吳佳駿
一
我知道你時,是在《太陽升起以后》。而那時的你,卻已經成為“落日”。
從此,我為“落日—而痛苦,我成了一個守望“落日”的人。我從落日西去的余暉中,窺到一個清瘦的背影,在大地上孤寂地行走,走過立春和雨水;走過驚蟄和春分;走過清明和谷雨;走過立夏和小滿;走過芒種和夏至;走過小暑和大暑;走過立秋和處暑;走過白露和秋分;走過寒露和霜降,最終到達理想的彼岸——一個以信念建立起來的素食者的國度。
二
我跟你一樣,都是來自“大地上的孩子”。泥土和青草,池塘和野花,雪水和春風喂養(yǎng)了我。因之,你作品里彰顯出來的“大地道德”,對我構成致命的誘惑。每當我回到故鄉(xiāng),仰躺在山坡上,或行走在草地上時,我都會不自覺地想到你這個“大地之子”。你對大自然的觀察和體驗,書寫和頌贊,都是對生命本身的敬重和對理想生活的身體力行。你的生活是簡樸的,你有一顆干凈的心和一個晶瑩剔透的靈魂。
有這樣的心的人是不死的,有這樣的靈魂的人是不死的。
三
故雖然“落日”下山了,但你仍然活著。你變成了太陽,每天都在升起。你活在大地上的每一個角落,活在二十四節(jié)氣里,活在你薄薄小書的文字間,活在讀者對你作品的閱讀和緬懷中……
我每次讀你的文字,都感覺是自我靈魂的凈化和升華過程。你對“人的完善”的苛求和對“文學藝術”的苛求,都有著宗教般的虔誠,你做到了真正的“文如其人”。我讀你,其實是在修煉自己的心。你的人格的真,道德的善,思想的重和靈魂的深,都在使我的心變得寧靜和飽滿,內斂和祥和。
你和你的文字,給了我一種方向和力量。
四
我常想,一個作者和一個讀者之間,都是在互尋知己的過程。宛如星和月,蝶和花,山澗和流水,孤旅和天涯,心魂和夢想……
這樣的知己一旦找到,變成永恒,不會因時間和空間而改變。這是我讀你的文字時得到的啟示。而且,以你為初始,我長久都在尋找跟你觀念、精神、氣息、品性相近的“同類人”,比如亨利·梭羅、蕾切爾,卡遜、奧爾多·利奧波德等。從他們的作品中,我讀出了與你作品中透射出來的一樣的寂靜、安恬、智慧之光。這樣的光,可以燭照人生的美好,獲得內心的圓滿。
你說:“藝術和寫作是本體的?!边@樣的認知使得你很早就與別的寫作者區(qū)別開來。你的誠實、嚴肅和堅執(zhí),又使你成為一位“圣徒”,而你的清澈見底、不染雜質的文字便是你的“藝術廟宇”。我只要從你創(chuàng)建的這座“藝術廟宇”前走過,都能聆聽到有聲聲梵音靜柔地傳出,讓人精神充盈,心靈美妙。
寫作也是一種佛法。
五
如何看待生命,尤其是除人以外的那些小生命,是我在讀你的作品時一直在思索的問題。放眼當下的文學界,當不少的作家都在以自我為中心,寫出的作品大量充斥著人類的驕奢淫逸和傲慢自大時,我卻一次又一次從你的作品里讀出了“眾生平等”的思想。我讀到你如何去親近螞蟻和胡蜂的生活;如何去聆聽河流和白樺林的私語;如何去觀察田野和農事的變化……你始終立足于大地去仰望蒼穹,你以博愛和平等包容一切,你又以謙遜和悲憫善待一切。
在你的筆下,始終充溢著神性的光輝。你寫下的每一篇文字,都是大地上生長出來的“經文”。
六
靜寂和孤獨,這是我在閱讀你作品時感受到的兩個美好詞語。
這兩個詞語,都屬于智者。唯有智者,才能持守靜寂,遠離浮躁和功利,用一顆細膩而敏感的心,去感受生活的世界和時間的回響;也唯有智者,才懂得享受孤獨,以特有的省思與體悟,去穿透宇宙的幻象和接近活著的本真。
這既是一種哲學,也是一種倫理。
七
只有對人類的生存危機深有體察的人,才會以文字去警醒世人,并極力倡導大家過一種簡樸的生活,學會“詩意地棲居”。你的作品無疑是一封封這種理念的誠摯的倡議書,它能喚醒早已活得麻木和冷漠的人們,重新善待自己,善待生靈,善待土地,善待萬物。
人最大的悲哀和不幸即是迷失自我,被欲望所困,離自己的心越來越遠, 自己成為自己的迷障和心劫。可你的文字讓人回歸自己,讓人的心靈越加變得強壯。一言以蔽之,在你的文字面前,我懂得了如何做一個誠實的人、質樸的人、亮堂的人。
八
你是一個講求奉獻,而對自己卻嚴苛到極致的人,這從你的作品里可以看到。你不同于有的作家,善于在文字中掩飾和偽裝自己——作家也分有靈魂的作家和沒有靈魂的作家。有靈魂的作家知行合一,人文合一;沒有靈魂的作家口是心非,人文分離。前者的文字跟人一樣,都是赤裸裸的,你一眼就能洞穿其內心、精神,乃至骨骼。而后者的文字雖然也可能充滿強大的道德感染力和人文精神,但你一旦見到作者本人,就會大失所望——這失望緣于作者的猥瑣、自私、狹隘,更有甚者,完全可以稱為骯臟、卑鄙和下流。
你無疑是屬于前者的。你對天地萬物的愛和對自我人格圓滿的追求,使你一直堅持自己的信念——素食主義。以至于當病魔威脅到你生命的情況下,你為未能將信念貫徹始終而感到深深的自責和懺悔。故你在臨終前才說:“我平生最大的悔恨是在我患病、重病期間沒有把素食主義這個信念堅持到底,我覺得這是我個人在信念上的一種墮落。”能說出這樣的話的人將是怎樣的誠實和高潔!在我看來,盡管你沒能將你的信念堅持到底,但你已經獲得了人格和靈魂的圓滿。這圓滿,還體現在你臨終前請求的在撒骨灰時,讓朋友為你朗誦你心愛的法國詩人雅姆的那首名叫《為他人的幸福而祈禱》的詩的愿望上。
你最終以付出的愛收獲了上帝的愛。
九
我想談談你的散文。
每次讀你那些充滿寂靜之美的文字,我都被它深深吸引。你文字里彌漫出來的那種詩性和質樸的品質,是真正散文的品質。沒有矯飾、不要花樣、不玩技法,完全遵從內心的節(jié)律和思想的波峰。因為你對生命體察得深,感受得深;對自然愛得深,洞察得深,故你才不會也不用將心力耗費在“研究散文”本身上。你只需借助文字忠實地記錄自己的觀察和思考就夠了,這使得你的作品多是短章式或片段式的。然而,恰是這些看似漫不經心地從心里流淌出來的吉光片羽,卻勝過無數作家炮制出來的“洪鐘大呂”。
那些每天都在談論散文、研究散文的人,也許是最不懂散文的。他們跟你不同,他們喜歡熱鬧和喧囂,喜歡圈子和地位,喜歡話語權和存在感,喜歡廉價的吹捧和虛假的撫慰。我不知道這樣的寫作者在面對你的文字時,是否會感到羞愧和汗顏。
你一本薄薄的小書的分量和價值,遠遠超過了許多人的“著作等身”。
十
和落日相遇,也是和朝陽相遇。
我閱讀你,珍愛你,是因為在當今時代,已很難再遇到像你這樣的人,也很難再遇到像你創(chuàng)作出的作品。你的品質和精神是我所需要的,也是這個時代所需要的。我把你視為我的精神和人格的外化。
你走了,也沒走。
你是回歸了大地。
大地長在,你就長在。
你是一枚落日,落日退去,余暉永存。