[摘? ? ? ? ? ?要]? 英語短劇表演能夠迎合藝術(shù)類高職院校學(xué)生表現(xiàn)力強(qiáng)的個性特征,從一定程度上降低了學(xué)習(xí)難度,激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從模因模型的角度進(jìn)一步了解英語短劇的全過程。
[關(guān)? ? 鍵? ?詞]? 英語短劇表演;英語學(xué)科核心素養(yǎng);模因
[中圖分類號]? G712? ? ? ? ? ? ? ?[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]? A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2019)31-0288-02
一、概述
教育部高教司《大學(xué)英語課程教學(xué)》指出大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力、綜合文化素養(yǎng)、思辨能力,以適應(yīng)我國社會發(fā)展和國際交流的需要。
在藝術(shù)類高職院校中,要實現(xiàn)這一目標(biāo)并非易事。首先,藝術(shù)類高職院校的大學(xué)英語課程一般集中在大一一學(xué)年,每周只有兩課時;其次,藝術(shù)類職業(yè)院校學(xué)生英語學(xué)科核心素養(yǎng)普遍較低,畏懼用英語表達(dá)和交流,更不會自主學(xué)習(xí)。根據(jù)美國應(yīng)用語言學(xué)家Stephen D. Krashen的“i+1”理論,結(jié)合學(xué)情,藝術(shù)類高職院校的英語教學(xué)只能在有限的時間內(nèi)培養(yǎng)學(xué)生用英語進(jìn)行日常交際和自主學(xué)習(xí)的能力。
本項研究把英語短劇表演作為藝術(shù)類高職院校英語教學(xué)的主要方法之一,在一定程度上降低了口語學(xué)習(xí)的難度,通過作品化、個性化和可視化的教學(xué)成果,有效激發(fā)了英語學(xué)習(xí)的興趣,調(diào)動其學(xué)習(xí)英語的積極性和自覺性,提高他們的聽說水平和交際能力,還能培養(yǎng)他們自主學(xué)習(xí)的能力、團(tuán)隊協(xié)作能力、文化素養(yǎng)和思維品質(zhì),拓展了我們有限的課堂教學(xué)。
針對英語短劇表演教學(xué)中存在的問題,本文將用模因理論對英語短劇的生成模型進(jìn)行全新的探討。
二、模因理論與英語短劇表演
(一)模因理論
“模因”最早出現(xiàn)在牛津大學(xué)著名動物學(xué)家Richard Dawkins的《The Selfish Gene》(1976)。他指出:“我們認(rèn)為,現(xiàn)在已經(jīng)有一種新的復(fù)制者在我們星球出現(xiàn)了,其存在證據(jù)俯拾皆是,它正處在嬰孩時期……但是已經(jīng)在進(jìn)化速度上有所進(jìn)展,并且將最古老的基因遠(yuǎn)遠(yuǎn)地丟在后面……這是一種能傳達(dá)‘文化傳播單位概念的名詞,或是能夠描述‘模仿行為的一個單位。”(Richard Dawkins,1998)Blackmore在牛津英語詞典(1998)中指出模因是文化的基本單位,通過非遺傳的方式,特別是模仿得到傳播??傊?,模因的實質(zhì)是模仿,即復(fù)制他人的行為。
(二)英語短劇表演的模因模型擬構(gòu)
語言的任何成分,只要能通過模仿復(fù)制得到傳播,就是潛在的語言模因。只要它們簡單實用,能夠引起聽眾的注意,并且被他人所模仿,就實現(xiàn)了真正意義上的模因傳播。當(dāng)然,語言的模仿復(fù)制和基因的遺傳一樣,從內(nèi)容到形式都不可能100%地“克隆”其母體,所以,復(fù)制也是有選擇性的。語言模因在復(fù)制傳播過程中會隨著社會的發(fā)展、語境、個人經(jīng)驗的差異產(chǎn)生新的語言集合體。
基于以上表述,英語短劇表演教學(xué)過程可以分為:老師根據(jù)單元內(nèi)容和學(xué)生情況創(chuàng)設(shè)較為真實的語境,激發(fā)學(xué)生主動回憶、整合、識記一些語料,結(jié)合個體經(jīng)驗整合成新的語言集合體,一旦這些語料被用在學(xué)生個性化的自創(chuàng)劇本里并被轉(zhuǎn)播出來,就變成了強(qiáng)勢模因,供觀看短劇的學(xué)生模仿學(xué)習(xí)。如果觀劇的學(xué)生根據(jù)個人經(jīng)驗?zāi)軌蜃R記、模仿、整合這些語言模因,它們就能繼續(xù)以強(qiáng)勢模因的姿態(tài)得到復(fù)制傳播;相反,沒能被識記到的模因,則會停止傳播,直至消亡;還有一種情況是,觀劇學(xué)生識記到這一語言模因的實用性,但不能立刻與現(xiàn)有的個人經(jīng)驗相結(jié)合,它們就會轉(zhuǎn)化為弱勢模因,等待適當(dāng)?shù)恼Z境加以復(fù)制傳播。
語言模因在英語短劇表演中要完成復(fù)制、變異、傳播,并且被他人習(xí)得才算完成了傳播的全過程。在整個教學(xué)過程中,教師的教有兩大任務(wù):(1)結(jié)合單元內(nèi)容,創(chuàng)設(shè)能激發(fā)學(xué)生興趣的較為真實的場景,讓學(xué)生主動習(xí)得相關(guān)語言模因,培養(yǎng)相應(yīng)口語交際能力;(2)設(shè)置教學(xué)步驟,幫助學(xué)生歸納復(fù)習(xí)相關(guān)語言模因,并進(jìn)行語言模因的有效傳播。
(三)模因在英語短劇表演中的復(fù)制傳播
語言模因的復(fù)制和傳播分為三大類:完全復(fù)制的克隆型、同義異型的基因型和同型異義的表現(xiàn)型。
完全復(fù)制的克隆型,即照搬照用,直接引用語言模因。在創(chuàng)造劇本的時候,學(xué)生可以自行查閱、識記一些表達(dá)精練、構(gòu)思巧妙、形象貼切、哲理深刻的語料,甚至名言佳句。它們來自勞動人民和文學(xué)精品,能給學(xué)生提供直接引用的模因,增加其短劇的表達(dá)力和說服力,為它們的自創(chuàng)英語短劇增添不少“精”“氣”“神”。
同義異型的基因型,主要指大腦中以信息內(nèi)容存儲的模因在不同的語境中以不同形式傳遞,因此被稱作基因型模因。通過英語短劇表演,培養(yǎng)學(xué)生根據(jù)不同語境,以不同方式表達(dá)相同意思;為避免用語的重復(fù),習(xí)得同義詞、反義詞的語用;意識到詞語的感情色彩,并弄清楚隱藏在表層語言背后的概念、預(yù)設(shè)、情感、意圖、信念和文化背景等。
同型異義的表現(xiàn)型,指同一表現(xiàn)形式承載不同信息內(nèi)容,從而加以模仿復(fù)制。它利用已有的語言結(jié)構(gòu),變化原有的語言信息,生成形式近似、內(nèi)容迥異的語言模因。(何自然,2007)認(rèn)為同型異義的表現(xiàn)型模因可分為同音異型的橫向嫁接、同型聯(lián)想嫁接和同構(gòu)異義嫁接三種。在英語短劇表演中學(xué)生用到的主要是后兩種。
同型聯(lián)想嫁接可以是一詞多義的巧妙語用,比如:Its cold here.既可以是在描述天氣,也可能是在提建議應(yīng)該做點什么,甚至還可能是在抱怨不好玩;同型聯(lián)想嫁接也可能是對典故、詞語引申義、聯(lián)想義的復(fù)制,比如:She looks like a Barbie doll.既可能是在表揚(yáng)一個女生長得漂亮,也可以是在批評這個女生沒有頭腦,是個花瓶,甚至輕浮。
同向異義嫁接指語言的結(jié)構(gòu)和形式不變,只是以別的詞語取代原有成分,在英語短劇表演中是一種常見的形式。主要表現(xiàn)為以句型作為模因母體進(jìn)行模仿傳播。比如有組女生在談?wù)撃信笥褧r,用到了這句話:“Boyfriends are good when new, but Mr. Right the old.”這句話明顯源自“Everything is good when new,but the friends when old.”
(四)英語短劇表演中模因模型的疑問與應(yīng)答
疑問一:語言模因怎樣才算在英語短語表演中完成了傳播?
應(yīng)答:首先是英語短劇表演者為了創(chuàng)編出個性劇本主動地去識記和模仿一些語料,再把它們整合成新的語言集合體即短劇,最后也是最關(guān)鍵的一步就是觀劇者要能意識到這些語言模因,并且在恰當(dāng)?shù)恼Z境里能夠把它們復(fù)制傳播出來。所以,語言模因的復(fù)制傳播必須是傳播者和被傳播者共同參與,少了被傳播者的識記和復(fù)制,語言模因就不能得到真正傳播。
疑問二:對語言的模仿會影響口語交際的創(chuàng)造性嗎?
應(yīng)答:不會。成功的模因源于模仿。模仿是模因得以成功傳播的關(guān)鍵。對語言的模仿是創(chuàng)新、靈活使用語言的基礎(chǔ),符合人類創(chuàng)新發(fā)明的一般規(guī)律。任何新想法、新說法、新做法的產(chǎn)生都不是空穴來風(fēng)、無中生有,而是以模仿現(xiàn)有的存在物為基礎(chǔ)。同時,模仿也是一種令人意想不到的智慧。語言模因并不是低級的認(rèn)知行為,它是具有遺傳性、選擇性、變異性和創(chuàng)造性的。語言模仿者根據(jù)自己的個性、經(jīng)歷和具體的語境,創(chuàng)造性地對模因進(jìn)行整合重組。語言的靈活使用孕育在對模因母體的模仿復(fù)制中;正是對語言模因的模仿和重組,使學(xué)生能夠創(chuàng)造性地使用語言。
疑問三:怎么擴(kuò)大藝術(shù)類高職院校學(xué)生英語短劇表演的詞匯承載量?
應(yīng)答:主要有兩個途徑,一是給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一些他們感興趣的、貼近生活的、開口度大的場景;二是利用思維導(dǎo)圖,培養(yǎng)學(xué)生的思維品格,讓學(xué)生能拓展思路,展開話題,從而識記、整合和傳播更多語言模因。思維導(dǎo)圖能提供有效的思維模式、地道的語言表達(dá),縮短學(xué)生探索直接經(jīng)驗的時間,讓他們以成功模因為基石,生成更巧妙的個性語篇。從心理語言學(xué)的角度看,大腦在同一時間的認(rèn)知處理能力是有限的。模因作為人類語言的沉淀,不僅能為學(xué)生的口語表達(dá)潤色不少,還能為大腦留足信息加工空間,使學(xué)生能結(jié)合語境和個人經(jīng)驗,創(chuàng)編出內(nèi)容更加豐富,觀賞性更強(qiáng)的英語短劇,更好地促進(jìn)語言模因的傳播。
疑問四:學(xué)生在掌握語言模因的語用以后,還需要鞏固復(fù)
習(xí)嗎?
應(yīng)答:當(dāng)然需要。根據(jù)艾賓浩斯的遺忘曲線,有規(guī)律的復(fù)習(xí)是必須的。為此,教師可以編訂英語短劇自學(xué)評價表,從語音、詞匯、句子等不同維度幫助學(xué)生歸納總結(jié)和復(fù)習(xí),培養(yǎng)他們良好的學(xué)習(xí)能力。
三、小結(jié)
模因適者生存的激烈競爭促進(jìn)了語言的不斷變化和發(fā)展。它從一個新的角度揭示了語言的起源、習(xí)得、變化傳播等規(guī)律。模因理論能指導(dǎo)英語教師對英語短劇表演的教學(xué)有一個更廣闊和全面的認(rèn)識,幫助學(xué)生更有效地習(xí)得和傳播語言。只要結(jié)合學(xué)生的基本學(xué)情,設(shè)計出學(xué)生喜歡的交際場景,模因理論就能幫助學(xué)生提高英語核心素養(yǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳琳霞.模因論與大學(xué)英語寫作教學(xué)[J].外語學(xué)刊,2008(1).
[2]道金斯·理查德.自私的基因[M].長春:吉林人民出版社,1998.
[3]何自然.語言三論:關(guān)聯(lián)輪·順應(yīng)論·模因論[M].上海:上海教育出版社,2007.
[4]何自然.語言模因及其修辭效應(yīng)[J].外語學(xué)刊,2008(1).
[5]戚亞軍,唐麗鵑.語篇生成的認(rèn)知操作模型假設(shè)[J].外語界,2007(5).
[6]張丁丹.英語寫作中語篇生成的模因模型假說[J].考試周刊,2010(6).
[7]Blackmore.S.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford Uni-versity Press,1999.
[8]Richard.J C.Longman Dictionary [K].Language & Rese-arch Press,2002(6).
[9]Carroll.D W.Psychology of Language[K].Beijing:Foreign Language Teaching & Research Press,2000(8).
編輯 馮永霞