邵曉巖
摘要:希伯來(lái)語(yǔ)是猶太人的民族語(yǔ)言。中國(guó)的希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)者在希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,難免會(huì)受到英語(yǔ)和漢語(yǔ)的影響。語(yǔ)言遷移是影響二語(yǔ)習(xí)得的一個(gè)重要因素,本文以語(yǔ)言遷移理論為基礎(chǔ),分析希伯來(lái)語(yǔ)習(xí)得過程中的正遷移與負(fù)遷移的表現(xiàn)方面,指出希伯來(lái)語(yǔ)與英語(yǔ)、漢語(yǔ)之間的規(guī)律性和差異性,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中有效避免負(fù)遷移的產(chǎn)生,充分發(fā)揮正遷移的作用,探索語(yǔ)言遷移理論對(duì)希伯來(lái)語(yǔ)教學(xué)的啟示,以促進(jìn)中國(guó)的希伯來(lái)語(yǔ)教學(xué)。
關(guān)鍵詞:希伯來(lái)語(yǔ);英語(yǔ);漢語(yǔ);語(yǔ)言遷移
中圖分類號(hào):G434 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-1578(2019)04-0294-04
1.語(yǔ)言遷移的概念
美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家奧德林對(duì)語(yǔ)言遷移這一概念解釋為:遷移是目標(biāo)語(yǔ)和其他任何已經(jīng)習(xí)得或可能尚未完全習(xí)得的語(yǔ)言之間的共性或差異所造成的影響(Odlin T,1989:27)。布斯曼·哈杜默德這樣定義:“遷移,心理學(xué)術(shù)語(yǔ),表示己習(xí)得的行為方式對(duì)將要習(xí)得的行為方式所產(chǎn)生的促進(jìn)或影響在語(yǔ)言學(xué)里該術(shù)語(yǔ)表示母語(yǔ)的特點(diǎn)對(duì)外語(yǔ)習(xí)得的影響,有積極影響(如果兩種語(yǔ)言相近)和消極影響(干擾)?!保℉adumod BuBmann,2003:567)。語(yǔ)言遷移也被簡(jiǎn)潔地定義為“一個(gè)人關(guān)于一種語(yǔ)言知識(shí)對(duì)他另一種語(yǔ)言的知識(shí)和使用產(chǎn)生的影響”(Jarvis s & Pavlenko A,2008:1)。俞理明在《語(yǔ)言遷移與二語(yǔ)習(xí)得——回顧、反思和研究》一書中指出,當(dāng)遷移被看作結(jié)果時(shí),可分為正遷移和負(fù)遷移兩種。正遷移指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言中使用已有的語(yǔ)言知識(shí)并且沒有在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)錯(cuò)誤,負(fù)遷移指的是使用這些知識(shí)并且出現(xiàn)了錯(cuò)誤。(俞理明,2004:5)。
2.主要研究?jī)?nèi)容
在希伯來(lái)語(yǔ)教學(xué)中,尤其是初級(jí)階段的教學(xué)中,學(xué)生們剛剛接觸到一門新的語(yǔ)言,很容易受到語(yǔ)言遷移理論中這種正負(fù)遷移現(xiàn)象的影響。母語(yǔ)是漢語(yǔ)學(xué)生在希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中必然存在的遷移現(xiàn)象,因大多數(shù)中國(guó)的希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)者們長(zhǎng)期學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)自然不可避免地也會(huì)對(duì)希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響。按照語(yǔ)言本身的差異性,本文將著重從語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法三個(gè)層面進(jìn)行對(duì)比分析,探討語(yǔ)言遷移理論在初級(jí)階段希伯來(lái)語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用。
2.1語(yǔ)音部分
希伯來(lái)語(yǔ)有22個(gè)字母,都是輔音字母。其中有兩個(gè)字母不發(fā)音,只有帶元音的時(shí)候發(fā)元音:?,?;有3個(gè)字母分別有兩個(gè)發(fā)音:??\?,??、?,??\?。由于英語(yǔ)中存在與希伯來(lái)語(yǔ)相似的發(fā)音,在希伯來(lái)語(yǔ)字母發(fā)音教學(xué)上,早已應(yīng)用了英語(yǔ)發(fā)音方式的正遷移,比如希伯來(lái)大學(xué)出版社出版的初級(jí)希伯來(lái)語(yǔ)教材《??????????????》中為所有的希伯來(lái)字母都做了國(guó)際音標(biāo)注釋。
希伯來(lái)語(yǔ)共有13個(gè)元音符號(hào),這些元音符號(hào)附加在輔音字母上起著元音的作用。除去靜符,希伯來(lái)語(yǔ)元音符號(hào)按照發(fā)音同英語(yǔ)一樣也可分為五大類:a、e、i、o、u。
通過表1和表2可以看出,希伯來(lái)語(yǔ)和英語(yǔ)的發(fā)音方式存在一定的相同之處,但是兩種語(yǔ)言仍存在一定的差異性,對(duì)于一些相近發(fā)音,學(xué)生容易受到已有語(yǔ)言知識(shí)的干擾,從而產(chǎn)生一定的負(fù)遷移。比如?(h),?(r),?(k)等字母的發(fā)音需要在教學(xué)中著重強(qiáng)調(diào),以便與英語(yǔ)中相近的發(fā)音相區(qū)分。
在希伯來(lái)語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)過程中,如果采取漢語(yǔ)諧音標(biāo)記,許多發(fā)音會(huì)由于準(zhǔn)確性不高造成負(fù)遷移,此外,希伯來(lái)語(yǔ)存在重音的問題,而漢語(yǔ)普通話屬于聲調(diào)語(yǔ)音,這也會(huì)導(dǎo)致很多中國(guó)學(xué)生受到漢語(yǔ)聲調(diào)的影響。對(duì)此,教師需要引導(dǎo)學(xué)生模仿地道語(yǔ)音,提示其中因負(fù)遷移產(chǎn)生的錯(cuò)誤。
2.詞匯部分
現(xiàn)代希伯來(lái)語(yǔ)可分為十大詞類:名詞、形容詞、數(shù)詞、代詞、動(dòng)詞、副詞、介詞、連接詞、感嘆詞、疑問詞。這里僅舉詞匯中比較容易發(fā)生正負(fù)遷移的例子進(jìn)行分析。
2.1名詞組合式
組合式是閃族語(yǔ)特有的語(yǔ)言現(xiàn)象。兩個(gè)或兩個(gè)以上的名詞不借助介詞或連接詞,按一定的語(yǔ)法要求,直接組合在一起,組成一個(gè)語(yǔ)言單位,表示一定的語(yǔ)法關(guān)系——主要是從屬關(guān)系,這種名詞的組合,稱為組合式。(希伯來(lái)語(yǔ)語(yǔ)法徐向群66)每個(gè)組合式都有兩部分組成,前面的名詞稱為“正次”,后面的名詞成為“偏次”。
組合式中,正次名詞和偏次名詞所表示的邏輯關(guān)系,可細(xì)分成11中,其中,從屬關(guān)系是組合式所要表達(dá)的最主要的關(guān)系,正次名詞所示之物體隸屬于偏次,偏次為正次名詞所示之物體物主。以下以表達(dá)從屬關(guān)系的組合式為例,通過對(duì)比分析,理解正次名詞和偏次名詞所表示的邏輯關(guān)系。
通過以上對(duì)比可以看出,用連接詞??表達(dá)的詞組與英語(yǔ)中介詞0f詞組詞序一致,而名詞組合式中,希伯來(lái)語(yǔ)的正次名詞與漢語(yǔ)偏正短語(yǔ)和英語(yǔ)名詞短語(yǔ)中的中心詞相對(duì)應(yīng),偏次名詞與漢語(yǔ)偏正短語(yǔ)和英語(yǔ)名詞短語(yǔ)中的修飾語(yǔ)相對(duì)應(yīng)。在教學(xué)中,可以有效利用英語(yǔ)和漢語(yǔ)進(jìn)行正遷移。教師需要提醒學(xué)生注意的是,正次名詞采用構(gòu)造形,??結(jié)尾的復(fù)數(shù)名詞變成??,??結(jié)尾的單數(shù)名詞變成}?,偏次名詞采用獨(dú)立型,正次與偏次之間沒有其他語(yǔ)言因素。
2.2介詞與動(dòng)詞的搭配
希伯來(lái)語(yǔ)介詞與動(dòng)詞的搭配分以下四種情況:一、一般情況下及物動(dòng)詞的直接賓語(yǔ)前無(wú)介詞。二、以下特殊情況下及物動(dòng)詞的直接賓語(yǔ)前需加介詞:直接賓語(yǔ)是確指名詞時(shí),需加介詞??;出于習(xí)慣用法,一些及物動(dòng)詞的直接賓語(yǔ)前加了介詞。三、不及物動(dòng)詞需用介詞引出賓語(yǔ)。四、可接雙賓語(yǔ)的動(dòng)詞,間接賓語(yǔ)前通常需加相應(yīng)的介詞。
希伯來(lái)語(yǔ)中介詞與動(dòng)詞的搭配與英語(yǔ)相似,但有時(shí)希伯來(lái)語(yǔ)動(dòng)詞的及物和不及物的用法與英語(yǔ)的用法不一樣,應(yīng)注意下列情況:
a)有的動(dòng)詞在希伯來(lái)語(yǔ)里用作不及物動(dòng)詞,而在英語(yǔ)里則用作及物動(dòng)詞,如,??????(to call)在希伯來(lái)語(yǔ)里用作不及物動(dòng)詞,?不可省去,而在英語(yǔ)里用作及物動(dòng)詞。
b)有的動(dòng)詞在希伯來(lái)語(yǔ)里用作及物動(dòng)詞,而在英語(yǔ)里則用作不及物動(dòng)詞,如?????(to happen,發(fā)生)在希伯來(lái)語(yǔ)里作及物動(dòng)詞,在英語(yǔ)里則用作不及物動(dòng)詞。
???? ?? ? ??.
Nothing happened.(什么都沒發(fā)生。)
c)有些希伯來(lái)語(yǔ)動(dòng)詞既可以作及物動(dòng)詞也可作不及物動(dòng)詞。比如?????(變健康;使健康),表示“變健康”的時(shí)候作不及物動(dòng)詞,表示“使健康”的時(shí)候作及物動(dòng)詞。
???? ????? ???? ???? ???7.
這個(gè)孩子恢復(fù)了健康重返學(xué)校。
????? ????? ?? ?????.
醫(yī)生使病人健康。
d)在教學(xué)中需要加以提醒的是,特別注意一個(gè)動(dòng)詞習(xí)慣同哪個(gè)介詞搭配。希伯來(lái)語(yǔ)的很多動(dòng)詞與一些介詞有固定的搭配關(guān)系,比如,?????????(抱怨,投訴),??????(傷害),?????(祝福),????????(同意)……有時(shí)動(dòng)詞可以與幾個(gè)不同的介詞搭配,與不同介詞搭配時(shí)有兩種情況,一是表達(dá)的意思相同,比如???????、??(聯(lián)系),二是表達(dá)完全不同的意思,比如????????(調(diào)整),???????(使……相符)。因此對(duì)動(dòng)詞及其應(yīng)當(dāng)搭配的介詞需進(jìn)行記憶。以下是受語(yǔ)言遷移現(xiàn)象的影響,在運(yùn)用介詞與動(dòng)詞的搭配時(shí),中國(guó)希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)者在初學(xué)階段寫作中容易出現(xiàn)的錯(cuò)誤:
?????????????????(錯(cuò)誤點(diǎn):受英語(yǔ)影響誤用介詞)
????????????????????7.(錯(cuò)誤點(diǎn):受英語(yǔ)影響忽略介詞)
以上句子應(yīng)改正為:
??????}????????(你愿意幫助我嗎?)
?????????????????????7.(惡劣天氣引發(fā)交通事故。)
3.語(yǔ)法部分
3.1時(shí)態(tài)
從時(shí)態(tài)上看,希伯來(lái)語(yǔ)時(shí)態(tài)相對(duì)于與英語(yǔ)時(shí)態(tài)較為簡(jiǎn)單。在英語(yǔ)中有16種時(shí)態(tài)形式。而希伯來(lái)語(yǔ)只有現(xiàn)在時(shí),過去時(shí)和將來(lái)時(shí)三種時(shí)態(tài)。英語(yǔ)中只有構(gòu)成時(shí)態(tài)的助動(dòng)詞be,have等需根據(jù)主語(yǔ)的變化來(lái)選擇。漢語(yǔ)動(dòng)詞則不分人稱,也沒有時(shí)態(tài)的變化。希伯來(lái)語(yǔ)雖然時(shí)態(tài)上只有三種,但動(dòng)詞在每種時(shí)態(tài)下的變格卻復(fù)雜的多,一般來(lái)說,每個(gè)希伯來(lái)語(yǔ)動(dòng)詞本身都含有三個(gè)要素:動(dòng)作、人稱和時(shí)態(tài)。實(shí)際教學(xué)中,有些學(xué)生受語(yǔ)言負(fù)遷移的影響常犯的錯(cuò)誤是在句子中使用了正的動(dòng)詞時(shí)態(tài),沒有按照相應(yīng)的主語(yǔ)對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行變格,忽略了動(dòng)詞人稱這一要素。比如:
這兩位導(dǎo)演去年拍了很多影片。
??? ?????? ??? ????? ???? ???? ?????.(×)
??? ?????? ??? ????? ???? ???? ?????.(√)
這種錯(cuò)誤原因在于只注意到過去時(shí)態(tài),忽略了主語(yǔ)是“兩位導(dǎo)演”(第三人稱復(fù)數(shù)),動(dòng)詞要根據(jù)主語(yǔ)人稱使用用過去時(shí)態(tài)第三人稱復(fù)數(shù)。在教學(xué)過程中,教師可以采用分析錯(cuò)誤句子的方法,減少語(yǔ)言中產(chǎn)生的負(fù)遷移。
3.2句子結(jié)構(gòu)
希伯來(lái)語(yǔ)按句中有沒有從句劃分成簡(jiǎn)單句和復(fù)合句兩類。在希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,接觸的主要是簡(jiǎn)單句,希伯來(lái)語(yǔ)簡(jiǎn)單句中只有一個(gè)主語(yǔ)(或并列主語(yǔ))和一個(gè)謂語(yǔ)(或并列謂語(yǔ)),加上其他句子成分(定語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ)等)。簡(jiǎn)單句中謂語(yǔ)是動(dòng)詞的句子為動(dòng)詞句,此外為名詞句。希伯來(lái)語(yǔ)句子詞序非常靈活,經(jīng)常把需要強(qiáng)調(diào)的部分作為句子的開始。
希伯來(lái)語(yǔ)初學(xué)階段,尤其在造句和翻譯中,學(xué)生常常將漢語(yǔ)或英語(yǔ)中的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)與希伯來(lái)語(yǔ)相對(duì)應(yīng),在這樣的情況下,母語(yǔ)和英語(yǔ)有利于中國(guó)的希伯來(lái)語(yǔ)初學(xué)者理解和掌握希伯來(lái)語(yǔ)基本語(yǔ)法結(jié)構(gòu),起著正遷移的作用。然而,這種情況并不總是存在。當(dāng)其他句法出現(xiàn)時(shí),學(xué)生往往會(huì)因?yàn)闈h語(yǔ)或英語(yǔ)的習(xí)慣寫出錯(cuò)誤的句子,例如:
我認(rèn)識(shí)那個(gè)跳桑巴的學(xué)生。
I know the student who dances samba.
??? ????? ?? ??????? ???? ???7.(×)
??? ????? ??????? ????? ????.(×)
??? ????? ?? ???????.????? ????.(√)
原有的漢語(yǔ)或英語(yǔ)知識(shí)會(huì)導(dǎo)致學(xué)生在句子中缺失句子成分,原因就在于英語(yǔ)中定冠詞前不需要“確指標(biāo)志詞”,漢語(yǔ)中不需要“從句引導(dǎo)詞”。丟失“確指標(biāo)志詞”和“從句引導(dǎo)詞”是學(xué)生常犯的錯(cuò)誤。對(duì)此,教師可在教學(xué)中有針對(duì)性的做專題訓(xùn)練。另外需要注意的是從句引導(dǎo)詞?不能獨(dú)立使用,只能依附在別的詞的詞首,將從句引導(dǎo)詞獨(dú)立使用,也是學(xué)生常犯的錯(cuò)誤,教師在教學(xué)中需要特別強(qiáng)調(diào)。
4.結(jié)語(yǔ)
在希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,學(xué)生剛接觸到一門嶄新的語(yǔ)言,很容易受到英語(yǔ)和漢語(yǔ)的影響,因此在希伯來(lái)語(yǔ)初級(jí)階段的教學(xué)中,教師要遵循語(yǔ)言遷移的規(guī)律,注意希伯來(lái)語(yǔ)與英語(yǔ)、漢語(yǔ)之間的特點(diǎn)和差異,充分利用學(xué)生的語(yǔ)言能力和現(xiàn)有的語(yǔ)言知識(shí)結(jié)構(gòu),幫助學(xué)生更好地發(fā)揮語(yǔ)言遷移在希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)中的積極作用。
比如在語(yǔ)音階段的教學(xué)中,教師可以通過講解希伯來(lái)語(yǔ)和英語(yǔ)之間的語(yǔ)音相似性,有效減少學(xué)生對(duì)希伯來(lái)語(yǔ)的陌生感。在詞匯和語(yǔ)法教學(xué)中,通過分析對(duì)比希伯來(lái)語(yǔ)、英語(yǔ)和漢語(yǔ),認(rèn)真歸納總結(jié),找到不同語(yǔ)言之間的差異和規(guī)律性特點(diǎn)。為解決負(fù)遷移對(duì)學(xué)生產(chǎn)生的混淆,教師可通過收集學(xué)生作業(yè)、口語(yǔ)練習(xí)中出現(xiàn)的典型錯(cuò)誤,集中改錯(cuò)和講解,指出希伯來(lái)語(yǔ)、英語(yǔ)和漢語(yǔ)的差異,進(jìn)而引導(dǎo)學(xué)生鍛煉希伯來(lái)語(yǔ)母語(yǔ)者的思維習(xí)慣。
總之,在初級(jí)階段的希伯來(lái)語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)聯(lián)系教學(xué)實(shí)際,對(duì)學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中語(yǔ)言遷移的現(xiàn)象有更深入的認(rèn)識(shí)和理解,充分調(diào)動(dòng)和發(fā)揮語(yǔ)言遷移的積極影響,促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)中正遷移的發(fā)生,盡量避免負(fù)遷移帶來(lái)的混淆,以達(dá)到更好的教學(xué)效果。
注釋:
希伯來(lái)語(yǔ)中,冠詞歸入代詞類中,在英語(yǔ)語(yǔ)法中,冠詞是十大詞類之一,但在希伯來(lái)語(yǔ)語(yǔ)法中,冠詞不屬獨(dú)立的詞類,原因有二:一、希語(yǔ)冠詞沒有定冠詞和不定冠詞以及其他復(fù)雜的變化;二、希語(yǔ)冠詞是一個(gè)“作為詞的合成字母”,因其用法與代詞有某些聯(lián)系,故放在代詞中。(希伯來(lái)語(yǔ)語(yǔ)法徐向群133)