陳 麗
(福建經(jīng)濟(jì)學(xué)校藝術(shù)設(shè)計(jì)教研室,福建 福州 350000)
“租界”這一名詞在中文中出現(xiàn)的時(shí)間為1860年,指的是一國(guó)在另一國(guó)的領(lǐng)土上開(kāi)辟擁有行政自治權(quán)和治外法權(quán)的經(jīng)營(yíng)和居住區(qū)域。1862年廈門正式開(kāi)辟為英租界,1930年被中國(guó)正式收回[1]。鼓浪嶼公共租界在1903年正式成為公共租界,一直到1947年,經(jīng)歷過(guò)45年,廈門和鼓浪嶼租界被中國(guó)全部收回。
根據(jù)資料收集,我們把近代廈門和鼓浪嶼租界建筑的發(fā)展情況劃分為兩個(gè)時(shí)期。第一個(gè)時(shí)期稱為租界建筑的萌芽時(shí)期。即自1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,廈門被開(kāi)辟為英租界,鼓浪嶼被開(kāi)辟為公共租界,這兩地因?yàn)榈乩憝h(huán)境優(yōu)越,成為帝國(guó)主義各國(guó)家的理想目標(biāo)。從1844年開(kāi)始,英國(guó)人首先在鼓浪嶼建造了英國(guó)領(lǐng)事館,西方各國(guó)紛紛進(jìn)島搶占有利的地理環(huán)境,建造領(lǐng)事館,醫(yī)院,學(xué)校,別墅等建筑。
第二個(gè)時(shí)期稱為租界建筑的鼎盛時(shí)期。在二十世紀(jì)初至二,三十年代,因?yàn)閲?guó)內(nèi)戰(zhàn)亂,社會(huì)局面動(dòng)蕩不安,因此很多華僑把目光轉(zhuǎn)向廈門和鼓浪嶼,將其作為重點(diǎn)投資區(qū)域。他們?cè)趰u上買地建房,在不到二十年的時(shí)間,就建造了上千座造型優(yōu)美,富有西方建筑特色的私人住宅。這些華僑因?yàn)槭艿街袊?guó)傳統(tǒng)文化的滲透和影響,因此在建筑的建造過(guò)程中,也摻糅了中國(guó)傳統(tǒng)建筑的元素和特征。比如,建筑立面采用西方柱式,屋頂卻采用中國(guó)古典建筑的歇山頂,建筑為西方風(fēng)格,但是建筑周邊設(shè)置小橋流水,庭臺(tái)樓亭。所以有人以“身著洋裝,頭戴斗笠”來(lái)戲稱這種中西合璧的建筑[2]。
根據(jù)調(diào)查,以下是當(dāng)時(shí)租界主要建筑的類型比較(表1)。
從圖1,2可以看出:
將兩個(gè)租界進(jìn)行比較,廈門英租界的建筑類型較為豐富,公共建筑所占比例較大,為36%,私人住宅占比較小,僅占13%,而鼓浪嶼公共租界的公共建筑所占比例較小,而私人住宅卻占到了32%。另外,雖然公共建筑面積不大,但是類型豐富,除了當(dāng)?shù)鼐用窈腿A僑投資興建的各類公共事業(yè)建筑和商業(yè)性建筑,還有外國(guó)人興建的醫(yī)院,學(xué)校,很行等公共建筑。造成這種現(xiàn)象的原因主要是由于當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)局勢(shì)不穩(wěn)定,鼓浪嶼風(fēng)景優(yōu)美,政治環(huán)境特殊,因此成為一片凈土,很多人選擇白天到廈門上班,下班后再回到鼓浪嶼休息。再加上1938年日本侵略者入侵廈門,許多廈門本地居民為了安全考慮,也舉家遷往鼓浪嶼,因此鼓浪嶼的私人住宅所占比例很大,而廈門以公務(wù)為主,所以公共建筑所占比例較大,這也是由于兩個(gè)租界本身屬性和地理環(huán)境不同而造成的。
圖1 廈門英租界建筑類型所占比例表
圖2 鼓浪嶼公共租界建筑類型所占比較表
歐洲工業(yè)革命帶來(lái)建筑史上的重要變革,即現(xiàn)代建筑材料的產(chǎn)生和應(yīng)用。其中最主要的是玻璃和鋼筋混凝土的應(yīng)用。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,隨著西洋文化的輸入,新型材料的應(yīng)用,使中國(guó)建筑的形態(tài)發(fā)生了重大變革,以木結(jié)構(gòu)為主的中國(guó)傳統(tǒng)建筑演變成以混凝土結(jié)構(gòu)為主的現(xiàn)代建筑。隨著各種新技術(shù)的普及和應(yīng)用,“洋為中用,中西合璧”變成當(dāng)時(shí)建筑設(shè)計(jì)的一種主流趨勢(shì),幾乎所有建筑都可見(jiàn)到較為現(xiàn)代的器材,比如混凝土,馬賽克(貼面),水磨石(地面),鐵材(欄桿),玻璃(窗)等。
表1 鼓浪嶼建筑發(fā)展階段分析表
鼓浪嶼建筑是中西合璧的產(chǎn)物,出現(xiàn)后也受到了部分人的抵制和諷刺。建筑之所以中外合璧,一方面,華僑雖然受到外國(guó)現(xiàn)代建筑的影響,但潛意識(shí)里還是不愿舍棄自己國(guó)家的傳統(tǒng),另一方面,外國(guó)人來(lái)到中國(guó)后,耳熏目染受到中國(guó)傳統(tǒng)建筑的影響,因此在體現(xiàn)西式風(fēng)格的同時(shí)也融入了中式元素。1924年沃爾特·A·泰勒這樣介紹在租界的傳教士:“他們總認(rèn)為要更快適應(yīng)中國(guó)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗,應(yīng)該在房子上體現(xiàn)各種各樣的中國(guó)風(fēng)貌,再加上一些歐洲建筑細(xì)部來(lái)裝飾,但這些都是離歐洲原型十萬(wàn)八千里的建筑細(xì)部的可憐復(fù)制品以及能讓維諾納在墓地里也會(huì)作嘔的‘奶瓶’式柱子[3]?!?/p>
根據(jù)資料顯示,鼓浪嶼別墅周圍興建了很多花園。一方面由于當(dāng)時(shí)廈門的地價(jià)較高,而鼓浪嶼的地價(jià)相對(duì)便宜,另一方面房屋主人多半是外國(guó)人和華僑,他們經(jīng)濟(jì)狀況良好?;▓@中式元素豐富,亭臺(tái)樓閣,小橋流水,不僅有假山,魚(yú)池,噴泉等,還種植了很多植物,郁郁蔥蔥。其中不乏奇花異草,整體風(fēng)格自然隨意,不遜于江南園林。除了中式元素外,還有一些裝飾元素受到外國(guó)傳統(tǒng)造園要素的影響,體現(xiàn)了西式風(fēng)格。比如廈門中山公園中的西式噴泉,鐘樓模仿古羅馬風(fēng)格,北門模仿凱旋門式樣等。噴泉,園亭和日晷都是英國(guó)建筑和園林中最為常見(jiàn)的[4]。租界建筑中的這類裝飾同歐洲建筑相比較而言,則顯得樸實(shí)而簡(jiǎn)陋[5]。