• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      基于多元和普世文化合拍片的國際化

      2018-11-15 04:08:24張慧芳
      電影文學 2018年6期
      關(guān)鍵詞:合拍片普世功夫

      張慧芳

      (黃岡師范學院,湖北 黃岡 438000)

      在跨境的多元文化成為主流的大背景下,中外合拍影片迅速崛起,同時也暴露出許多弊端。對近期上映的該類影片展開詳盡的分析與探索,發(fā)現(xiàn)只有排除創(chuàng)作團隊文化背景和思維方式的差異,將人類共同的普世文化觀作為電影的主旨,才能打破隔閡,達到思想與文化的高度統(tǒng)一,實現(xiàn)真正意義的“合拍”。

      一、合拍的文化積累

      以導演為主的創(chuàng)作團隊是現(xiàn)代電影產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)鏈中建構(gòu)和實現(xiàn)影片文化價值最重要的一個元素。中外合拍片主要是由外方為主導進行拍攝制作的,中方所占的元素多是中國取景或者我國的演員參演,這些作品有時以西方文化的霸權(quán)主義對我國的歷史文化進行消費或曲解,有時又自以為是中國的救世主,處處流露出西方文化價值的優(yōu)越感,而我國觀眾對這些作品中表達出的不合拍、不平等的文化也是十分不買賬的。為了彌補這一不足,最近的中外合拍片選擇了擁有跨境文化背景的華人導演代替外籍導演,如電影《雪花秘扇》的導演王穎,她出生于中國香港,但在好萊塢工作了很多年,拍攝的作品多圍繞華人生活展開,比如《喜福會》;被譽為“澳大利亞新興首要電影制作人”的陳寶玲作為《幸??ㄆ返拇?,其跨文化履歷也十分豐富,她先后涉及編劇、導演和制片等領(lǐng)域,服務過的地方包括美國、澳大利亞和中國香港。還有《巴黎寶貝》的導演王著和《愛封了》的導演唐丹都是歐洲最新興起的電影人。因為有中外文化語境的熏陶,這些擁有跨文化背景的導演,與對中國文化缺乏了解的外籍導演和對中國文化過于推崇的中國導演相比,優(yōu)勢更大,在拍攝中外合拍片時對作品的把控更為嚴謹,對作品藝術(shù)性的追求更高,能將中西方的文化完美地融合在一起。

      我國內(nèi)地電影由于受到結(jié)構(gòu)失衡和跨國電影人才缺失這些歷史遺留問題的影響,在國際上的發(fā)展不是很好。所以,培養(yǎng)人才是內(nèi)地電影界的當務之急,只有我們電影人自己的素質(zhì)提高了,才會有更多的機會與海外電影人合作,這樣中外合拍片才能長遠地發(fā)展下去。唐丹和王著在跨境傳播方面表現(xiàn)得尤為突出,她們的作品打破了中外合拍片的傳統(tǒng)敘事模式(西方故事加中國背景的組合),電影中的故事主要發(fā)生在異國他鄉(xiāng),這樣不僅能讓我國觀眾領(lǐng)略到異國他鄉(xiāng)的風土人情,還能夠在敘事中融入故事的結(jié)構(gòu)因素。

      跨國導演拍攝的影片在文化上并不一定就是合拍的。就像《幸??ㄆ分v述的就是一個澳大利亞資助人給一個中國孤兒命名的故事,這樣的情節(jié)透露出了西方文明高高在上的優(yōu)越感及對中華文明的壓制。中外合拍片一般都是根據(jù)國家的強弱對電影情節(jié)和人物角色進行塑造,就像電影《雪花秘扇》,它的文化氣質(zhì)較混雜,貫穿古今中外;另外,演員的氣質(zhì)并不適合扮演中國古典女子,全篇的英語對白更是讓觀眾無所適從。而且電影對東方文化的解讀僅停留在表面,未進行深入的研究和探索,事實也證明中國觀眾對這部影片的評價并不高。所以,要想拍攝出一部讓人滿意的中外合拍片,就必須轉(zhuǎn)換我們的文化思維模式,使電影表達的文化達到真正的“合拍”。

      二、多文化交流的體現(xiàn)

      中外合拍片在全球電影產(chǎn)業(yè)鏈和全球資本運作中不僅要解決資本整合的問題,還要解決中外文化融合和沖突的問題。主創(chuàng)團隊的合作和電影文本的呈現(xiàn)都將是中外文化沖突的主要表現(xiàn)方式。就像《功夫夢》《木乃伊3》和《功夫之王》等中美合拍片都只是將長城、火罐、功夫等中國元素進行了簡單的疊加,并沒有真正融入電影敘事之中。《西游記》中的“大鬧天宮”是《功夫之王》的創(chuàng)作藍本,而《木乃伊3》的故事情節(jié)是圍繞中國的秦始皇展開的,《功夫夢》講的是一個外國小男孩跟一個隱于鬧市長得其貌不揚卻身懷絕技的中國男人學功夫的故事。這些電影作品中情節(jié)的設置對中華文化的解讀存在一些邏輯問題,直接導致電影情節(jié)的不倫不類,影片口碑的褒貶不一。

      文化誤讀是跨文化傳播中最常見的一種現(xiàn)象,不能僅從文化霸權(quán)的角度考慮這個問題,應用文化間性理論的思維對這一問題進行思索。文化間性這一哲學術(shù)語是由德國哲學家哈貝馬斯提出的,術(shù)語一出現(xiàn),在很多領(lǐng)域就迅速地流行起來。文化間性不僅是一種哲學理論,更是一種新的跨文化交流的思維方法。文化間性的本質(zhì)是指不同文化在內(nèi)部互相影響的過程,所謂的間性特質(zhì)是指一種文化引發(fā)多方關(guān)注的特質(zhì),當原文化的間性特質(zhì)經(jīng)過變異或升級后,對方將對這種新的文化意義進行收集和利用。

      《功夫夢》中的外國小男孩凱瑞在和中國師傅學習中國功夫的過程中領(lǐng)會到了“功夫”二字的真正含義,并在比賽中用中國功夫擊敗了中國少年,這樣的故事情節(jié)是中西方文化相互影響下的結(jié)果,正是對伽達默爾“效果歷史”的最好詮釋。上述影片雖然不夠完美,在文化和敘事上都存在不足,但這些影片在跨文化方面所做的嘗試使中外合拍片的話語生產(chǎn)方式豐富了許多。

      “介于兩種文化之間的立足點”是中外合拍片創(chuàng)作的關(guān)鍵,找準這一切入點,中外文化的關(guān)聯(lián)部分就容易掌握多了,當找到文化結(jié)合的契合點時,就能夠盡量避免文化矛盾和誤讀,創(chuàng)作出的作品也就能夠滿足不同文化語境下觀眾的需求,這樣中外合拍片的合作不再只是流于表面,而是真正的由內(nèi)到外的融合。以影片《巴黎寶貝》為例,這部電影將中法兩國的文化進行了完美的融合,創(chuàng)作出的作品完美地呈現(xiàn)了中法文化的溫馨浪漫。

      文化間性思維給中外合拍片帶來的不僅是創(chuàng)新的方法論啟示,還在美學形態(tài)、類型創(chuàng)新、空間生產(chǎn)和明星選擇等方面完成了電影跨文化傳播的創(chuàng)新。文化間性理論表示:當一種“前判斷”的文化在一個特定的條件下和他者文化碰撞時,整體的他者文化并不是關(guān)注的重點,他者文化中能激發(fā)討論的那部分才是核心。這也是為什么中國功夫會成為中外合拍片描寫熱點的原因。國際上比較著名的中國影星,不管是李小龍,還是成龍、李連杰、楊紫瓊和章子怡等,無一例外都以功夫巨星聞名國際。國際上對中國的印象大多就是熊貓、胡同、長城、功夫等標志性元素,所以中外合拍片中才會反復使用這些元素作為電影的道具或背景,因為在外國人眼中,這些元素代表的就是中國。

      所以,近年來的中外合作片已經(jīng)從“借船出?!边^渡到了“造船出海”,究其原因主要有兩點:其一是中國待挖掘的歷史文化資源非常豐富,以我國豐富的文化資源為基礎(chǔ),探索與合作國之間的文化交疊區(qū)域,將天下故事或者中國故事用國際化的敘事策略表達出來;其二是隨著國際化交流的深入,人們對于文化視野的變化也有了特定的期待和傾向,越來越多的中外交匯文化出現(xiàn)在中國當代文化語境之中,在功夫片之外,中國又出現(xiàn)了很多其他形式的美學形態(tài)和文化類型,不再是重復單一的模式類型。

      一種文化和另一種文化碰撞后產(chǎn)生的間性特質(zhì)是生命力最旺盛的特質(zhì)。能夠解決中外合拍片文化不“合拍”問題的最有效措施之一就是文化間性思維,以文化的差異性為出發(fā)點,對對方的文化保持尊重的態(tài)度,通過交流、理解、溝通的方式,發(fā)現(xiàn)兩種文化之間的相通點,滿足兩種文化發(fā)展的需求。假如創(chuàng)作者能夠自發(fā)地探索文化的間性特質(zhì),那么他在創(chuàng)作電影腳本的時候就會自覺地將兩種文化之間的差異進行融合,保證故事文本的完整性??v觀中外合拍片的發(fā)展歷史,中外合拍片已經(jīng)從對膚淺文化表征的追求過渡到了深層次的跨文化交流發(fā)展,中外合拍片中不同文化之間的矛盾逐漸緩和,步入了融合與對話的正軌。

      三、中國電影邁向國際市場的綠色通道

      促進國家文化的發(fā)展是解決中外合拍片中文化“合拍”問題的前提。我國在電影消費上是一個強國,但在電影文化上卻處于弱勢的地位。我國的電影作品和中外合拍片在國際上均缺乏號召力,究其原因是因為電影價值觀的模糊。價值觀是一個文化系統(tǒng)的中心,要想讓人尊重一個文化系統(tǒng),那么它展示出來的價值觀一定要得到他人的認可。以此為出發(fā)點,軟實力和硬價值是對等的,一個國家文化軟實力的基礎(chǔ)就是價值觀的凝聚力和生命力。

      美國電影絕對是國際電影市場上的王者,單2010年一年,好萊塢就獲得了127億多美金的海外票房,號召力無與倫比。好萊塢有一套成熟的自我調(diào)節(jié)機制來促進海外市場的拓展,它通常會用西方的方式對別國的民族文化進行改造和整合,利用文化轉(zhuǎn)換的方式將異質(zhì)文化間的差異消除掉,盡量避免文化沖突,滿足他國觀眾的文化需求,獲得文化認可。隨著好萊塢在國際電影市場上的發(fā)展,以美國為首的西方文化在國際上也越來越普及。

      中國想要將哪種文化價值觀通過合拍影片的方式輸出?中外合拍片是否因為文化體系的不同而在價值觀方面存在不可融合性?20世紀90年代以后,國家、人種和民族之間的多元沖突是相當頻繁的,世界普遍倫理構(gòu)想的建立因此應運而生,在世界內(nèi)引起了廣泛的討論。學術(shù)界針對普世價值的存在與否和普世價值的可行性爭論頗深,目前尚無統(tǒng)一的定論。但以人們的日常道德事實和生活實踐為前提,以道德經(jīng)驗推理為依據(jù),普世價值是有存在的可能的。經(jīng)過長時間的交流發(fā)展,不同國家和民族之間的價值觀在不斷接近,這也是不同文化系統(tǒng)之間交流的前提。不過,文化間性的思維并不是在不同文化間簡單地尋找不同和相同點,而是找出兩種文化之間的可通約性和關(guān)聯(lián)部分。而這種文化通約性就是拍攝中外合拍片的前提,普世價值是這種通約性存在的基礎(chǔ),這些取自于全球觀眾共同的價值觀基礎(chǔ),比如熱愛和平、信奉自由、向往愛情等,人們追求的共同目標和價值理想就是人的自由全面發(fā)展。當“幾回夢回與君同”多次出現(xiàn)在中外合拍片中時,人類的共同價值觀選擇就是唯一的答案。普世價值無疑就是中外合拍片的核心。

      普世價值和社會主義核心價值體系在特性、標準取向、形成途徑、利益維護和價值主體等方面盡管存在差異,但在通融性、開放性和包容性等方面較為接近。從這里可以看出,中外合拍片在弘揚普世價值時,也是在變相地弘揚社會主義核心價值體系。這種文化觀的包容性在一定程度上對文化界存在的認識誤區(qū)有矯正的作用。

      四、結(jié) 語

      綜上所述,在全球化浪潮的推動下,中國電影開始意識到“走出去”的重要性,并將“中外合拍”作為國產(chǎn)電影走向世界的重要手段?!昂吓摹彪娪靶枰鶕?jù)中國觀眾的需求,融入更豐富的中國元素,并將傳播中華民族文化、塑造國家形象作為首要任務。因此,“合拍”電影必然會經(jīng)歷一段痛苦的時期,在磨合的過程中不斷成長并有所收獲,最終做到思想與文化的高度統(tǒng)一。而以導演為首的創(chuàng)作團隊是中外合拍影片能夠成功的關(guān)鍵所在,因此,只有具備跨境的多元文化背景的導演,才能對雙方的文化有更好的領(lǐng)悟,并將其反映到作品中;在進行電影創(chuàng)作時,更要懂得借助文化間性的思維方式考量不同文化間的差異,以尋得兩者間的通約性與融合性,使電影腳本更加完整;最后就是將對人類共有的普世價值的弘揚作為不變的追求,完美地展現(xiàn)出社會主義的核心價值觀。一旦掌握這三個元素,所有不“合拍”的問題便會迎刃而解。中外合拍電影將成為中國電影邁向世界電影市場的“綠色通道”,拉近世界與中國的距離。

      猜你喜歡
      合拍片普世功夫
      “一帶一路”背景下中國—東盟合拍片的共情傳播分析與前瞻思考
      合拍片《風箏》的跨文化傳播
      戲劇之家(2016年21期)2016-11-23 18:56:13
      功夫豬
      功夫豬
      功夫豬
      功夫豬
      普世價值論
      人民論壇(2015年1期)2015-09-10 07:22:44
      “普世價值”的應有取向探索
      關(guān)于“普世價值”的審思
      2013香港合拍片創(chuàng)作綜論
      電影新作(2014年2期)2014-02-27 09:08:20
      葫芦岛市| 馆陶县| 大连市| 湾仔区| 屯留县| 嘉鱼县| 永平县| 龙胜| 凤山市| 永和县| 海盐县| 鸡泽县| 津南区| 平陆县| 读书| 定日县| 荥经县| 丘北县| 浪卡子县| 苍溪县| 富民县| 南雄市| 丹棱县| 凤山县| 广南县| 湾仔区| 遂川县| 涿州市| 武汉市| 黄浦区| 民丰县| 响水县| 凭祥市| 连州市| 和静县| 盐亭县| 琼结县| 固始县| 会东县| 江安县| 武强县|