江蘇 顏景泉
□語篇導(dǎo)讀
英國是一個具有悠久歷史的國家,它擁有其固有的別樣文化。我們認(rèn)識英國,不知道是否從“Ladies and gentleman!”開始的?!芭?、紳士、貴族”等詞匯,把我們對英國的印象已經(jīng)初步做了定格。但最具代表性的英國文化究竟有哪些呢?讓我們一起來真正地感受一下吧!
Britain is a country with a long history,and it has its own different cultural customs.
In English culture,Elizabeth Tower(Big Ben)is now accepted by the world as its only business card,and it has been more than a century long.
Britain has a long and colorful cultural tradition.Cultural and artistic activities have a mass basis.London,the capital,is a world-famous drama,music and dance center.Manchester,Edinburgh and Glasgow have become a new art center.
English is the greatest contribution of the British people to the world.After several centuries of evolution,English has become a world language.It is not only the national language of 400 million people,but it is also used as a tool.English has become the world's first literary expression tool.
As the development of cultural causes,every central and local government in the UK attaches great importance to the development of cultural and artistic causes.For the last ten or twenty years,the British government has been trying to revive the image of Britain in the world.They put the prosperity and development of culture and art in an important position.
As a symbol of British culture,Shakespeare cannot be ignored.Not only in Britain,but even in the world,the influence of Shakespeare is obvious to all.He is the pride of the British,and becomes the pride of the whole world.
The influence of British history and culture on the whole world,as everyone can see,is far and long.
◆詞語積淀
evolution/,i?v?'lu?∫n/n.演變;進(jìn)化;發(fā)展
literary/'l?t?r?ri/adj.文學(xué)(上)的;精通文學(xué)的
attach/?'t?t∫/v.把……固定;把……歸因于;依附
revive/r?'va?v/v.恢復(fù)精神;使復(fù)活;喚醒
image/'?m?d? /n.印象;形象;肖像;影像
prosperity/pr?'sper?ti/n.繁榮;興旺;成功
ignore/?g'n??(r)/v.忽視;不顧;不理
be obvious to對……是顯而易見的;對……是明顯的
◆典句賞析
1.Big Ben is now accepted by the world as its only business card. 大本鐘現(xiàn)在為其唯一的商務(wù)名片而被全世界所接受。
該句中的“is accepted”是一般現(xiàn)在時態(tài)的被動結(jié)構(gòu)(助動詞am,is,are+及物動詞的過去分詞);as its only business card是一個介詞短語,在句中作狀語,介詞as在這里意為“作為;如同;當(dāng)作”。
【即時嘗試】在他們學(xué)校英語作為一門外語教授。
2.As the development of cultural causes,every central and local government in the UK attaches great importance to the development of cultural and artistic causes.隨著文化事業(yè)的發(fā)展,英國的每屆中央政府和地方政府都高度重視文化藝術(shù)事業(yè)的發(fā)展。
該句是簡單句。介詞短語“As the development of cultural causes”在句中作狀語,句子的主語是every central and local government,介詞短語“in the UK”作后置定語,修飾名詞government。
【即時嘗試】中國是世界上所有國家中發(fā)展最快的一個。
3.For the last ten or twenty years,the British government has been trying to revive the image of Britain in the world.特別是近一二十年來,英國政府一直在重振其在世界上的形象方面而努力。
該句是簡單句。句中的“has been trying”是現(xiàn)在完成進(jìn)行時態(tài)結(jié)構(gòu)(助動詞have/has been+動詞的現(xiàn)在分詞),表示動作在過去發(fā)生且一直持續(xù)到現(xiàn)在,并可能繼續(xù)下去。
【即時嘗試】這幾天以來,我一直感到不太舒服。
譯文助讀
英國是一個具有較長歷史的國家,它具有自己固有的別樣的文化習(xí)俗。
在英國文化中,伊麗沙白塔(舊稱大本鐘)現(xiàn)在為其唯一的商務(wù)名片而被全世界所接受,至今已逾一個世紀(jì)之久。
英國有著歷史悠久、豐富多彩的文化傳統(tǒng)。文化和藝術(shù)活動具有群眾基礎(chǔ)。首都倫敦是舉世聞名的戲劇、音樂和舞蹈中心。曼徹斯特、愛丁堡和格拉斯哥已經(jīng)成了新興的藝術(shù)中心。
英語是英國人對世界的最大貢獻(xiàn)。經(jīng)過幾個世紀(jì)的演變發(fā)展,英語已經(jīng)成為一種世界性的語言。它不但是英語民族約4億人口的母語,而且也是一種工具。英語已經(jīng)成了世界上一流的文學(xué)表達(dá)工具。
隨著文化事業(yè)的發(fā)展,英國的每屆中央政府和地方政府都高度重視文化藝術(shù)事業(yè)的發(fā)展。特別是近一二十年來,英國政府一直在重振其在世界上的形象方面而努力,他們把繁榮和發(fā)展文化藝術(shù)事業(yè)都放在了重要的位置。
作為英國文化的象征,莎士比亞是不可忽視的。不僅在英國,甚至在世界上,莎士比亞的影響也是有目共睹的。他是英國人的驕傲,也成為全世界的驕傲。
英國的歷史和文化對世界的影響,就如每個人所看到的一樣,深遠(yuǎn)而長久。