易中天
中國古代的社區(qū)(邑)有許多種,也有許多名稱,比如邦、都、鄉(xiāng),以及郊、鄙等。一般地說,“邑”主要指城市,比如“都邑”一詞,就是大小城市的總稱(大曰都,小曰邑;或“二年成邑,三年成都”)。由此又可見,城市乃是最重要的社區(qū)。
然而城市卻不是最古老的社區(qū)。最古老的社區(qū)是鄉(xiāng)村。鄉(xiāng)村是從原始氏族的集聚地轉(zhuǎn)化而來的。
后來,階級(jí)分化了,氏族變成了國家,尊貴的老爺天子、諸侯、大夫們也不再和普通百姓共同生活,他們(當(dāng)然要帶上自己的奴仆)另擇風(fēng)水寶地而居,或在原居住地劃出一個(gè)圈子,形成一個(gè)新的社區(qū),并用高高大大的墻把這個(gè)新的社區(qū)和舊社區(qū)鄉(xiāng)村隔離開來。這個(gè)用墻劃出的社區(qū),就叫作“城”,也叫“都”或“邑”,而那墻就叫城墻。一墻之隔,尊卑判然;大門內(nèi)外,貴賤不一。這就是傳統(tǒng)意義上的城。
當(dāng)一座座城邑或城堡被高高的墻和大大的門圈圍起來時(shí),城與鄉(xiāng),就成了中國古代兩種最主要的社區(qū),介乎其中的則是“市”。因?yàn)槔蠣敶笕藗冸m然高貴,也要吃飯,而且要吃好的、新鮮的,光靠進(jìn)貢,似乎不夠;鄉(xiāng)民小人們雖然卑賤,也要零花錢,也想買點(diǎn)城里的好東西。城里的精品要出去,鄉(xiāng)里的時(shí)鮮要進(jìn)來,這就要“城鄉(xiāng)互市”,也就要有“互市”的地方。這個(gè)專門用來做交易買賣的地方,就叫“市”。
后來,貿(mào)易成了經(jīng)常性的行為,也有了專門從事貿(mào)易的商人, “市”不但供交易所用,也供商人居住,而且也和城一樣,有了自己的土圍子。于是,市便成了社區(qū)。
不過,這個(gè)社區(qū),是不敢望“城”之項(xiàng)背的。城墻高大魁偉,里面居住著王公貴族、高官名士;市垣低矮簡(jiǎn)陋,里面充斥著工匠商賈、販夫走卒。這樣的兩個(gè)社區(qū),當(dāng)然也就不可同日而語。甚至市區(qū)的位置,在中國古代城市規(guī)劃中也有一定之規(guī):或在城南,或在城北,總之是不能進(jìn)入中心地段,只能卑賤地匍匐在城的腳下,仰城之鼻息而生存。但,卑賤的市好歹總算進(jìn)了城。這樣,城與市就終于合為一體,變成了“城市”。
然而進(jìn)城之市卻仍然保留著它的個(gè)性。這使我們一眼就能把城與市區(qū)分開來:城區(qū)的建筑是封閉型的,不是院落,就是高墻,要不然就是一張張緊閉的門。在這些院落、高墻和大門之間,留出的是僅供通行的道路。這些道路除了行走別無用處,因此只能叫“通道”,不能叫“街道”。市區(qū)中的街道卻不同。它不但供人行走,更供人瀏覽。街道兩旁的店鋪,也都一律開放著自己的門戶,敞開著自己的門面,以確保里面陳列的商品一覽無余。這就是“城”與“市”的區(qū)別,也是“街”與“路”的區(qū)別。
事實(shí)上,城中之路不但是通道,也是界限。它們和院墻一起,把一個(gè)一個(gè)的圈子劃分隔離開來??梢哉f,城區(qū)是由路和路旁的院墻構(gòu)成的,市區(qū)則是由街和街邊的鋪面構(gòu)成的。因?yàn)槭心艘蛏虡I(yè)的需要而建立,所以市的名稱總是表現(xiàn)出商業(yè)性,比如米市、菜市、肉市、煤市、花市、鳥市、騾馬市等。它們也能用來做地名,比如北京就有菜市口、燈市口、東西花市大街和花市東斜街等。建城的需要卻多半是政治性或軍事性的。所以我們說起城來,便總是說京城、省城、縣城,或冠之以地理、歷史、文化的特征,如山城、江城、古城、新城、石城、龍城等等。城與市,不一樣,就是不一樣噢!
(摘自“九九藏書網(wǎng)” 圖/游飛揚(yáng))