diǎn)。這樣做的好處是,觀眾可以快速入戲,進(jìn)入規(guī)定的情景,而舞臺(tái)上的演員也不用專門花功夫來(lái)解釋當(dāng)下的時(shí)間和地點(diǎn)。
再如《云上紅梅》第三場(chǎng)中,李紅梅抱起生病的嘎娃沖出房間,普嘎老爹身體不適離開(kāi),之后緊接著嘎娃身體康復(fù)。在這兩個(gè)情節(jié)中間有一個(gè)暗轉(zhuǎn),這個(gè)暗轉(zhuǎn)的時(shí)間跨度半個(gè)月。這時(shí)字幕顯示的就是“半個(gè)月后”。由于暗轉(zhuǎn)時(shí)間很短,只有十秒鐘不到,所以字幕提示要與暗轉(zhuǎn)同時(shí)進(jìn)行。這里的時(shí)間交代就必須由字幕完成,否則觀眾不明所以。
除了時(shí)間之外,地點(diǎn)也是一個(gè)重要的提示。在一些劇目中,由于采取了簡(jiǎn)化的舞臺(tái)美術(shù)設(shè)計(jì),觀眾第一眼看不出場(chǎng)景所處的地點(diǎn),這時(shí)就需要字幕提示了。如花燈戲《鹽道》第一場(chǎng)開(kāi)頭,字幕上標(biāo)明“田記鹽號(hào)龍門前”,就算演員不做解釋,觀眾也明確了具體的地點(diǎn)。
二、解釋方言功能
地方戲最大的特點(diǎn)就是鮮明的地方語(yǔ)言特色,拿貴州花燈來(lái)說(shuō),語(yǔ)言風(fēng)格主要以貴州方言為主。雖然貴州方言屬于普通話語(yǔ)系,理解起來(lái)不難,但如果出現(xiàn)在舞臺(tái)上,演員語(yǔ)速相對(duì)較快,要想準(zhǔn)確理解,對(duì)于外地觀眾來(lái)說(shuō)也是個(gè)不小的挑戰(zhàn)。因此,字幕就有了解釋方言的重要作用。
如在貴州方言中常用到的口語(yǔ)“克”,其實(shí)就是普通話“去”的意思。雖然演員說(shuō)的是“克”,但字幕上的顯示必須是“去”,這樣觀眾才能理解它的本意。常用到的口語(yǔ)還包括“拉”,其實(shí)是普通話“他(她)”的意思等等,這樣的例子不勝枚舉。
不過(guò),字幕的方言解釋功能不是絕對(duì)的,一些方言在字幕上仍然會(huì)沿用,如“中”“啥子”“咋個(gè)”等等口語(yǔ),也沒(méi)有轉(zhuǎn)化成相應(yīng)的普通話。那是因?yàn)樵谖幕涣髟絹?lái)越頻繁的今天,許多方言已經(jīng)不再是語(yǔ)言障礙,一些簡(jiǎn)單的方言成為了語(yǔ)言特色。這些語(yǔ)言在字幕中不僅不用解釋,而且也得到了保留。
三、展示唱詞的功能
唱詞是地方戲的精華所在,一個(gè)劇目的核心情感與中心思想,往往都體現(xiàn)在唱詞上。但是由于唱腔、方言、音律等問(wèn)題,許多地方戲的唱詞讓外地的觀眾很難聽(tīng)明白,如越劇、粵劇、滬劇、淮劇等等。所以地方戲唱詞的內(nèi)容就必須由字幕展示出來(lái)。而且唱詞是對(duì)語(yǔ)言的美化和修飾,許多唱詞是現(xiàn)實(shí)生活中不太可能用到的,唱詞的內(nèi)容也不是現(xiàn)代觀眾能經(jīng)常接觸到的。如花燈戲《鹽道》第一場(chǎng)開(kāi)場(chǎng),跑船回來(lái)的男人與在家等候的女人相逢,就有一段唱詞:
山對(duì)山,門對(duì)門,鄰里相約結(jié)伴行。
走過(guò)九彎十八拐,灑下一路歡笑聲。
孃們孃們哥請(qǐng)問(wèn),大哥大哥妹在聽(tīng)。
邀邀約約去哪點(diǎn)?烏江碼頭接男人。
男人背纖出遠(yuǎn)門,一半枕頭冷冰冰。
今朝男人轉(zhuǎn)回程,情如烈火燒在心。
兩口子回屋頭件事?明知何必故意問(wèn)。
好事說(shuō)給眾人聽(tīng),上火鋪,親一親。
醉醒譙樓打五更,別忘吹滅桐油燈。
當(dāng)觀眾,尤其是年輕觀眾聽(tīng)到“上火鋪”“譙樓”“桐油燈”等詞語(yǔ)時(shí),會(huì)不理解這些東西是什么。但如果由字幕體現(xiàn)出來(lái),觀眾一看,就算仍然不熟悉,也可以通過(guò)字面意思便于理解。
另外,古裝戲中的唱詞往往與詩(shī)詞歌賦密不可分,這些文言文要想聽(tīng)明白,確實(shí)是一件難事,通過(guò)字幕的展示,這些文言唱詞也有助于觀眾理解。
四、輔助表演的功能
臺(tái)詞是戲曲演員重要的一項(xiàng)基本功,但由于演員條件的差異,加上情節(jié)的需要,有時(shí)演員在展示臺(tái)詞的時(shí)候,時(shí)快時(shí)慢??斓臅r(shí)候,臺(tái)詞就可能會(huì)聽(tīng)不清楚。如花燈戲《一路芬芳》第二場(chǎng)中,陶春云在介紹云嶺村將來(lái)的規(guī)劃時(shí),就這樣說(shuō)道:“按照設(shè)計(jì)方案,首先需要平整道路,連接景點(diǎn),設(shè)計(jì)園藝,引種果木。還要配套涼亭、長(zhǎng)廊、花徑、吊橋、平臺(tái)、步道、酒吧、茶社、賓館、廣場(chǎng)、網(wǎng)絡(luò)、書院、游客中心、停車場(chǎng)。異木奇石,襯托山鄉(xiāng)民居,春花秋月,看我云嶺風(fēng)光。至于人員培訓(xùn),歌舞表演,農(nóng)家體驗(yàn),特產(chǎn)推廣,那是后一步了?!?/p>
這段臺(tái)詞涉及到的名詞就有二十個(gè),要求演員一口氣說(shuō)出來(lái),語(yǔ)速肯定是極快的。觀眾要想聽(tīng)明白不是件容易事,就要依靠字幕了。當(dāng)演員講臺(tái)詞時(shí),旁邊出現(xiàn)相應(yīng)的字幕,字幕就成為了表演的一部分,甚至可以輔助表演,讓觀眾更容易理解和消化。
綜上所述,隨著地方戲的發(fā)展及對(duì)外交流的不斷深入,地方戲需要應(yīng)對(duì)頻繁的各種演出。在這些演出中,字幕的幾個(gè)功能和作用都得到了很好的體現(xiàn)??梢哉f(shuō),字幕是觀眾與劇目之間的一座橋梁,通過(guò)這座橋梁,劇目能向觀眾傳遞準(zhǔn)確的信息,而觀眾也能理解劇目要傳遞的意圖。