文/黃俊 編輯/韓英彤
SWIFT報(bào)文升級(jí)在實(shí)際操作過(guò)程中可能產(chǎn)生額外的操作風(fēng)險(xiǎn),這就需要銀行人員謹(jǐn)慎操作,在充分享受報(bào)文升級(jí)紅利的同時(shí),將問(wèn)題和風(fēng)險(xiǎn)發(fā)生的可能性降到最低。
2018年11月18日,環(huán)球同業(yè)銀行金融電訊協(xié)會(huì)(SWIFT)對(duì)第7類報(bào)文標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行了重大升級(jí)。這次升級(jí)對(duì)SWIFT報(bào)文的改動(dòng)優(yōu)化幅度大、范圍廣,涉及到欄位內(nèi)容優(yōu)化、欄位增減、新增報(bào)文類型、字符集優(yōu)化等多個(gè)方面。這些優(yōu)化項(xiàng)目,雖然在總體上可以改善用戶體驗(yàn)、降低操作風(fēng)險(xiǎn)、提高運(yùn)行效率,但其中的部分優(yōu)化項(xiàng)目,在實(shí)際操作中可能會(huì)帶來(lái)新的問(wèn)題和挑戰(zhàn),如果處理不當(dāng),可能會(huì)產(chǎn)生額外的操作風(fēng)險(xiǎn)。這其中,MT700和MT707作為信用證開立和修改報(bào)文,是7類報(bào)文中最核心的報(bào)文,必須予以高度關(guān)注。
本次升級(jí)對(duì)MT700的45A、46A、47A、71D(原71B)、72Z(原72)場(chǎng)次的字符規(guī)則進(jìn)行了優(yōu)化,即:特殊字符在原來(lái) . , - ( ) /' + : ?等10種的基礎(chǔ)上,增加了= !" % & *<> ; { @ # _等13種字符。這為條款的錄入提供了極大的便利,但同時(shí)也可能會(huì)給后續(xù)的單證審核帶來(lái)額外的爭(zhēng)議。
一方面,增加的特殊字符可能存在多個(gè)含義。例如@符號(hào),在英語(yǔ)中既有“在”(AT)的意思,也有“每”的意思:表意“在”時(shí),經(jīng)常出現(xiàn)在電子郵件地址;表意“每”時(shí),會(huì)出現(xiàn)在單價(jià)中。又如*符號(hào),既有數(shù)學(xué)中乘號(hào)的意思,也有標(biāo)示注解的意思。這意味著,一般情況下需根據(jù)特殊符號(hào)出現(xiàn)的位置并聯(lián)系上下文來(lái)確定特殊符號(hào)的意思。但如果這些符號(hào)出現(xiàn)在模棱兩可的位置,爭(zhēng)議就有可能出現(xiàn)。如下述案例1的貨物描述:
案例1:
PACKING: 6 CASES * 3 PALLETS
* CASE SHOULD BE NON-WOODEN MATERIAL
案例中第一行的*,可以理解為乘號(hào),也可以理解為呼應(yīng)第二行的注釋符號(hào),而兩種理解帶來(lái)的結(jié)果會(huì)截然不同:若為乘號(hào),意味著用3個(gè)PALLETS裝載,每個(gè)PALLETS裝載6個(gè)CASES,一共是18個(gè)CASES包裝;若為注釋,相當(dāng)于6個(gè)CASES裝載在3個(gè)PALLETS上,CASES的總數(shù)則是6個(gè)。一旦受益人/議付銀行跟申請(qǐng)人/開證行的理解不同,就會(huì)產(chǎn)生糾紛。
另一方面,特殊符號(hào)具有像形性,它們既可以作為某種“文意”的替代,也可以作為某種“形狀”的使用。兩者之間能否相互替代,可能會(huì)帶來(lái)不少爭(zhēng)議。如案例2中,要求標(biāo)明“A&B CO.LTD”:
案例2:
46A: INVOICE IN 3 ORIGINALSSTAMPED WITH CHOP OF A&B CO. LTD
如果受益人在發(fā)票上使用了另一個(gè)“A AND B CO. LTD”字樣的印章,是否會(huì)被認(rèn)定為單據(jù)不符呢?按照常識(shí),此處“&”應(yīng)與“AND”(和)是同一意思,視為交單相符不無(wú)道理。但信用證條款如此設(shè)定,可能是因?yàn)樯暾?qǐng)人能識(shí)別“A&B CO. LTD”形狀的印章,其本意是要求發(fā)票蓋有該印章,以便幫助其識(shí)別單據(jù)的真?zhèn)?。而如果將“A AND B CO. LTD”視為相符,開證申請(qǐng)人的本意則無(wú)法達(dá)到,即使單據(jù)有偽造的可能,申請(qǐng)人也無(wú)法拒付。
可見,在使用特殊符號(hào)時(shí),應(yīng)該充分注意其可能產(chǎn)生的歧義,并采取必要措施消除類似風(fēng)險(xiǎn)。為準(zhǔn)確表述開證申請(qǐng)人的本意,信用證應(yīng)避免濫用特殊字符,而應(yīng)爭(zhēng)取使用更準(zhǔn)確(雖然不一定簡(jiǎn)潔)的措辭來(lái)避免歧義。例如上述案例可優(yōu)化如下:
案例1優(yōu)化1(共使用18個(gè)箱子):
PACKING: 6 CASES * 3 PALLETS, TOTAL 18 CASES
CASE SHOULD BE NON-WOODEN MATERIAL
案例1優(yōu)化2(共使用6個(gè)箱子):
PACKING: 6 CASES*IN 3 PALLETS
*CASE SHOULD BE NON-WOODEN MATERIAL
案例2優(yōu)化:
46A: INVOICE IN 3 ORIGINALSSTAMPED WITH CHOP OF A&B CO. LTD,WHILE CHOP OF A AND B CO. LTD NOT ACCEPTABLE.
而對(duì)于受益人而言,如果收到信用證后發(fā)現(xiàn)其中的特殊符號(hào)容易引起理解歧義,也應(yīng)主動(dòng)向開證行查詢,要求澄清含義。
48場(chǎng)交單期“Period for Presentation”欄位原有的4*35x自由格式修改成3n[/35x]的固定格式,欄位名稱同時(shí)增加了IN DAYS。其中,3n處錄入天數(shù),在35x處錄入除裝運(yùn)日期以外的其他日期類型,整個(gè)條款理解為單據(jù)須在35x的日期后3n天內(nèi)提交;若35x處空缺,則以裝運(yùn)日期作為起算日;若48場(chǎng)未填寫,系統(tǒng)則默認(rèn)交單期為裝運(yùn)日后21天。
這項(xiàng)優(yōu)化有助于簡(jiǎn)化交單條款的錄入,但限定固定格式后,則無(wú)法滿足一些特殊交單條款的錄入需求。例如交單期在某一特定時(shí)間段內(nèi)(如4月1日至4月30日),或者要求在某一個(gè)日期之后(例如卸貨日后10天之后交單),甚至不予規(guī)定交單期(即信用證有效期內(nèi)交單即可)。此時(shí)48場(chǎng)的錄入便陷入了兩難:一方面,48場(chǎng)不能留白,否則視為裝運(yùn)日后21天交單;另一方面,由于35x空間太小,特殊交單條款幾乎不可能在35x錄入。因此,在35x錄入“PLS SEE FIELD 47A”(請(qǐng)見47A場(chǎng)),并將特殊交單條款在47場(chǎng)詳述,幾乎是唯一的選擇。但此時(shí),日期欄位3n的處理就比較尷尬??紤]到SWIFT報(bào)文標(biāo)準(zhǔn)已經(jīng)賦予3n特定的意思,3n欄位無(wú)倫怎樣填寫,都難以完美地契合上述特殊交單條款的要求:一旦填寫,可能會(huì)被誤解為既要在裝運(yùn)日后3n天內(nèi)交單,又要滿足47A補(bǔ)充的特殊交單條款的要求。為避免誤解,筆者的操作建議是:3n欄位錄入21或任意貼近條款意思的數(shù)字,并在47A注明“THE NUMBER OF DAY IN FIELD 48 IS NOT APPLICABLE”(48場(chǎng)所注天數(shù)不適用),以排除裝運(yùn)日后3n天內(nèi)交單的默認(rèn)意思。
升級(jí)之后,49場(chǎng)保兌指示“Confirmation Instructions”欄位定義發(fā)生了變化,指的是對(duì)被指定保兌行的保兌指示,而不再是對(duì)收?qǐng)?bào)行的保兌指示。相應(yīng)地,增加了58a欄位,用于填寫被指定保兌行的名稱。
很明顯,該優(yōu)化的唯一用處就是便于非通知行成為保兌行。雖然以往實(shí)務(wù)中保兌行一般就是通知行,但此次升級(jí)可能會(huì)催生對(duì)非通知行保兌的需求。此時(shí),通知行在收到SWIFT電開信用證后,打印信用證報(bào)文交予受益人,受益人將打印的信用證報(bào)文向保兌行出示以申請(qǐng)保兌(信用證修改的情況類似)。此種操作方式和由此帶來(lái)的風(fēng)險(xiǎn)須予以特別關(guān)注。
第一,由于保兌行并不直接收到加押信用證電報(bào),其從受益人收到的紙質(zhì)信用證存在偽造的風(fēng)險(xiǎn)??紤]到保兌行一旦加保,需對(duì)相符單據(jù)承擔(dān)終局性付款責(zé)任,責(zé)任大風(fēng)險(xiǎn)高,保兌行在加保前最好向開證行或通知行發(fā)送加押電文核實(shí)信用證的真實(shí)性。
第二,UCP第十條b款規(guī)定,保兌行只要保持沉默并通知受益人信用證修改,就意味著保兌行對(duì)修改部分加保。在非通知行保兌情形下,該段規(guī)定應(yīng)該已不適用。那么,受益人將紙質(zhì)信用證修改提示保兌行并申請(qǐng)保兌,保兌行保持沉默,是否意味著保兌行自然對(duì)信用證修改加保了呢?答案是肯定的。因?yàn)閁CP第十條b款同時(shí)規(guī)定,保兌行如果不對(duì)信用證修改加保,則應(yīng)毫不延誤地告知受益人和開證行。這就需要提請(qǐng)保兌行注意加快處理受益人的保兌申請(qǐng)。一旦保兌行未做到“不延誤地告知”,使受益人“自然地”認(rèn)為信用證修改已加保并向保兌行交單,保兌行就會(huì)喪失拒絕加保的權(quán)利。
第三,信用證修改不經(jīng)過(guò)保兌行通知,可能會(huì)給保兌行帶來(lái)額外的風(fēng)險(xiǎn)。受益人是否必須將信用證修改通知保兌行呢?特別是在受益人拒絕修改的情況下,其并非必須通知保兌行,因?yàn)槠渚芙^修改相當(dāng)于修改并未發(fā)生。但這樣會(huì)增加保兌行的風(fēng)險(xiǎn)。舉例來(lái)說(shuō),開證行發(fā)來(lái)減額修改報(bào)文,但受益人不予接受,這其實(shí)已是交易雙方貿(mào)易糾紛的苗頭。如果保兌行得知信用證修改情況,它起碼可以采取一些風(fēng)險(xiǎn)控制措施,包括向受益人進(jìn)一步了解情況,并評(píng)估糾紛惡化和開證行惡意拒付的可能性;引導(dǎo)收益人盡快處理糾紛;或更為審慎地處理單據(jù)的審核和承付操作等。但如果受益人不告知保兌行信用證修改及其拒絕情況,則保兌行無(wú)從知曉,自然也就無(wú)法采取上述措施降低自身風(fēng)險(xiǎn)。鑒此,保兌行最好在與受益人的保兌協(xié)議中,要求受益人告知后續(xù)的信用證修改情況。
MT700報(bào)文此次升級(jí)還增加了“49H: Special Payment Conditions for Receiving Bank”欄目,致收?qǐng)?bào)行的特殊付款條件包括融資要求或條件,且欄位內(nèi)容無(wú)須向受益人披露。這項(xiàng)新增欄位旨在明確特殊付款/融資條件的接受對(duì)象,以便降低付款條件遺漏或指示不明的可能。然而,實(shí)際操作中要達(dá)到預(yù)想之效果有一定障礙。
一方面,49H欄位內(nèi)容不向受益人披露存在技術(shù)難度。我國(guó)銀行出口信用證通知業(yè)務(wù)操作,通常是直接打印從SWIFT系統(tǒng)接收到的信用證報(bào)文,并將紙質(zhì)報(bào)文轉(zhuǎn)交受益人。由于直接打印報(bào)文必然會(huì)顯示信用證的所有內(nèi)容,這樣的操作過(guò)程實(shí)際上無(wú)法避免49H場(chǎng)信息向受益人披露。要隱藏49H場(chǎng)的內(nèi)容,可能的方法有二:一是打印報(bào)文后手工涂改遮蓋。但這樣操作顯得非常不正規(guī),也會(huì)引起受益人的不滿和猜疑。二是銀行利用自身系統(tǒng),在刪減49H場(chǎng)內(nèi)容后再打印報(bào)文。但并非所有的銀行都愿意投入資源升級(jí)其操作系統(tǒng),而且額外的刪減操作還會(huì)增加操作風(fēng)險(xiǎn)。
另一方面,通知行不向受益人披露49H欄位內(nèi)容,也不符合UCP的要求。根據(jù)UCP第九條b款,通知行的通知責(zé)任只有兩個(gè):一是核實(shí)信用證的表明真實(shí)性,二是向受益人準(zhǔn)確地反映信用證的內(nèi)容。這就意味著,審核信用證條款不是UCP賦予通知行的責(zé)任。但是,要求通知行不向受益人披露49H欄位信息,必然要求通知行對(duì)信用證進(jìn)行初步審核以確定是否存在49H欄位信息,這相當(dāng)于對(duì)通知行在UCP規(guī)定范圍之外提出了更高的要求。也就是說(shuō),即使通知行因未審核信用證內(nèi)容而將所有信用證內(nèi)容反映給受益人,導(dǎo)致49H欄位中開證行本不希望受益人得知的消息也向受益人進(jìn)行了披露,從而引發(fā)糾紛,開證行也很難在慣例層面追究通知行的責(zé)任。
因此,建議開證行/申請(qǐng)人慎重使用49H場(chǎng):49H場(chǎng)以顯示被受益人得知也無(wú)妨的信息為主。如果確有不希望受益人得知的信息(例如約定融資成本)需要在49H場(chǎng)顯示,開證行最好事先與通知行做好溝通,落實(shí)通知行的配合意愿。
MT707報(bào)文升級(jí)后,新增了45A、46A、47A三個(gè)可選欄位,并要求其中的修改內(nèi)容,必須使用/ADD/、/DELETE/、/REPALL/三個(gè)選項(xiàng)作為引導(dǎo)修改內(nèi)容的前綴,指明修改的方式。三個(gè)選項(xiàng)分別代表添加、刪除、和全部替換。如此優(yōu)化,一改升級(jí)前全部修改內(nèi)容自由填寫在79場(chǎng)的雜亂情況,可以使信用證的修改內(nèi)容更加清晰明了。但在實(shí)際操作中,嚴(yán)格的格式控制反而可能使一些必要的補(bǔ)充信息難以加入,使修改的內(nèi)容不易表述清楚,導(dǎo)致額外的操作風(fēng)險(xiǎn)。
需要指出的是,由于/REPALL/選項(xiàng)是替換欄位中所有內(nèi)容,相當(dāng)于需要重新錄入一遍45A、46A、47A場(chǎng),操作和閱讀都較繁瑣,因此建議搭配使用/ADD/和/DELETE/,使得表述簡(jiǎn)潔、重點(diǎn)突出。對(duì)于單獨(dú)的添加或刪除條款,單獨(dú)使用/ADD/或/DELETE/,即可清晰實(shí)現(xiàn);但對(duì)于條款的修改和替換,則需要/ADD/和/DELETE/搭配使用才能表達(dá)。而這也正是容易出現(xiàn)操作失誤的地方,如案例3的貨物描述。
案例3
C O M M O D I T Y 1 : L A D Y'S S H O E S COMMODITY 2 : MAN’S SHOES
QUANTITY: 100 PAIRS QUANTITY: 100 PAIRS
UNIT PRICE: USD50.00/PAIR UNIT PRICE:USD30.00/PAIR
若要將女士鞋的單價(jià)由50美元修改為40美元,升級(jí)前,需在79場(chǎng)做如下表述:“UNIT PRICE IS AMENDED FROM USD50.00/PAIR TO USD40.00/PAIR”;而在升級(jí)后,則可以類似地用/ADD/和/DELETE/予以表達(dá),如案例3的修改1:
案例3 修改1
/DELETE/UNIT PRICE: USD50.00/PAIR/ADD/UNIT PRICE: USD40.00/PAIR
這種看上去簡(jiǎn)單明了的表達(dá)方式,真能完美地反映上述修改嗎?答案是否定的。理由在于:雖然修改語(yǔ)句的第一條能清晰表明刪除女士鞋的單價(jià),但第二條語(yǔ)句并不能明確反映添加的單價(jià)是針對(duì)女士鞋的,因?yàn)樾薷囊部赡苁轻槍?duì)男士鞋的,并可理解為男士鞋價(jià)格是30美元或40美元。
問(wèn)題的根源在于,添加的條款未能反映添加內(nèi)容所對(duì)應(yīng)的位置。因此,為了清晰表述修改內(nèi)容的位置,還必須將修改內(nèi)容的相關(guān)信息附上,以便定位修改的內(nèi)容,如案例3的修改2:
案例3修改2
/DELETE/COMMODITY 1 : LADY’S SHOES QUANTITY: 100 PAIRS
UNIT PRICE: USD50.00/PAIR
/ADD/COMMODITY 1 : LADY’S SHOES
QUANTITY: 100 PAIRS
UNIT PRICE: USD40.00/PAIR
不可否認(rèn),這樣的修改表述比升級(jí)前顯得繁瑣。但為了準(zhǔn)確描述修改內(nèi)容,往往只能有賴于操作人員多費(fèi)“筆墨”和心思了。