• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Le théatre d’ombres chinoises

    2019-02-22 07:35:16
    中國(guó)與非洲(法文版) 2019年2期

    Inscrit en 2011 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

    Le théatre d’ombres chinoises.

    L e théatre d’ombres chinoises est une forme de théatre, accompagné de musique et de chants, qui met en scène des silhouettes de personnages pittoresques en cuir ou en papier. Manipulés par des marionnettistes à l’aide de tiges, ces personnages créent l’illusion d’images mobiles projetées sur un écran formé par un tissu translucide tendu et éclairé à l’arrière. Parmi les meilleurs artistes du théatre d’ombres, beaucoup sont capables de représenter des douzaines de pièces traditionnelles qui sont transmises oralement ou que l’on trouve sous forme écrite. Ils ma?trisent des techniques particulières telles que le chant improvisé, la voix de fausset, la manipulation simultanée de plusieurs marionnettes et la capacité de jouer de divers instruments de musique. De nombreux marionnettistes taillent également les marionnettes dans du bois ; ces dernières peuvent avoir entre douze et vingt-quatre articulations mobiles. Le théatre d’ombres est joué par de grandes troupes de sept à neuf marionnettistes ainsi que par des troupes plus petites de deux à cinq personnes, principalement pour le divertissement ou les rituels religieux, les mariages et les funérailles, ainsi que d’autres occasions spéciales. Certains marionnettistes sont des professionnels, tandis que d’autres sont des amateurs qui se produisent pendant les saisons de ralentissement des activités agricoles. Les savoir-faire associés sont transmis dans les familles, au sein des troupes et de ma?tre à élève. Le théatre d’ombres chinoises transmet également des informations telles que l’histoire culturelle, les croyances sociales, les traditions orales et les coutumes locales. Il diffuse les connaissances, défend les valeurs culturelles et divertit la communauté, en particulier les jeunes.

    La dance taskiwin.

    MAROC La taskiwin

    Inscrite en 2017 sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente

    L a taskiwin est une danse martiale typique des montagnes du Haut Atlas occidental au centre du Maroc. Elle tire son nom de la corne richement décorée que porte chaque danseur, le tiskt. Elle consiste à faire vibrer les épaules au rythme des tambourins et des fl ?tes. Cette pratique encourage la cohésion sociale et l’harmonie et représente un important mode de socialisation pour les jeunes. La transmission aux jeunes générations s’effectue le plus souvent de fa?on informelle, par un apprentissage direct. Toutefois, pour plusieurs raisons, la danse est désormais circonscrite à un nombre réduit de villages et est menacée de disparition. La mondialisation menace de la faire tomber dans l’oubli, comme en témoigne le désintérêt croissant des jeunes envers le patrimoine traditionnel, au pro fi t des pratiques artistiques modernes. Plusieurs communautés ne pratiquent plus la danse et les amateurs et détenteurs qui restent n’arrivent pas à trouver d’apprentis à qui transmettre leur savoir-faire. L’artisanat relatif aux instruments et aux accessoires est également sur le déclin. Néanmoins, au cours des deux dernières décennies, la nécessité d’assurer la viabilité de la taskiwin a fait l’objet d’une prise de conscience collective dans certaines communautés.

    Le meshrep.

    CHINE Le meshrep

    Inscrit en 2010 sur la Liste du patrimoine immatériel nécessitant une sauvegarde urgente

    R épandu chez les Ou?gours, largement concentré dans la région autonome ou?goure du Xinjiang de la Chine, le meshrep constitue le principal vecteur culturel des traditions ou?goures. L’événement complet du meshrep recèle une riche collection de traditions et d’arts du spectacle, tels que la musique, la danse, le théatre, les arts populaires, l’acrobatie, la littérature orale et les jeux. Le muqam ou?gour est la forme d’art la plus complète comprise dans l’événement qui intègre le chant, la danse et le divertissement. Le meshrep fonctionne à la fois comme une ? cour ? où l’h?te agit en médiateur des con fl its et assure la préservation des règles morales, et comme une ? salle de classe ? où les gens peuvent s’instruire sur leurs coutumes traditionnelles. Le meshrep est surtout transmis et hérité par des h?tes qui en connaissent les usages et les connotations culturelles, et par les interprètes virtuoses qui y participent ainsi que par toute la population ou?goure qui y assiste. Toutefois, de nombreux facteurs mettent sa viabilité en péril, dont l’urbanisation et l’industrialisation. CA

    本溪市| 浮梁县| 永善县| 裕民县| 双柏县| 浑源县| 永胜县| 陇南市| 台湾省| 峨山| 阳新县| 琼海市| 岑溪市| 图木舒克市| 文昌市| 丹东市| 甘德县| 安达市| 呼伦贝尔市| 东乌珠穆沁旗| 娄烦县| 教育| 雅安市| 廉江市| 奉节县| 定陶县| 石台县| 林西县| 舒城县| 高雄市| 桂东县| 漯河市| 咸宁市| 济南市| 高雄县| 监利县| 宿州市| 通江县| 含山县| 衡东县| 庄河市|