波西米亞奧
一次我有幸拜訪神往已久的四川青城山。青城山不愧為道教名山,層層疊疊的山門上滿是別有深意的對(duì)聯(lián)。到達(dá)山頂?shù)摹吧锨鍖m”前,迎面左上方手書“鐘敲月上,磬歇云歸,非仙島莫非仙島”,右邊下聯(lián)“鳥送春來,風(fēng)吹花去,是人間不是人間”。聯(lián)后視線所及,一片仙山霧海,正是這詩里的情境。突然,旁邊一位巴基斯坦老鐵攔住了我,用印巴口音英語問說:“打擾一下,這上面的中文是什么意思???“這一下可把我狠狠擺了一道,我們一行人面面相覷,最后我擠出了幾句搞笑版的英文翻譯,總結(jié)為:“月亮和云飄飄,那是個(gè)島不是?好像真的是!鳥也來了,這還是人間不是?貌似還是!”老鐵被驚詫到已經(jīng)不是人間的樣子,好在接下來我們結(jié)伴而行,我才有了長篇大論的機(jī)會(huì)與他切磋。此因緣也使得我細(xì)細(xì)回想起在各國聽到的語言和它們所表達(dá)的態(tài)度。語言是一種兼收并蓄的創(chuàng)造,它可翻譯又不可翻譯,在有些片段中它的言傳是為了意會(huì)。
三年前的12月我到日本做訪問學(xué)者,訪學(xué)結(jié)束后我開始自己背包窮游。每天我都住在只有日本驢友年輕人住的青年旅舍里,房間是膠囊型的,像蚯蚓一樣爬進(jìn)睡袋,像地里冬眠的感覺,很奇異地睡得很安心。傍晚冒雪回來,共享的客廳里聞著泡面騰騰,半懂不懂地聽著陌生的室友們嘰嘰喳喳地說著年輕的夢想和惆悵,又有一種奇異的陌生和熟悉感。這使我想起了十年未見的小山先生。
十年前一個(gè)炎熱的夏天小山來到我們紐約辦公室里短暫的實(shí)習(xí)。小山是一個(gè)大齡實(shí)習(xí)生,比我要大八歲,這是他第一次離開老家伊勢志摩小城。小山常常有一種謹(jǐn)慎而又生怕給人添麻煩的神色,卻又掩飾不住對(duì)美國新鮮的人和事物的好奇。因?yàn)橛邢薜挠⒄Z能力和內(nèi)向的性格,小山與辦公室的各位交道不多。但是同樣作為亞洲人的我卻能直覺地感到他想說點(diǎn)什么。
一天快下班的時(shí)候我發(fā)現(xiàn)他老在我辦公桌附近探頭探腦,一副欲言又止的樣子。我說:“小山,你是想問我什么嗎?”他有點(diǎn)如釋重負(fù)的樣子,用磕磕巴巴的英語說:“我想買紐約洋基隊(duì)今天棒球比賽的票,但是這個(gè)官網(wǎng)我有些操作不了!”原來是這樣。我跟他琢磨了一下買票系統(tǒng),發(fā)現(xiàn)因?yàn)槟翘斓谋荣惡芑?,網(wǎng)站給擠癱了。我說:“小山,我也沒看過棒球賽,我們現(xiàn)在直接去現(xiàn)場碰運(yùn)氣吧!”于是拉著他直接沖向火車站,一路倒騰到棒球場。小山被我暴風(fēng)驟雨般的行動(dòng)驚呆了,但是他選擇勇敢地跟上了。一路上他都激動(dòng)得眼放精光,坐立不安。原來像許多日本孩子一樣,小山也是個(gè)超級(jí)棒球粉,西裝革履的他一動(dòng)不動(dòng)在烈日下挺直腰板看完了全場5小時(shí)的比賽,回程也一路在夢幻狀態(tài)。至于我呢,在他給我講解規(guī)則的過程中我睡得口水流了一臉,也不知道小山看見了沒有!
三個(gè)月實(shí)習(xí)結(jié)束后小山和我成了不太需要說話也能互相感受到的朋友??墒?,實(shí)習(xí)結(jié)束他也要直接回老家了:小山爸爸在小鎮(zhèn)開了一輩子的銅鑼燒店,身體不行了,兒子必須回去照顧。我們整個(gè)辦公室因此替他很惋惜,因?yàn)槲覀冎缹?duì)他所實(shí)習(xí)的國際關(guān)系領(lǐng)域他是真的很感興趣,然而他不得不走的生活道路卻和此相距甚遠(yuǎn)。
我抱著試試看的心態(tài)給小山寫了一封郵件,沒想到兩小時(shí)后就收到了他的回復(fù)。就像當(dāng)年一樣,我直接跳上了下一班去伊勢志摩的火車。站里等著提前一個(gè)小時(shí)就帶好水和零食來接站的小山。十年過去了,我不知道自己變了多少,他還是一個(gè)真摯靦腆的眼鏡男,只是前額的頭發(fā)稀疏了不少,好在英語也進(jìn)步了不少。
小山父親在他回家不久后去世了,他邊經(jīng)營餅店邊照顧半癱瘓的老媽媽,日子過得緊巴巴。這是我第一次親眼見識(shí)日本拮據(jù)的小鎮(zhèn)家庭,那種清貧和我想象的很不一樣。回憶起十年前的夏天,他說奧桑,那一場棒球賽是我經(jīng)歷過的最有意思的事情了,想起它就會(huì)覺得特別滿足。我心里很不是滋味,“從國際組織曼哈頓的夏天到現(xiàn)在的生活,你不會(huì)不甘心嗎?”小山露出他當(dāng)年一樣不疾不徐的笑容。他說:“奧桑,日語里有一句話是英文翻譯不了的,它叫wabi-sabi,意思是欣賞殘缺的美,易逝的美。它也是我們?nèi)毡就ピ旱闹饕ㄖ枷搿埲钡拿谰拖袷歉皇可巾斎诨难?,和櫻花飄落后的枝頭,它經(jīng)歷過鼎盛的剎那,也滿足于絢爛過后的平靜?!蹦且凰查g,wabi-sabi似乎讓所有的對(duì)比都顯得蒼白,云涌和云舒都成了流動(dòng)經(jīng)驗(yàn)中的一部分。
我走的那天小鎮(zhèn)下起了冷雨,我們在幾平米的小酒館燙了一壺?zé)岬那寰?,掌店婆婆偶爾進(jìn)出加煤,冷風(fēng)呼呼掀起門簾灌了滿堂,遠(yuǎn)處隱隱傳來澡堂出來的大叔們勾肩搭背哼著的日本鄉(xiāng)間民謠。我有點(diǎn)紅了眼眶:“小山桑,下次見你也許又一個(gè)十年,青蔥少年都成了人到中年,未來的我們又是如何的境遇?”
我們靜默了一會(huì)兒,新年的炮竹在曠野里響了起來。小山舉起清酒,環(huán)顧了小酒館一圈,他說:“奧桑,日語里還有一句話來自茶道,叫一期一會(huì)。一期就是當(dāng)下的這個(gè)時(shí)間和場景:爐子里煤火的噼啪聲,冷風(fēng)拍打簾子的嘩嘩聲,還有遠(yuǎn)處澡堂子傳來的短歌,這一幕是眼前所有的一切,也是心里的一切;而這一會(huì)就跟每一次相會(huì)一樣,不管是如何的心境和環(huán)境,它都是不會(huì)重復(fù)的唯一時(shí)刻。難得一面,世當(dāng)珍惜,將來如果再也不見,這一刻已經(jīng)是我們的一部分,永遠(yuǎn)也不能改變;將來如果再見,那是另一期的一會(huì),會(huì)有它自身的因緣和意義?!?/p>
wabi-sabi在中文中翻譯為“侘寂之美“,它與”一期一會(huì)“一樣是日本美學(xué)的核心部分。萬物的本質(zhì)是自然的流動(dòng),隨著時(shí)空演進(jìn),優(yōu)雅而平靜地面對(duì)消逝。”侘“是哲學(xué)上的空虛,而“寂”是人性底色的寂寥。然而它并不代表無助,反而是一種欣賞,這種欣賞源于懂得易逝和殘缺中的雋永。正如此時(shí)讀完這篇文章你和我,這一刻的心境、地點(diǎn)和身邊的人,就像人生中一張永恒的書簽,它再也不會(huì)有了,我們的人生也就是這么一次侘寂而沒有任何重復(fù)的旅程。