楊曉燕
氣息一詞詳解中有呼吸、聲氣、訊息、氣味、習氣、風格、氣惱等意味,其中有關(guān)藝術(shù)方面的內(nèi)容亦涉獵諸多。
氣息一詞運用于藝術(shù),風格一釋最為多見,清阮元《與友人論古文書》: “是故兩漢文章,著於班范 ,體制和正,氣息(風格)淵雅,不為激音,不為客氣。”; 田北湖 《論文章源流》:“自是而后,凡為文者,語必因人,句不自造,其構(gòu)思不遠,而氣息益臻薄弱,不復上擬古人矣?!币曈X語言在轉(zhuǎn)換中,藝術(shù)作品氣息的表達于視覺閱讀中氤氳,提煉視覺積累與視覺理解力等因素形成一個綜合體,讀者依賴自己獨有的視覺體驗對藝術(shù)闡述不同的見解,形成相似或不同的關(guān)于藝術(shù)氣息的視覺感受,藝術(shù)作品本身的內(nèi)涵價值在此刻與讀者共鳴中升華為藝術(shù)氣息記憶中的視覺積累的其中之一。
以此為基礎,我們往往可以解釋,地域性何以對基本相同的美感形成共識,也同時可以解釋繪畫作品何以以地域、種族、國家、年齡等等因素形成各具特色的豐富的文化遺產(chǎn)。并且也可以延伸的假設,越來越多的不同的視覺體驗會創(chuàng)造出更令人眼花繚亂的視覺感受,從而分化出更具個人特征的對于視覺語言的藝術(shù)氣息的理解力。
視覺的感受力如此,便可假設,培養(yǎng)一個人視覺的感受力,以教育為題,必然是有所收益的,也一定是可以以某種視覺所特有的信息內(nèi)容灌輸給不同的人群以相應的藝術(shù)教育,從而達到不同的人群卻又有相近的視覺感受。
從這點出發(fā),藝術(shù)的感受力越強的人群,視覺的廣度更深遠,視覺的地域性與視覺的廣度契合得越緊密,視覺的讀者或觀眾的理解力就越高,這種視覺的契合度又與視覺的相同體驗度成正比。
個人的視覺語言所具有的氣質(zhì),也可以上升為有地域性又有個人獨特性合二為一的藝術(shù)氣息,一個種族也會因此而形成獨特的不同的藝術(shù)語言與藝術(shù)氣息的表達方式,國家亦然,同時我們經(jīng)常會看到的一個現(xiàn)象,同等年齡不同國籍,地域,種族的同齡人會因為生理成長的相近性偏好趨于相同,從而年齡的不同,視覺藝術(shù)的感受力和內(nèi)容會出現(xiàn)微妙的變化。
就這種契合度而言,不同的視覺體驗分化成不同的視覺感受:西方素描繪畫中對光的理解與表達,東方繪畫中對筆墨的運用與處理,西方文字的裝飾性處理與東方書法的飛白美感截然不同,都分別代表了不同的視覺集體感受,更是不同的視覺契合度的集體烙印。
東方的藝術(shù)氣息表達或含蓄或奔放,或儒雅或內(nèi)斂,都與東方審美標準及遠古的東方哲學人文思想相連接;西方的藝術(shù)氣質(zhì)與西方的歷史緊緊相扣,這些東西方不同國家與種族之間的藝術(shù)氣息的表達成為我們今天璀璨的藝術(shù)明珠光彩照人。
基于這種不同的視覺感受,繪畫藝術(shù)的基礎是建立在原有視覺體驗最常見到的感受之上,與最為接近的體驗為基礎,視覺語言最容易滲透與解讀吸收,也更容易引發(fā)共鳴,這也正解釋了為什么不同的人會因為某一幅畫從不同的地方匯集到世界各地的某一個博物館或某一個地方,哪怕不遠萬里。
藝術(shù)的氣息,正是具備了這種聚集能力的一個法寶,它不同于最初的原始的氣與息,卻在不同的人群中由于視覺的儲存積累,種下種子,而在某一個時刻與自己契合,令觀眾陶醉,在某一個時刻或某一個地點去探尋熟悉或陌生的有關(guān)的視覺藝術(shù)的另一種表達的路徑,獲得視覺語言的認同感,汲取精神的養(yǎng)分。
交互領(lǐng)域更催生藝術(shù)氣息的發(fā)展。藝術(shù)氣息的表達的基礎是有教育因素的趨同性,按照現(xiàn)有藝術(shù)教育和現(xiàn)有教育資源的分配狀況,在之前的許多年,畢加索之類的藝術(shù)大師會橫向的把藝術(shù)的觸覺向東方靠攏,東方的藝術(shù)家們也積極的活躍在世界級的博物館和東西方繪畫藝術(shù)的交流中。從這種互相學習的過程會有不同的感受,或更像西方繪畫靠近,或更走回傳統(tǒng),藝術(shù)家們在繪畫中尋找更符合自己心靈要求的藝術(shù)氣質(zhì),在藝術(shù)氣息中尋覓自我與永恒。
藝術(shù)氣息的傳播與表達在當代的各個行業(yè),交互滲透服務于各個領(lǐng)域,從最初的宗教藝術(shù)至當代,文明的累積成為各個流派爭相斗艷,無以倫比,美輪美奐??萍嫉陌l(fā)展給藝術(shù)氣息插上翅膀,交互運用讓藝術(shù)植根到各個領(lǐng)域,我們面對的世界給藝術(shù)打開壁壘,期待無限發(fā)展的空間。
明珠璀璨的東方藝術(shù)氣息。中國傳統(tǒng)文化中保有的視覺語言的認同感是建立在同等的全世界視覺高度的層面,這種高度的建立,古代東西方文化的交流無論從語言或繪畫作品中就有很好的例證:
“中國點燃意大利文藝復興之火”(孟席斯語),因為“在西方文藝復興的背后,屹立著東方”(霍布森語)。
艾布·斐達(Abū al-Fidā,1273-1331)說:“中國人是至高的真主所創(chuàng)造的生靈中,最擅長雕刻與繪畫的。一個中國人可以用他的雙手制做出大地上所有居民都做不出的東西?!保ò肌れ尺_,《人類史綱要》第1冊,第96頁)
“盡管文藝復興是以古典(希臘)的面孔出現(xiàn),但充斥著東方的影響因素,常常被加以掩飾,其根源幾乎從未得到承認?!保∕ichael Edwards, East-West Passage, New York: Tapliner,1971, p.94)
穆罕默德說:“學問雖遠在中國,亦當往求之?!?/p>
古老文明為我們帶來西方古希臘的帕特農(nóng)神廟與《荷馬史詩》,東方的敦煌與青瓷文化氣息,這些文化藝術(shù)的大餐,表達的氣息輝煌而高貴、典雅與圣潔。
圖1 《花神芙羅拉》龐培壁畫,意大利那不勒斯國家考古博物館收藏,畫中女子身著輕盈的絲綢服飾
圖2 《諸神之宴》貝里尼 (1514年)美國華盛頓國家畫廊藏,畫面中央和地上有三件明顯的青花瓷器
在這些交相呼應的氣息中,東方氣息,東方所特有的藝術(shù)氣息,追溯到中國人文思想精髓里的天人合一的宇宙觀和美學修養(yǎng)中的氣韻生動、美學思想中的人文素養(yǎng)、藝術(shù)的表達滲透到精神里,從不同的層面詮釋東方氣息的人文全球自信。
在藝術(shù)的層面,藝術(shù)的中國表達方式應該才剛剛開始。東方與西方的藝術(shù)氣息會日益交相輝映,為科技點亮新的交匯點??梢钥吹剑囆g(shù)追隨新科技發(fā)展的平臺,藝術(shù)的氣息與表達的方式或者更具全球性或者更具地域性,越是具有地域性的藝術(shù)更具有國際性,藝術(shù)的氣息更因為科技的融入賦予新的手段,將會因介質(zhì)的改變多元化。
藝術(shù)氣息又優(yōu)于語言的地域限制諸多限制的表達,通過視覺的廣闊性,延展性,通過地域、國家,種族,年齡等等因素,通過視覺快速的積累,氣息滲透的速度不容忽視.
綜上所述,藝術(shù)氣息所具有的東方氣質(zhì)在視覺與精神層面的優(yōu)勢,決定了東方內(nèi)涵的國際性。
中國語言中國元素與中國氣息共同講述中國故事的時代正待開啟,中國氣息應該成為講述中國故事的更高標準的要素之一。中國藝術(shù)氣息正在備受矚目:從中國商品日益受到重視到寶馬的最新中國元素款的推出,數(shù)年前肯德基中國餐及中國形象店,文化娛樂領(lǐng)域中影視形象東方面孔的大賣說明了一個現(xiàn)象,中國氣息、中國聲音、中國味道已成為本世紀新的時尚靚點。
藝術(shù)氣息需要提煉成為藝術(shù)表達的更高級形式與世界語言對話,中國與東方藝術(shù)氣息的表達需要更高層次的探索。最新的時尚產(chǎn)品寶馬最新款已請到中國的設計團隊做中國元素的頂級設計,使寶馬具有中國氣息,從而定向贏得中國市場。從這點來看,各個國家及各個地域之間,藝術(shù)氣息的提煉必將在當代和未來發(fā)揮更大的優(yōu)勢。
藝術(shù)氣息的滲透的探索途徑,藝術(shù)氣息領(lǐng)域拓寬從商業(yè)的角度是具有逆向性的特點,即各自的藝術(shù)氣息的傳達必須融入對方的因素才容易被接納,藝術(shù)氣息的研究必須具有世界性的眼光去兼容并蓄才真正具有競爭性和發(fā)展性,要讓中國氣息走向國際舞臺,前提必須是要了解、理解和接納對方。要講述中國故事,表達中國情感,傳播中國聲音,國際性的平臺與眼光的平臺必不可少。
綜上所述,藝術(shù)氣息與表達正在成為高端奢侈品及高端商品國際競爭更細化的定位要素之一,探索中國氣息與國際間不同地域、種族、國家、年齡等等因素形成各具特色的豐富的文化遺產(chǎn)以及相對應的文化藝術(shù)氣息的研究日益重要,藝術(shù)氣息應該成為講述中國故事,同時講述他國故事的更高標準的要素之一。
(作者單位:陜西廣播電視大學宣傳部)