• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    語用身份視角下漢語稱呼語泛化現(xiàn)象研究

    2019-01-30 14:11:32任娟娟
    關(guān)鍵詞:語語親屬身份

    任娟娟

    (安徽大學(xué) 外語學(xué)院,安徽 合肥 230601)

    一、引言

    稱呼語不僅是語言學(xué)界歷來研究的對象,同時也是人類學(xué)家、社會學(xué)家、文化學(xué)家從多種學(xué)科視角展開研究的領(lǐng)域(袁周敏 2011)。本文所談是廣義上的稱呼語①本文不涉及稱呼語與稱謂語的概念區(qū)分。,即具有表述功能且用來指稱人的指稱語,可分為面稱語和背稱語(李明潔 1997)。

    在漢語稱呼語領(lǐng)域的研究中,稱呼語的泛化現(xiàn)象引發(fā)了學(xué)者的大量關(guān)注。簡單來說,稱呼語泛化是指用某種稱呼語去指稱不符合該稱呼語描述特征的人,如人們有時會用“叔叔”去稱呼并非自己叔叔的陌生人,用“老總”去稱呼并非老總的人,用“大夫”去稱呼護(hù)士及護(hù)工。

    對于稱呼語的泛化現(xiàn)象,國內(nèi)外學(xué)者主要研究的是親屬稱呼語的泛化(如 Okada 1957;Ballweg 1969;Wu 1990;潘文、劉丹青 1994;潘攀 1998),也有學(xué)者關(guān)注個別漢語職銜稱呼語的泛化,如“老師”的泛化(You 2014;高曉岑、崔山佳 2016)、“老板”的泛化(Ju 1991)。但整體而言,以往研究多限于分析某一類稱呼語發(fā)生泛化現(xiàn)象時的構(gòu)詞、語義或所涉及的社會因素,對稱呼語泛化時的語用特征與功能的考察比較欠缺。

    因此,本文嘗試將語用學(xué)視角引入稱呼語泛化現(xiàn)象的研究,提出稱呼語的語用泛化(pragmatic generalization)這一全新概念,以語用身份論(陳新仁 2013a,2013b,2014,2018;陳新仁等 2013)為理論指導(dǎo),探討稱呼語語用泛化的語用特征與功能,以期為稱呼語泛化方面的未來研究提供參考。

    二、研究背景

    根據(jù)漢語稱呼語反映的關(guān)系及其使用特征,漢語稱呼語系統(tǒng)可大致分為親屬稱呼語系統(tǒng)、社會稱呼語系統(tǒng)(包括關(guān)系稱呼語、職業(yè)及頭銜稱呼語、名字稱呼語、親昵稱呼語、戲謔稱呼語)及代詞稱呼語系統(tǒng)(蘇靜、路佳 2002)。各類稱呼語均可能存在泛化現(xiàn)象,然而已有研究大多聚焦親屬稱呼語的泛化,對其他類型稱呼語的泛化缺乏足夠關(guān)注。

    (一)親屬稱呼語泛化現(xiàn)象的研究

    國外學(xué)者對英語、日語等非漢語語言中的親屬稱呼語泛化現(xiàn)象的研究起步較早(如Okada 1957;Ballweg 1969)。漢語親屬稱呼語泛化現(xiàn)象的研究自二十世紀(jì)八十年代起才逐漸出現(xiàn)。

    從研究視角來看,國內(nèi)的相關(guān)研究多采用社會語言學(xué)或語義學(xué)視角。大量研究從社會語言學(xué)視角展開(如陳松岑 1984;Wu 1990;潘之欣、張邁曾 2001),也有相當(dāng)數(shù)量的研究采用語義學(xué)視角或側(cè)重泛化親屬稱呼語的語義變化(如潘文、劉丹青 1994;潘攀 1998;杜璇 2017),少量研究聚焦?jié)h語親屬稱呼語泛化的歷時變化(如吳慧穎 1992)。另有學(xué)者探究稱呼語泛化涉及的社會因素及社交功能,如王娜(2006)歸納了制約親屬稱呼語泛化用法的社會因素,并提出泛化用法的人稱指示功能和社交指示功能;鄭宜兵(2009)探討了影響現(xiàn)代漢語親屬稱呼語泛化的社會因素及其語用功能;劉琳(2012)分析了親屬稱呼語泛化的類型、特點、成因、語用原則與功能。

    從研究內(nèi)容來看,國內(nèi)的相關(guān)研究主要聚焦特定親屬稱呼語的泛化,大致可歸納為四個方面:1)分析特定泛化親屬稱呼語,如“哥/姐”(如王薇 2011);2)分析《紅樓夢》中的親屬稱呼語泛化現(xiàn)象(如陳建萍 2009);3)考察特定方言中的親屬稱呼語泛化特點(如趙琪、徐曉紅 2009);4)對比國內(nèi)與國外華人群體中的親屬稱呼語泛化現(xiàn)象(如潘碧絲 2007)。

    (二)其他類型稱呼語泛化現(xiàn)象的研究

    社會稱呼語類型下的關(guān)系稱呼語和職銜稱呼語亦存在泛化現(xiàn)象。已有研究主要關(guān)注特定稱呼語“老師”“師傅”“老板”的泛化現(xiàn)象,大多數(shù)學(xué)者從社會語言學(xué)視角展開(如祝畹瑾 1984;陳建民 1990;Ju 1991;You 2014;高曉岑、崔山佳 2016),小部分學(xué)者采用語義學(xué)視角探討(如Lee-Wong 1994;李瓊、杜敏 2011),尚未發(fā)現(xiàn)采用語用學(xué)視角對某特定職銜稱呼語展開的研究。代詞稱呼語也存在泛化現(xiàn)象,但對其尚無專文研究,僅少量研究有所簡單提及。

    此外,也有研究探討整個漢語稱呼語系統(tǒng)中的泛化現(xiàn)象:蘇靜和路佳(2002)探討現(xiàn)代漢語的親屬稱呼語系統(tǒng)、社會稱呼語系統(tǒng)和代詞稱呼語系統(tǒng)內(nèi)的泛化現(xiàn)象,分析漢語稱呼語泛化與禮貌問題的關(guān)系。該研究較為全面地考察各類稱呼語的泛化現(xiàn)象,對禮貌問題的分析亦有明顯語用學(xué)色彩,但論述缺乏充分的示例,有待進(jìn)一步深入。秦學(xué)武等(2006)同樣將稱呼語泛化歸納為親屬稱呼語、社會稱呼語和代詞稱呼語的泛化三大類,不同的是該研究側(cè)重稱呼語泛化的形態(tài)標(biāo)記分析。

    以上對漢語稱呼語泛化研究的回顧雖無法窮盡,但我們?nèi)钥砂l(fā)現(xiàn),已有研究在為認(rèn)識及研究稱呼語泛化現(xiàn)象提供參考的同時,也留下了可供進(jìn)一步拓展和深入的空間。概括而言,以往研究主要采用社會語言學(xué)、語義學(xué)等視角,而很少采用語用學(xué)視角,均不涉及對動態(tài)交際過程及具體語境的探討,屬于偏靜態(tài)的稱呼語泛化考察。雖有部分研究談及帶有語用學(xué)色彩的“原則”“社交功能”等方面,但多從社會文化角度分析,與泛化的稱呼語在動態(tài)交際中的用法特征關(guān)聯(lián)性不大,且示例未關(guān)注動態(tài)的、具體的交際語境,未體現(xiàn)特定語境下交際者稱呼語泛化用法的動態(tài)屬性。

    (三)語用身份研究

    近年來,語用學(xué)視角下的身份研究日漸增多(如Graham 2007;Esbensen 2009;Ren 2012;袁周敏 2012;陳倩、冉永平 2013;陳新仁 2013a,2013b,2014,2018;陳新仁等 2013;王雪玉 2013;李成團(tuán)、冉永平 2015)。陳新仁(2013a:27)最早對語用身份進(jìn)行界定:“語境化的、語言使用者有意或無意選擇的自我或?qū)Ψ缴矸?,以及說話人或作者在其話語中提及的社會個體或群體的他者身份統(tǒng)稱為語用身份(pragmatic identity或identityin use)。”他指出,語用身份的話語構(gòu)建涉及多種話語實踐類型,作為“提示自己、對方或他人身份的稱呼語”,也是其中一種話語實踐,而且“也許是最能直接建構(gòu)說話人與聽話人身份關(guān)系的語言形式”(陳新仁 2018:50)。在動態(tài)實時的交際過程中,人們隨交際目的、需求、情境等的變化,可以通過稱呼語的語用泛化等方式來選擇或構(gòu)建即時的身份,且這些身份具有臨時性、動態(tài)性和可變性等特征(陳新仁 2013a)。

    本研究基于BCC語料庫、我國當(dāng)代②此處指源語文本反映的時代,而非創(chuàng)作時代。寫實類小說文本及平時收集整理的人物對話語料③下文中未標(biāo)明出處的語料均為筆者平時收集整理的人物對話語料。,通過檢索不同稱呼語并從中篩選出發(fā)生泛化用法的稱呼語語例,擬從語用學(xué)視角考察漢語稱呼語中存在的泛化現(xiàn)象,同時引入稱呼語的語用泛化概念,以語用身份論為理論框架解析稱呼語泛化的語用特征及功能。本研究擬回答下列問題:1)何為漢語稱呼語的語用泛化?可分為幾類?2)稱呼語的語用泛化體現(xiàn)了身份選擇與構(gòu)建的哪些特征?3)通過稱呼語語用泛化所構(gòu)建的身份具有哪些語用功能?

    三、語用泛化的界定與分類

    稱呼語的泛化現(xiàn)象不僅僅是一個語義問題,因為它不僅涉及詞義本身的擴(kuò)展變化,而且更多、更主要地發(fā)生在人與人的動態(tài)交際過程中,受制于交際的具體語境,有時甚至推動或阻礙交際的進(jìn)一步發(fā)展。換言之,稱呼語的泛化更屬于一種語用現(xiàn)象,常發(fā)生于動態(tài)交際過程中,本質(zhì)上是一種對交際雙方關(guān)系的身份重構(gòu),涉及具體語境、交際者、交際目標(biāo)、交際效果等多種語用因素,具有十分明顯的語用特性。因此,筆者擬提出稱呼語的語用泛化概念,即在動態(tài)交際過程中,人們根據(jù)語境用某種稱呼語去指稱不符合該稱呼語所描述身份特征的人的現(xiàn)象。稱呼語語用泛化帶來的對彼此身份關(guān)系的動態(tài)調(diào)整,涉及多種語用因素,具有特定語用特征,實施特定語用功能,同時凸顯稱呼表達(dá)使用的動態(tài)性和可變性。

    如前所述,本研究選取我國當(dāng)代寫實類小說20部、日常收集整理的人物對話10例及BCC語料庫作為語料來源。前人研究(Wu 1990;潘攀 1998;秦學(xué)武等 2006)已總結(jié)出存在泛化現(xiàn)象的漢語稱呼語,本研究以其作為檢索關(guān)鍵詞,逐一在以上語料來源中進(jìn)行檢索,然后根據(jù)上下文語境對檢索結(jié)果進(jìn)行人工識別,最終篩選出發(fā)生泛化現(xiàn)象的漢語稱呼語實例?;谒梅Q呼語語用泛化的語料實例,同時參考稱呼語的類別劃分(蘇靜、路佳 2002),本研究將稱呼語的語用泛化分為親屬稱呼語、社會稱呼語(主要為關(guān)系稱呼語、職銜稱呼語)及代詞稱呼語的語用泛化。下面舉兩例具體說明:

    (1)(葉凌飛為某公司部門經(jīng)理,某日在公司大廳有意回避熟人,卻被保安認(rèn)出)

    葉凌飛趕忙說道:“別行禮了!”

    那兩名保安趕忙把手放下來。葉凌飛郁悶地問道:“我這樣你們還能認(rèn)出我。有沒有搞錯啊!”

    “葉經(jīng)理,哦,不,大老板,我們原來天天看見你,怎么可能不記得您呢!”

    (《都市藏嬌》,BCC 語料庫)

    例(1)中,兩名保安明知葉凌飛不是公司老板,卻在當(dāng)時的語境下由稱其“葉經(jīng)理”臨時改口稱“大老板”,通過“老板”的泛化用法為葉凌飛構(gòu)建起大領(lǐng)導(dǎo)、大老板的身份,以表達(dá)對這位公司上級的恭敬甚至討好。

    (2)(某冬日傍晚,劉果邀請準(zhǔn)備生爐子賣飯的阿英去家里吃頓便飯,二人彼此都有好感)

    阿英正準(zhǔn)備生爐子,劉果來了。劉果說,你別生爐子了,今天沒人吃,天這么冷,人都凍僵了,你到咱家去坐坐。阿英很猶豫,看了一眼冷清的大街,不知怎么辦好,她望著劉果誠懇的目光,想了想,說,好吧,這天也不叫人好過了。阿英收了攤,劉果幫她把車推到對面,鎖在樓下,阿英就跟著劉果上樓,進(jìn)了劉果的家。

    (《寬容生活》,BCC語料庫)

    例(2)中,劉果通過泛化使用人稱代詞“咱們”(“咱家”其實就是“咱們的家”,是包括說話人和聽話人在內(nèi)共同的家),在當(dāng)時的語境下為阿英構(gòu)建了自家人的身份,從而淡化了實施邀請言語行為時對阿英消極面子(negative face)可能產(chǎn)生的威脅。

    四、稱呼語語用泛化重構(gòu)身份的語用特征

    漢語稱呼語的語用泛化通過對語用身份的選擇與構(gòu)建,可對身份進(jìn)行重構(gòu)。稱呼語語用泛化在重構(gòu)身份的過程中體現(xiàn)了以下特征:

    (一)臨時性

    (3)(夫婦倆是某醫(yī)院主治醫(yī)生,周末二人難得一起在家吃飯)

    妻:醫(yī)生!這個盤里的小螞蟻怎么了?

    夫:高溫不耐,喪失生命體征。

    妻:要告知家屬嗎?

    夫:(用筷子指指盤子外的另一只)家屬生命體征微弱,急需搶救。

    例(3)中,夫婦二人在家中吃飯,丈夫并不是在為自己的妻子治病,所以在這樣的語境下妻子稱呼丈夫“醫(yī)生”屬于職業(yè)稱呼語的語用泛化。通過臨時構(gòu)建對方醫(yī)生的身份,推動二人間戲謔對話的進(jìn)行。一旦這一逗趣結(jié)束,丈夫臨時的身份也便結(jié)束,夫妻間仍將使用“老公”“老婆”或昵稱等適合夫妻關(guān)系身份的稱呼。

    (二)策略性

    (4)(陳寺福想在公開招標(biāo)中利用宋思明的職權(quán)避開競爭直接中標(biāo))

    “大哥,我真求你了。這幾年的好勢頭,我都沒趕上,再這么不死不活下去,肯定要給吞了。您就看在咱們老鄉(xiāng)的份上,幫兄弟我這一回吧!大恩大德我永世不忘。”陳寺福真想叩頭。

    (六六 2007:38-39)

    例(4)中,陳寺福實施的是懇求言語行為。他一方面對宋思明稱兄道弟,構(gòu)建對方作為兄弟的親屬身份,另一方面又通過一句“看在咱們老鄉(xiāng)的份上”來凸顯對方的老鄉(xiāng)身份,企圖通過“兄弟+老鄉(xiāng)”雙重身份的人情逼迫,來實現(xiàn)令對方就范的交際意圖。

    (三)動態(tài)性和可變性

    (5)(知青杜秋月為平反多次進(jìn)城托關(guān)系、送禮,始終無果,目不識丁的妻子劉玉翠幫不上忙,只能盡力寬慰)

    夜深了,星星在天空中閃爍,老杜仍呆呆地在院里坐著。晚飯給他盛上了,他不吃。又給他熱了幾次,他還是不吃。劉玉翠也不敢叫他,連走路都小心翼翼的。有幾次,劉玉翠從屋里出來,站在他跟前,說:老杜,天不早了。老杜不吭。過一會兒,劉玉翠又從屋里走出來,說:老杜,夜氣涼,披上衣服吧。說著,給他披上褂子。老杜仍然坐著不吭,很沉痛的樣子。最后,劉玉翠說:爺,你也別心里不是味,實在跑不成,就算了。花那些錢,只當(dāng)肉包子打狗了。

    (李佩甫 2012:307)

    例(5)中,開始時劉玉翠稱丈夫為“老杜”,以妻子的身份提醒并關(guān)心對方。見杜秋月不為所動,劉玉翠改口稱丈夫“爺”,由之前的夫妻身份改為構(gòu)建對方高于自己的一家之主、頂梁柱的身份,以助實施勸慰言語行為,實現(xiàn)勸解對方放棄為平反而繼續(xù)進(jìn)城托關(guān)系、送禮的交際意圖。

    需要特別指出的是,以上談到的稱呼語的語用泛化所體現(xiàn)的語用身份選擇與構(gòu)建的特征雖是用不同例子分開闡釋,但在具體交際中,有時一個稱呼語的泛化會同時具備一個或多個語用特征,因為交際的語境千差萬別,交際者的意圖及雙方關(guān)系也常會隨交際過程發(fā)生動態(tài)變化。

    五、稱呼語語用泛化重構(gòu)身份的語用功能

    語言作為人類最重要的交際工具,具有很多種不同的功能。具體到交際中所使用的稱呼語,當(dāng)其在特定語境下發(fā)生語用泛化時,也會通過所構(gòu)建的身份相應(yīng)實施某種語用功能?;诒狙芯渴占降恼Z料,經(jīng)過歸納和總結(jié),筆者發(fā)現(xiàn),稱呼語語用泛化通過選擇與構(gòu)建所重構(gòu)出的身份經(jīng)常用來實施以下語用功能:

    (一)克服稱呼選擇的困境

    漢語稱呼語系統(tǒng)為人們選擇稱呼語提供了條件,但無法保證每一個使用者在任何場合下都能輕松找到適合稱呼對方的稱呼語。陳建民(1990)最早提出現(xiàn)代漢語稱呼語的缺環(huán)問題,也有學(xué)者稱之為“缺位”(郭熙 1997)。簡單來說,稱呼語的缺環(huán)是指稱呼語系統(tǒng)中主要稱謂環(huán)節(jié)的缺失,主要表現(xiàn)為不知用什么樣的稱呼合適(李樹新 2004),多是由于社會變遷、人們觀念改變使得稱呼語系統(tǒng)出現(xiàn)無法滿足當(dāng)前社會交際需要的情況造成的(??塑?2004)。例如,研究生通常會尊稱導(dǎo)師的妻子為“師母”“師娘”,但如果導(dǎo)師是女性,稱呼其丈夫為“師公”就會不合適,因為“師公”在一些地方也用來稱呼導(dǎo)師的導(dǎo)師或師父的師父,這時就發(fā)生了稱呼語的缺環(huán)現(xiàn)象。

    稱呼語缺環(huán)與漢語稱呼語系統(tǒng)本身有關(guān),是一種語言現(xiàn)象,它直接或間接導(dǎo)致人們不知如何選擇稱呼語,這種稱呼的困境則是語用現(xiàn)象,人們在動態(tài)交際過程中可以根據(jù)具體語境,通過各種方式(如詢問、協(xié)商、根據(jù)個人判斷)靈活解決這一問題(李樹新 2004)。此時稱呼語的語用泛化可以用來構(gòu)建特定的合適身份,起到一定的幫助作用,解決一些稱呼的困境。

    (6)(三名研究生應(yīng)邀到女導(dǎo)師家小聚,導(dǎo)師的丈夫張某也在家)

    導(dǎo)師:來,快請進(jìn)。

    學(xué)生:謝謝老師?。〒Q鞋后進(jìn)入客廳)

    張某:你們好!快請坐。

    學(xué)生:謝謝您!

    學(xué)生甲:老師,您貴姓?我們怎么稱呼您?

    張某:我姓張,你們叫我張老師就行。

    導(dǎo)師:對,他其實是工程師,就叫張老師吧。

    學(xué)生:張老師好!

    例(6)中,學(xué)生甲在不知如何稱呼導(dǎo)師丈夫的情況下,選擇默認(rèn)張某與導(dǎo)師同為教師的職業(yè)身份,于是先使用“老師”來稱呼張某。繼而張某和導(dǎo)師都認(rèn)同了“張老師”這一泛化的職業(yè)稱呼語,解決了這一稱呼的困境。三方在這樣的動態(tài)交際過程中,通過職業(yè)稱呼語“老師”的語用泛化構(gòu)建了張某與導(dǎo)師等同的教師身份,成功化解了稱呼語缺環(huán)帶來的尷尬。

    (二)制造特殊的語用效果

    語用身份的一個研究路徑是“將交際者選擇、構(gòu)建的(語用)身份視為一種評價資源(evaluative resource),考察特定交際情境中的話語是否具有適切性、得體性、正當(dāng)性等”(陳新仁 2014:707)。當(dāng)交際者刻意選擇一種非常規(guī)、非默認(rèn)的身份時,表面上可能是不得體、不正當(dāng)?shù)?,但有時卻會帶來額外的語用效果。泛化的稱呼語有別于稱呼語的一個明顯特征就是除了稱呼語本身所具有的招呼、引起對方注意、切換話輪等語用功能外,還能通過所構(gòu)建的特定身份制造出特殊的語用效果。

    (7)(張少宇是公司部門經(jīng)理,為公司贏得巨大成功而受到采訪,趙靜是其大學(xué)同學(xué)兼老友,畢業(yè)后二人各自打拼,多年未見,在酒會上巧遇)

    媒體的記者們也開始了采訪,張少宇談笑自若,頗有大將之風(fēng)。整個酒會,氣氛十分融洽。“喂,大老板,把我忘了?”一個聲音在身邊響起,張少宇扭頭一看,笑了出來,原來是趙靜。

    (《混也是一種生活》,BCC語料庫)

    例(7)中,趙靜在酒會偶遇的情境下故意用“大老板”這一泛化的頭銜稱呼語來稱呼張少宇,既符合商業(yè)酒會的語境,又與二人同學(xué)兼老友的關(guān)系身份形成反差。相比稱呼對方“小張”“少宇”,構(gòu)建對方公司大老板的身份更具俏皮詼諧的語用效果,反而能更好地體現(xiàn)出雙方的好友關(guān)系。

    (三)促進(jìn)交際目標(biāo)的實現(xiàn)

    語用身份的另一研究路徑是“將交際者選擇、構(gòu)建的身份視為一種施為資源(illocutionary resource)或行事資源(transactional resource),考察交際者如何通過構(gòu)建特定的身份達(dá)到具體交際目標(biāo)”(陳新仁 2014:707)。交際者可在具體語境下通過使用泛化的稱呼語在交際過程中選擇、構(gòu)建特定身份,以促進(jìn)其交際目標(biāo)的實現(xiàn)。

    (8)(來雙揚(yáng)自父親與范滬芳再婚時與二老鬧翻、斷交,現(xiàn)由于父親房產(chǎn)的繼承問題,她主動言和)

    突然在這么一天,來雙揚(yáng)來了。來雙揚(yáng)出現(xiàn)在范滬芳的眼前,叫了她一聲“范阿姨”。范滬芳意外地怔在那里了,她正在給她的一盆米蘭澆水,澆水壺頓時偏離了方向?!稖继恿恕B斆魅酥g不用虛與委蛇。來雙揚(yáng)也從范滬芳失控的澆花動作里,明白了范滬芳對她多年的仇恨與期待。

    (池莉 2006:37)

    例(8)中的“范阿姨”除具有一般稱呼語的招呼功能,更具備泛化親屬稱呼語的特殊語用功能。來雙揚(yáng)沒有直接稱范滬芳為“媽”(因為她心里并未接納范滬芳作為后媽的母親身份),而是主動叫對方一聲“范阿姨”。這一方面體現(xiàn)了她對范滬芳作為阿姨的長輩身份的認(rèn)可和尊重,另一方面也構(gòu)建了對方親屬關(guān)系的身份。來雙揚(yáng)為了與二老冰釋前嫌,首先要主動示好,試探后母的態(tài)度。在這一交際目標(biāo)的驅(qū)動下,她先使用“范阿姨”稱呼對方,主動打破多年無任何(言語)往來的僵局,既明確表達(dá)了握手言和的意愿,又通過對方的反應(yīng)實現(xiàn)了對其態(tài)度的試探。

    (四)調(diào)整雙方的人際關(guān)系

    語用身份的又一研究路徑是“將交際者選擇、構(gòu)建的身份視為一種體現(xiàn)認(rèn)同取向的人際資源(interpersonal resource),探究交際者如何選擇、構(gòu)建特定的身份以達(dá)到親近或疏遠(yuǎn)交際對方的目的”(陳新仁 2014:707)。交際者使用泛化的稱呼語不僅可以選擇和構(gòu)建雙方的身份,還可以在雙方動態(tài)磋商能否使用及如何使用泛化稱呼語的過程中,通過對身份的動態(tài)磋商和主動重構(gòu),調(diào)整雙方的人際關(guān)系,從而保持、縮小或拉大雙方的人際距離。

    (9)(慶玉想從三踅的磚廠賒賬拉一車磚蓋新房,二人同是清風(fēng)街村民,慶玉與村民武林之妻黑娥有染,三踅則與黑娥的妹妹白娥有染)

    慶玉看到了,便拉了架子車去磚場,要裝運(yùn)一車磚。三踅說:“錢拿了沒?”慶玉說:“先賒上?!比秸f:“磚場欠了電費,俊奇把電都停了半天,我賒不起賬了!”慶玉說:“咱兄弟倆說那話就生分了。”三踅說:“你姓夏,我姓李,咱不是兄弟。”慶玉說:“不是兄弟也是姐夫和妹夫吧。”三踅看看四周,說:“你這壞熊!我是不怕的,你可是為人師表的教師!”

    (賈平凹 2013:219)

    例(9)中,慶玉為求三踅賒給他一車磚,選擇使用泛化的親屬稱呼語“咱兄弟倆”臨時構(gòu)建起彼此間兄弟的身份,以此拉近人際距離,俗稱“套近乎”。然而三踅拒絕了慶玉為他構(gòu)建的兄弟身份,刻意與其保持距離,顯然不愿賒賬。隨著交際的推進(jìn),慶玉隨即提出姐夫妹夫的親屬語用身份。相較常見的稱兄道弟,連襟關(guān)系更切中二人關(guān)系的要害。三踅只好通過強(qiáng)調(diào)對方的教師職業(yè)身份,間接表達(dá)被慶玉以連襟身份威脅的憤懣。二人對身份的構(gòu)建與動態(tài)磋商不但符合當(dāng)時的語境,而且隨著交際的發(fā)展一步步推進(jìn),最終成功重構(gòu)雙方的人際關(guān)系。

    六、結(jié)語

    稱呼語語用泛化是一個復(fù)雜、有趣且內(nèi)容豐富的語言現(xiàn)象。如前所言,稱呼語的泛化不僅涉及親屬稱呼語,也發(fā)生在社會稱呼語及代詞稱呼語中;稱呼語的泛化更是一種語用泛化,涉及對交際雙方身份關(guān)系的重構(gòu),發(fā)生在人們的動態(tài)交際過程中,具備特定的語用條件,在特定的語境下會發(fā)揮一種或多種語用功能,并產(chǎn)生特殊的語用效果。發(fā)生語用泛化的漢語稱呼語豐富了整個漢語稱呼語系統(tǒng),為人們的日常交際提供了更多稱呼方式的選擇,也更加生動地反映出交際的動態(tài)可變性。

    從語用學(xué)尤其是語用身份論的角度研究稱呼語語用泛化,不僅可以豐富稱呼語的研究視角,擴(kuò)大泛化方面的研究關(guān)注點,更強(qiáng)調(diào)了動態(tài)交際語境的重要性,可為未來稱呼語及稱呼語泛化方面的相關(guān)研究提供有益的借鑒。

    本研究得到安徽大學(xué)引進(jìn)人才科研條件建設(shè)費(S020118002/104)的資助,特以致謝!

    猜你喜歡
    語語親屬身份
    中美大學(xué)生議論文語篇中模糊限制語語用功能對比研究
    教育文選(2020年1期)2020-03-09 05:12:36
    跟蹤導(dǎo)練(三)(5)
    什么?親屬之間不能相互獻(xiàn)血?
    媽媽寶寶(2017年3期)2017-02-21 01:22:14
    悲愴者
    文學(xué)港(2016年7期)2016-07-06 15:06:09
    他們的另一個身份,你知道嗎
    English Abstracts
    互換身份
    狗也怕醉漢
    最后一吻
    放松一下 隱瞞身份
    今日教育(2014年1期)2014-04-16 08:55:32
    和政县| 拉萨市| 焉耆| 奉节县| 德兴市| 金平| 门源| 安徽省| 富顺县| 浑源县| 彭泽县| 简阳市| 临城县| 江安县| 玛纳斯县| 铜鼓县| 稷山县| 丹棱县| 寿宁县| 辉县市| 宁波市| 嫩江县| 孝义市| 正蓝旗| 离岛区| 静宁县| 宣汉县| 无极县| 泸水县| 化德县| 永顺县| 甘德县| 朔州市| 同江市| 垣曲县| 三门峡市| 师宗县| 武清区| 綦江县| 山东省| 班玛县|