• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從物質(zhì)到精神的飛躍:旅游已成為中國(guó)人享受生活的一種方式

    2019-01-17 04:38:56
    伙伴 2019年12期
    關(guān)鍵詞:物質(zhì)精神旅游

    Понятие ?культура? весьма многогранно. Живя много лет в Китае, я на собственном опыте убедилась, что современные китайцы, особенно молодые и люди среднего возраста, несколько смещают свои жизненные приоритеты. Регулярно читая китайские газеты, постоянно общаясь с китайскими друзьями, наблюдая жизнь своих китайских соседей, я обратила внимание, как полюбили китайцы путешествовать!

    Китайская академия туризма и базирующейся в восточно-китайском городе Шанхай компания ?Creatoo? провели интересный опрос, в результате которого выяснилось, что сегодня многие китайцы рассматривают культурное потребление как жизненную необходимость.

    Более 70% из 15 тысяч респондентов по всему Китаю приняли участие в культурных мероприятиях в первой половине 2019 года и почти 40 % были частыми участниками их. Свы-ше 80% участников опроса присоединились к культурным мероприятиям во время путе-шествий, и большинство из них потратили от 10 до 30% своих туристических расходов на приобретение культурного опыта.

    Для повышения своего уровня культуры около 44,8% опрошенных посетили музеи или посмотрели культурные реликвии, за ними в списке следует те, кто посетил биб-лиотеки и научные музеи.

    Согласно докладу, люди, живущие в северной и вос-точной частях Китая, тратят больше денег на культурный опыт, при этом среди них более высокий процент респондентов, потративших более 1000 юаней (142 долл. США) на культурные мероприятия.

    Более 51% участников опроса сочли культурное по-требление более важным, чем продукты питания, одежда, жильё и транспорт повышен-ного качества, а свыше 38% респондентов считают его в равной степени необходимым для жизни.

    В общей сложности 85% респондентов заявили, что культурное потребление спо-собствовало росту потреб-ления в сфере шопинга, пи-тания в ресторанах, приёма гостей и транспорта.

    Глава Китайской академии туризма Дай Бинь сказал, что культурное потребление будет новым двигателем для развития туризма в Китае, так как всё больше людей предпочитают углубленный опыт путешествий.

    Между респондентами из городов и сельских районов страны существует некоторый разрыв. В культурных меро-приятиях приняли участие 87% респондентов из городов, что на 8,7 процентных пункта выше, чем число респондентов из сельских районов.

    Нужно отметить, что в последние годы страсть китайских туристов к зарубежным туристическим направлениям достаточно высока. Таково мнение крупнейшего в Китае онлайн-турагентства ?Ctrip?.

    Особенно много подобных поездок китайцы совершают в летний период, когда число направлений поездок достигает более 120. Наиболее популярными направлениями являются Таиланд, Япония, Вьетнам и Россия.

    В стране делается всё возможное для удобства китайских туристов. По состоянию на конец июня 2019 г. в Китае насчи-тывалось 37794 туристических агентства. Китайская система электронных расчётов ??Alipay? (входит в ?Alibaba Group?) более чем в два раза увеличит сеть приёма платежей в России.

    Российский коммерческий онлайн-банк ?Тинькофф Банк? договорился о партнёрстве с китайским сервисом и в 2019 году обеспечит приём платежей в 30 тыс. торговых точках. ?Это позволит ?Alipay? удвоить сеть российских магазинов и кафе, где смогут расплатиться туристы из Китая?, – говорится в публикации со ссылкой на пресс-службу кредитной организации.

    Отметим, что платежная система ?Alipay? заработала в России в 2017 году. В настоящее время по всей стране платежи через китайский сервис принимают 25 тыс. торговых точек, в том числе универмаги, магазины duty free, продуктовые сети, а также рестораны быстрого питания. Услуги по эквайрингу осуществляют ВТБ, ?Русский стандарт?, Промсвязьбанк, ?МОБИ.Деньги? и Модульбанк.

    По данным РБК, количество ежемесячных пользователей ?Alipay? в России составляет около 100 тыс. человек – в основном это китайские туристы. Клиент ?Alipay? в среднем тратит за поездку около 50 тыс. рублей. Новые торговые точки, работающие с ?Alipay?, будут расположены в местах концентрации китайских туристов. Это Москва, города Золотого кольца, Санкт-Петербург, Иркутск, озеро Байкал, Владивосток и другие города Дальнего Востока.

    Чтобы точнее определить своё место в мире, очень полезно получше узнать этот самый мир! Что и делают мудрые китайцы…

    Редактор: Ольга Козлова

    猜你喜歡
    物質(zhì)精神旅游
    喝茶養(yǎng)生這些物質(zhì)在起作用
    中老年保健(2022年5期)2022-11-25 14:16:14
    喝茶養(yǎng)生這些物質(zhì)在起作用
    中老年保健(2022年4期)2022-08-22 03:02:02
    第3講 物質(zhì)的化學(xué)變化
    虎虎生威見(jiàn)精神
    論學(xué)習(xí)貫徹黨的十九屆六中全會(huì)精神
    人民周刊(2021年22期)2021-12-17 07:36:09
    第3講 物質(zhì)的化學(xué)變化
    初心,是來(lái)時(shí)精神的凝練
    拿出精神
    旅游
    旅游的最后一天
    称多县| 千阳县| 兴义市| 富川| 兴业县| 邛崃市| 合肥市| 普兰县| 安阳县| 北流市| 阳朔县| 易门县| 呼玛县| 泾川县| 瑞安市| 观塘区| 临漳县| 卢湾区| 莫力| 庆安县| 元江| 昂仁县| 南岸区| 精河县| 德江县| 孟州市| 天祝| 内黄县| 遵化市| 永德县| 织金县| 章丘市| 安义县| 子洲县| 汉中市| 太康县| 旅游| 内江市| 文昌市| 桐庐县| 伽师县|