高適
千里黃云白日曛,
北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,
天下誰人不識君?
譯文
天陰沉沉的,太陽也變得暗暗的,北風(fēng)呼呼地吹,大雁在紛飛的雪花中向南飛去。不要擔(dān)心新去的地方?jīng)]有朋友,憑著你的琴聲、你的音樂修養(yǎng),世上有誰不知道你、不敬重你呢?
詩人心語
黃云蔽天,綿延千里,日色只剩下一點余光。夜幕降臨以后,又刮起了北風(fēng),大風(fēng)呼嘯,伴隨著紛紛飄揚的雪花。一群大雁疾速地從空中掠過,往南方飛去。你不用擔(dān)心此去一人會孤單寂寞、才華不得以展現(xiàn),前路一定有知己,天下人都會賞識你。