■
廣西醫(yī)科大學(xué)人文社會科學(xué)學(xué)院
明朝萬歷年間,伴隨以利瑪竇為代表的許多西方傳教士先后來華,西方文化開始比較迅速的傳入中國,其中特別是自然科學(xué)知識頗受明朝士大夫喜愛。然而,時(shí)人總體上對西方文化懷抱獵奇、看新鮮的心態(tài),故中西文化的沖突和爭論少有發(fā)生。二百多年后,當(dāng)鴉片戰(zhàn)爭拉開了中國近代史屈辱的序幕,國情危急緊迫,對于挾堅(jiān)船利炮而來的西方文明,從偏執(zhí)腐儒對“奇巧淫技”不屑一顧,到今日學(xué)者對西方文化霸權(quán)的批判和中國文化話語權(quán)的聲張,由此,開始了近百年中西文化觀的演變。而這一漫長曲折演變,顯著表現(xiàn)為“中體西用”思想的興起、轉(zhuǎn)變和破產(chǎn)。本文在已有研究基礎(chǔ)上,從中西文化觀變遷的角度,對“中體西用”思想重新進(jìn)行梳理。
鴉片戰(zhàn)爭后,國人猛然認(rèn)識到我國科學(xué)技術(shù)已經(jīng)落伍。在這樣的背景下,魏源率先提出了“師夷長技以制夷”的口號,即學(xué)習(xí)西方現(xiàn)代兵工技術(shù)以拯救中國危亡,反映了中國現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)初起時(shí)救亡圖存制夷的“防衛(wèi)型”特征,也揭示了近代中西文化觀中的大方向——向西方學(xué)習(xí)。最早提出“中體西用”說法的,應(yīng)該是沈壽康,他說:“夫中西學(xué)問,本身互有得失。為華人計(jì),宜以中學(xué)為體,西學(xué)為用?!睆堉窗l(fā)表《勸學(xué)篇》系統(tǒng)論述“體用論”標(biāo)志“中體西用”理論模式正式形成。
19世紀(jì)60年代清廷興起洋務(wù)運(yùn)動(dòng),洋務(wù)派以作為學(xué)習(xí)西方先進(jìn)技術(shù)的指導(dǎo)思想。起先,“中學(xué)”主要指傳統(tǒng)的倫理道德、綱常名教,“西學(xué)”則主要指為近代西方的科學(xué)技術(shù)。在洋務(wù)派眼中,“中體西用”或確乎是值得驕傲的思想發(fā)明。此一范式對中國傳統(tǒng)哲學(xué)“體用”范疇(特別是朱熹體用學(xué)說)庸俗化而用之,使傳統(tǒng)哲學(xué)“體用不二”的“實(shí)體與功用”,一分為二,變?yōu)椤爸饕c從屬”、“目的與工具”之義。體和用失去其哲學(xué)意義,更多成為文化學(xué)意義的一對概念。張之洞這批天朝的改革者們一廂情愿設(shè)想,“中體西用”乃是處理中西文明的絕佳方案——既維護(hù)清王朝封建統(tǒng)治綱常,又采用西方造船炮、修鐵路、開礦山、架電線等自然科學(xué)技術(shù)以及文化教育方面的具體辦法來挽救統(tǒng)治危機(jī),通過工具性地引入西方文化(當(dāng)時(shí)特別地限于技術(shù)),吾“先王之制”、“圣賢之道”盡可完整保存。
客觀地說,洋務(wù)運(yùn)動(dòng)開展期間,”中體西用“思想對于沖破封建頑固派阻撓,引進(jìn)西方自然科學(xué),促進(jìn)中國工業(yè)、軍事的近代化和新式教育的產(chǎn)生發(fā)揮過積極作用。經(jīng)濟(jì)上,洋務(wù)派先后建成輪船招商局、江南制造總局、福建船政局等晚清中國第一批大型國有工業(yè)企業(yè)(應(yīng)注意,這些企業(yè)管理體制依然仿效政府,大部分高層管理人員亦官亦商,可謂中體西用之縮影),對中國的早期工業(yè)化起到重要作用。
隨著洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的不斷深入,原先的“中體西用”思想已經(jīng)無法指導(dǎo)進(jìn)一步學(xué)習(xí)西方經(jīng)濟(jì)政治制度等方面的內(nèi)容。對此,梁漱溟先生這樣描繪道:“……及甲午之役,海軍全體夜沒,于是大家始曉得火炮、鐵甲、聲、光、化、電,不是如此可以拿過來的,這些東西后面還有根本的東西……”洋務(wù)運(yùn)動(dòng)破產(chǎn)了,這與它僅停留于初級的技術(shù)學(xué)習(xí)不無關(guān)系。自強(qiáng)求存的仁人志士提倡更大范圍向西方學(xué)習(xí),“西學(xué)”漸入制度層面,立憲制度、代議制度等諸多社會改良方案進(jìn)入國人視野。
可是,時(shí)一時(shí)間并沒有另起爐灶的勇氣,他們只是對“中體西用”思想內(nèi)涵悄悄進(jìn)行著轉(zhuǎn)化,如鄭觀應(yīng)提出:“分而言之,如格致制造等學(xué),其本也;……語言文字,其末也。合而言之,則中學(xué)其本也,西學(xué)其末也。主以中學(xué),輔以西學(xué),知其緩急,審其變通,操縱剛?cè)幔催_(dá)政體,教學(xué)之效,其在茲乎!”鄭觀應(yīng)已經(jīng)論述到中學(xué)和西學(xué)關(guān)系,這個(gè)論調(diào)試圖繼續(xù)通過縮小“中體”內(nèi)容、擴(kuò)大“西用”范圍的方案,繼續(xù)維護(hù)“中體西用”。因此,鄭觀應(yīng)在其《盛世危言》中,一方面提倡學(xué)習(xí)西方治國的政教法度,一方面竭力強(qiáng)調(diào)“堯舜周孔之道”乃“萬世不易之大經(jīng)大本”。此外,鐘天緯大力宣揚(yáng)“唯我孔子之教,如日月經(jīng)天、江河亙地,萬古不廢”的同時(shí),對西方格致之學(xué)成就高度贊譽(yù),大力倡導(dǎo)學(xué)習(xí)歐洲各國“通民情、參民政”的“大本大原”。這種論述,從表面上看,依然是以往的“中學(xué)為體,西學(xué)為用”,但實(shí)質(zhì)內(nèi)容已經(jīng)大大改變。
甲午戰(zhàn)后,伴隨維新思潮的興起,“中體西用”思想進(jìn)一步轉(zhuǎn)化,出現(xiàn)了“中西會通”的新論,梁啟超即為其中代表。梁啟超代總理衙門起草《籌議京師大學(xué)堂章程》時(shí),明確提出:“近年各省所設(shè)學(xué)堂,雖名為中西兼習(xí),實(shí)則有西而無中,且有西文而無西學(xué),蓋由兩者之學(xué)未能貫通……考東西各國,無論何等學(xué)校,斷未有盡舍本國之學(xué)而能講他國之學(xué)者,亦未有絕不通本國之學(xué)而能通他國之學(xué)者。中國學(xué)人之大弊,治中學(xué)則絕口不言西學(xué),治西學(xué)者亦絕口不言中學(xué)。此兩學(xué)所以終不能合,徒互相詬病,若水火不相入也。夫中學(xué)體也,西學(xué)用也,二者相需,缺一不可。體用不備,安能成才?”梁啟超明確提出“中西并重,觀其會通,無得偏廢”,堅(jiān)持以“采西人之意,行中國之法;采西人之法,行中國之意”為“會通”中西之原則。此外,這里還隱隱表達(dá)了這樣一個(gè)觀點(diǎn),西學(xué)比起中學(xué),并未顯得遜色,西學(xué)有資格和中學(xué)處于同等地位。
近代國人對西方文化的認(rèn)識是一個(gè)漸進(jìn)的過程,隨著認(rèn)識深入,相應(yīng)地,對中國文化的自我評估亦不斷調(diào)整。此為一體兩面的過程,基本上,前者不斷調(diào)高預(yù)期和評估,后者持續(xù)貶低批判。這樣的中西文化“實(shí)力對比”,忠實(shí)地反映在“中體西用”形態(tài)劃定,學(xué)界一般劃分學(xué)習(xí)西方文化(即“西用”部分)為器物層面、制度層面和觀念層層面三個(gè)階段。到了學(xué)習(xí)西方的第三個(gè)階段,在最核心觀念層發(fā)生的情形是,吳又陵、早期的胡適及大批新文化運(yùn)動(dòng)的知識分子對中國傳統(tǒng)文化的基本價(jià)值觀念、倫理道德規(guī)范發(fā)起了最后的沖擊。至止,作為“用”的西方文化已正式登堂入室,呈現(xiàn)出代替中國文化之體的趨勢,而中“體”也慢慢被拋棄。
如前所言,時(shí)人對西方文明接觸越深,仰慕越多;對比之下,就中國文化的分別區(qū)劃也更加透徹。中國以道德立國的文化傳統(tǒng)與西方功利至上的資本主義精神,在價(jià)值理想上形成了鮮明對比。如康有為的“西方物質(zhì),中國道德”,梁啟超的“西方物質(zhì)文明,東方精神文明”,孫中山的“西方科學(xué),中國國粹”,梁漱溟的“西方理智,中國理性”,等等,表達(dá)出的都是物質(zhì)與精神、工具理性與價(jià)值理性、經(jīng)濟(jì)價(jià)值與人文價(jià)值之間的分立、矛盾、沖突。在此種文明的對立沖突中,且又多就中國傳統(tǒng)文化持殘酷偏見,全欲一掌拍死而以為勝利?!爸畜w”基本上成了中國落后、國家衰敗而受列強(qiáng)凌辱的最大原因責(zé)任體之一。
由此,又粗略分出兩種陣營:文化激進(jìn)主義和文化保守主義。胡適、陳獨(dú)秀、魯迅、李大釗等新文化運(yùn)動(dòng)主要人物基本屬于前者,而梁漱溟、馬一浮及梁啟超、嚴(yán)復(fù)有保守傾向。嚴(yán)復(fù)對“中體西用”持懷疑態(tài)度,從中西文明之異質(zhì)性譏諷其“馬有馬體,牛有牛體?!鼻覙O力主張?bào)w用不二。但在一戰(zhàn)后,發(fā)現(xiàn)西方文化亦毛病纏身,遂還轉(zhuǎn)觀點(diǎn),對中國傳統(tǒng)文化之作為根本之體,堅(jiān)信不疑。梁啟超等人亦有如是體用觀念的前后轉(zhuǎn)變。激進(jìn)主義者從中體西用框架中跳出來,主張一種全盤西化的立場,至少對于傳統(tǒng)文化“中體”之地位發(fā)動(dòng)毫不留情之致命攻擊。而于保守主義者,在考察西方文明諸多毛病之后,他們認(rèn)定中國傳統(tǒng)文化并非一無是處,至少應(yīng)對之同情的理解。從歷史上看來,激進(jìn)的聲音和力量占據(jù)了上風(fēng)。傳統(tǒng)文化歷經(jīng)劫難,幾近枯竭。
回顧歷史進(jìn)程:“中體西用”的變化就是“體”與“用”兩個(gè)概念內(nèi)涵的互相消長,“西用”的范圍不斷地?cái)U(kuò)大,而“中體”如梁漱溟所說,剝筍一樣被人一層一層地剝下來。持中體西用論的人們從買船艦造槍炮到辦新式學(xué)校和現(xiàn)代工業(yè),發(fā)展為改革政制,卻沒能秉持“中國文化根本”而獲得勝利,中國的富強(qiáng)獨(dú)立,恰是在拋棄傳統(tǒng)后付出難以統(tǒng)計(jì)的代價(jià)之后得來的。
直到20世紀(jì)50年代,“中體西用”概念流轉(zhuǎn)接近百年之后,新儒家代表人物牟宗三先生提出“體用不二”的中西文化觀,指出“價(jià)值理性”與“工具理性”之間的關(guān)系,“中體西用”論的實(shí)質(zhì)在于用“價(jià)值理性”支配、約束、統(tǒng)轄“工具理性”。牟宗三的“體用不二”,已不同于一百多年前洋務(wù)運(yùn)動(dòng)提的“中體西用”——當(dāng)時(shí)所謂“中體”,絕不可能是現(xiàn)代意義所謂“價(jià)值理性”,它不是致力于人的全面自由發(fā)展,而是維護(hù)“三綱五?!钡确饨▊惱淼赖?、宗法制度,正像魯迅所說的是“吃人”。
其后新儒家之第三代人物杜維明先生、劉述先先生等均對儒學(xué)(傳統(tǒng)文化代表)做了某種定位:“全球化世界中,多元精神資源中的一支。”“中國文化之本,乃是多元世界文明中有益的一員?!碧岢昂笮氯寮摇钡牧职参嘁脖磉_(dá)了類似看法,我們面對傳統(tǒng),至少要給予與西方文化同樣的平等的觀照。近年來,有學(xué)者創(chuàng)造性地提出了“中西文化同體共用殊相論”:不管“中體西用”還是“西體中用”,其實(shí)都對“體”進(jìn)行了人為地切割。假如“體”真的可以分成中、西,那么它也就喪失了形而上的地位,下降為世俗世界狹義化的一物,不再擁有“體”涵蓋一切的特征了。鑒于形上本體不可分亦不能分,故從終極上看,人類永遠(yuǎn)都只能共同擁有一個(gè)“體”。人類既然同體,當(dāng)然也就可以共用。不僅西方的文化可以取用于東方,反之,東方的文化也可以取用于西方。東方文化和西方文化的不同在于,雖然彼此面對的是共同的整體性的形上本體世界,但對其展開言說時(shí)卻分別使用了差異性很大的語言符號。總之,唯一且共同的形上本體統(tǒng)攝人類的一切文化活動(dòng),這些文化活動(dòng)的繽紛多彩僅僅是分殊現(xiàn)象,故不同文化間可以互相取用,看待中西文化上,需要有一種多元平等的文化觀。
注釋
:①沈壽康.救時(shí)策[N].萬國公報(bào),1895(87).
②張之洞.勸學(xué)篇[M].鄭州:中州古籍出版社,1998.
③梁漱溟.東西文化及其哲學(xué).梁漱溟全集:第1卷[M].山東:山東人民出版社,1989:333~334.
④戊戌變法(一)[M].:49.
⑤丁偉志.“中體西用”論在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期的形成與發(fā)展[J].中國社會科學(xué),1994(1).
⑥鐘天緯.格致之學(xué)中西異同論.刖足集·內(nèi)篇[M].
⑦戊戌變法(四)[M].:488~489.
⑧曹躍明.近代中西文化問題與梁漱溟的文化觀[J].天津社會科,1994(1).
⑨張新民.視野交融下的哲學(xué)、宗教與科學(xué)——答香港城市大學(xué)鄺振權(quán)教授問[J].陽明學(xué)刊,2009(00):384~396.
[1]陳旭麓.論“中體西用”[J].歷史研究,1982(5).
[2]戚其章.從“中本西末”到“中體西用”[J].中國社會科學(xué),1995(1).
[3]楊錦鑾.再論“中體西用”[J].暨南學(xué)報(bào),1998(2).
[4]路新生.論“體”“用”概念在中國近代的“錯(cuò)位”——“中體西用”觀的一種解析[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),1999(5).
[5]馮桂芬.校邠廬抗議[M].上海:上海書店出版社,2002.
[6]余英時(shí).現(xiàn)代儒學(xué)的回顧與展望[M].上海:三聯(lián)書店,2012.