■
重慶師范大學(xué)
委婉語(yǔ)在日常生活中處處可見(jiàn)并發(fā)揮著巨大的作用,在日常生活中,恰當(dāng)?shù)氖褂梦裾Z(yǔ)能幫助我們更好更有效的進(jìn)行人際交往。然而,委婉語(yǔ)在政治領(lǐng)域的使用,往往帶有政治意圖和政治傾向。在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)里,身份不是一個(gè)僅僅具有識(shí)別社會(huì)地位或群體關(guān)系意義的概念,它伴隨著實(shí)際的使用具有強(qiáng)烈的社會(huì)語(yǔ)境價(jià)值。在分析政治語(yǔ)篇時(shí),身份是用的最廣的一個(gè)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)概念。有許多研究者運(yùn)用身份概念進(jìn)行自己的分析(楊敏,2010)。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中, Lakoff&Johnson首次提出將轉(zhuǎn)喻看做一個(gè)認(rèn)知過(guò)程,這一認(rèn)知過(guò)程可以讓我們通過(guò)與其他事件的關(guān)系對(duì)另一事件進(jìn)行概念化。(汪賦,2009)。本文將從以下兩種模型和其轉(zhuǎn)喻生成關(guān)系進(jìn)行分析。一是事物模型。該模型內(nèi)有兩種轉(zhuǎn)喻生成關(guān)系:整體事物轉(zhuǎn)喻部分事物,部分事物轉(zhuǎn)喻整體事物;二是事物——特征模型。該模型內(nèi)有兩種轉(zhuǎn)喻生成關(guān)系:特征轉(zhuǎn)喻事物,事物轉(zhuǎn)喻特征。
在交際中,說(shuō)話人建構(gòu)不同的身份是由某一階段交際需要決定。話語(yǔ)中的身份構(gòu)建是一個(gè)動(dòng)態(tài)協(xié)商的過(guò)程。本節(jié)將著重探討人稱指示語(yǔ)對(duì)特朗普身份建構(gòu)的影響。人稱代詞在語(yǔ)義上表明該詞和其指示對(duì)象的關(guān)系。人稱代詞的選擇可以反映交際雙方的權(quán)力關(guān)系和親疏程度,其對(duì)雙方建立人際關(guān)系和交際者身份建構(gòu)起著重要的作用。
作為第45任美國(guó)總統(tǒng),特朗普從政經(jīng)驗(yàn)全無(wú),這位以張狂出位,博取眼球的政治門外漢在競(jìng)選總統(tǒng)前與政治最相關(guān)的經(jīng)歷是他不斷的質(zhì)疑奧巴馬總統(tǒng)的出生地和美國(guó)公民身份。究竟特朗普是如何得到群眾的支持,從其總統(tǒng)就職演講中的語(yǔ)言選擇,其使用的政治委婉語(yǔ)以及恰當(dāng)?shù)摹吧矸荨边x擇可見(jiàn)一斑。特朗普在其就職演講中第一人稱代詞出現(xiàn)的非常頻繁,第一人稱代詞能夠加強(qiáng)聽(tīng)眾的參與感,能夠達(dá)到演講人預(yù)期的語(yǔ)用目的。從特朗普的此次演講中主要人稱代詞的使用頻次統(tǒng)計(jì)來(lái)看,第一人稱代詞共出現(xiàn)101次,約占81%,第二人稱代詞出現(xiàn)24次,約占19%。其中第一人稱代詞復(fù)數(shù)出現(xiàn)的頻次最高,共計(jì)98次,約占78%。高頻次的使用第一人稱代詞復(fù)數(shù)能縮短與聽(tīng)眾的關(guān)系,給人以平等參與,休戚相關(guān)的感覺(jué),具有很強(qiáng)的感情效力。這有助于兩者建立親近友好的關(guān)系,使聽(tīng)眾更能接受演講者的觀點(diǎn)。例如:“We will bring back our jobs. We will bring back our borders. We will bring back our wealth.”該段的每一句都是以第一人稱代詞復(fù)數(shù)“We”開(kāi)頭,并以“our”來(lái)修飾賓語(yǔ),這傳達(dá)了一種美國(guó)公民屬于一個(gè)群體概念,特朗普本人也屬于此群體的意念,強(qiáng)調(diào)了團(tuán)結(jié)性,表明了所有的工作都需要每一個(gè)美國(guó)人民參與,增強(qiáng)了人們參與感。
(1)事物模型(整體轉(zhuǎn)喻部分的轉(zhuǎn)喻生成關(guān)系)。這一事物模型指用事物整體A作為來(lái)源域表達(dá),并給其目標(biāo)域A1(事物整體A的部分)提供心理通道,從而間接表達(dá)A1。在政治委婉語(yǔ)使用中,政客運(yùn)用這一轉(zhuǎn)喻機(jī)制可以避免直接提及A1所造成的不快。或者說(shuō),通過(guò)描述整體 A 來(lái)避免提及部分或掩蓋部分A1中的真相(汪賦,2009)。在此演講中,出現(xiàn)了不少該模型的政治委婉語(yǔ)。例如: “And the crime and the gangs and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.”此處的 “stolen”指的是“killed”的意思。特朗普用“偷去”而不去“殺害”,避免使用敏感詞匯,一方面照顧了聽(tīng)眾情緒,別一方面掩蓋了社會(huì)上的一些悲慘事實(shí)。
(2)事物—特征模型(特征轉(zhuǎn)喻事物的轉(zhuǎn)喻生成關(guān)系)。這一模型指用部分A1(事物的某一特征,屬性)作為來(lái)源域給整體A(事物,范疇)目標(biāo)域提供心理通道。即通過(guò)直接表達(dá)事物的某一特征來(lái)指稱、間接表達(dá)這一事物。如:“ Our soldiers will never forget,that whether we are black or brown or white,we all bleed the same red blood of patriots.”該句中的 “black or brown or white”,用膚色來(lái)指代人種,很好的回避了人種歧視,達(dá)到了演講人客觀中立的效果。美國(guó)是一個(gè)移民大國(guó),在這個(gè)大熔爐里,黑人,黃種人占不少比例,特朗普如此措辭定會(huì)取得了黑人,黃種人對(duì)他的好感。
本文通過(guò)“身份”和“轉(zhuǎn)喻機(jī)制”對(duì)2017年特朗普就職演說(shuō)進(jìn)行了剖析。揭露了特朗普使用的政治委婉語(yǔ)的構(gòu)成本質(zhì)以及其真實(shí)意圖。通過(guò)分析可以看出特朗普使用的語(yǔ)言策略在很大程度上促成其就職演講的成功。本文研究還較淺顯,但足夠能看出委婉語(yǔ)在當(dāng)今政治語(yǔ)篇中的重要作用。
[1]汪賦.英語(yǔ)政治委婉語(yǔ)的轉(zhuǎn)喻理想認(rèn)知模型解讀[J].語(yǔ)言研究,2009(06).
[2]楊敏.西方政治語(yǔ)篇研究中的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2010(5):91.