霍忠義
“呵呵”一詞,恐怕是網(wǎng)絡(luò)社交軟件中用得最多的詞之一。隨著網(wǎng)絡(luò)社交軟件的普遍使用,這詞的義項得到空前的拓展,成為網(wǎng)絡(luò)語言“模糊性和多義性”的典型代表。這個詞其實在中國古代就是一個熱詞,且源頭頗早。
有一次我看《百家講壇》,專家講的是歐陽修的《采桑子》:“平生為愛西湖好,來擁朱輪。富貴浮云,俯仰流年二十春。歸來恰似遼東鶴,城郭人民,觸目皆新,誰識當(dāng)年舊主人?”我感觸頗多,發(fā)了一條微博,原文如下:“網(wǎng)絡(luò)用語‘一切都是浮云并非網(wǎng)友發(fā)明,歐陽修詞中早就有了,且看‘富貴浮云,這樣的例子太多了,又比如QQ與微信聊天中那個模糊而多義的‘呵呵,其實也非網(wǎng)友發(fā)明,蘇軾詞中早就有了‘呵呵,被專家認(rèn)為是最早的‘呵呵體”。我的一位學(xué)生當(dāng)即回應(yīng):“老師,蘇軾的應(yīng)該不是最早吧,我印象中晚唐五代韋莊的《菩薩蠻》五首里面就有‘遇酒且呵呵,人生能幾何額?!蔽曳菍<遥圆荒艽_定,只說我要再研究研究。果然,等我一查閱資料,多少有點(diǎn)眼直。歐陽修的“富貴浮云”,竟然來自杜甫的詩歌“丹青不知老將盡,富貴于我如浮云”。老杜的這句詩通俗易懂,完全就是當(dāng)下流行的網(wǎng)絡(luò)語言。然而,如果再深究下去,卻發(fā)現(xiàn)杜甫的詩也有出處,竟然是在孔子的《論語》里:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云”。這最后一句明白如話,完全是口語,不用多做解釋,但是卻引發(fā)了我不少思考。
我搜集到的資料顯示:6集文化紀(jì)錄片《蘇東坡》撰稿人、詩人洪燭統(tǒng)計過在蘇東坡文中“呵呵”出現(xiàn)了四十多次。不知道這樣的數(shù)據(jù)是否可靠,但有一點(diǎn)是不用懷疑的,那就是“呵呵”是蘇東坡最喜歡使用的一個口頭語,這個也非常符合蘇東坡達(dá)觀的性格特征。我查閱后撮錄了三例傳播最廣的案例:
熙寧八年在《與鮮于子駿》中寫道:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家。呵呵?!?/p>
元豐元年在《與文與可》一信中寫道:“不爾,不惟到處亂畫,題云與可筆,亦當(dāng)執(zhí)所惠絕句過狀索二百五十疋也。呵呵?!?/p>
黃州時期在《與陳季常》一信中寫道:“一枕無礙睡,輒亦得之耳。公無多奈我何,呵呵?!?/p>
竊以為,以蘇東坡的文名及其影響力,“呵呵”應(yīng)該已經(jīng)成為那個時代的文化熱詞。
然事實非也,根據(jù)我學(xué)生的提示,我查閱了晚唐五代的韋莊《菩薩蠻·勸君今夜須沈醉》,果然看到了“呵呵”二字:“勸君今夜須沈醉,尊前莫話明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。須愁春漏短,莫訴金杯滿。遇酒且呵呵,人生能幾何!”韋莊的呵呵不在書信中而在詩歌里,可見是雅中見俗。而細(xì)品其詩,明白如話;細(xì)咂其味,尚有雙關(guān)?!昂呛恰痹谶@里既可以看作是擬聲詞,也可以認(rèn)為是快樂之意,真是絕妙?。《f莊比蘇東坡早生201年,僅此一例句可以判斷蘇東坡不是“呵呵”體第一人,那么是韋莊嗎?其實也非也。因為,比韋莊早生145年的唐代的寒山和尚也寫了一首“呵呵”體詩歌:“含笑樂呵呵,啼哭受殃抉。”等翻閱到這里的時候,我的探求興趣被極大地激發(fā)出來,繼續(xù)順著歷史之流回溯,結(jié)果,還真的又看到了一例,《晉書·石季龍載記下》載:“宣乘素車,從千人,臨韜喪,不哭,直言呵呵,使舉衾看尸,大笑而去?!薄稌x書》成書于公元648年,比寒山的出生早了43年。
如此看來,“呵呵”體的鼻祖就是《晉書》的編撰者房玄齡、褚遂良等人了。