武戈 張俊杰 仝建平
摘 要: 伴隨“國(guó)學(xué)熱”,《弟子規(guī)》在一些學(xué)校被納入教學(xué)內(nèi)容,本文對(duì)陽(yáng)泉市某村鎮(zhèn)小學(xué)的《弟子規(guī)》教學(xué)情況進(jìn)行了調(diào)查,對(duì)部分教學(xué)情況進(jìn)行了分析。
關(guān)鍵詞: 《弟子規(guī)》 村鎮(zhèn)小學(xué) 教學(xué)調(diào)查
近幾年,社會(huì)上掀起“國(guó)學(xué)熱”,一些傳統(tǒng)文化典籍被重新重視,其中,《弟子規(guī)》由于內(nèi)容適用范圍較廣,出現(xiàn)頻率很高,學(xué)校、企業(yè)、社區(qū)等都有對(duì)《弟子規(guī)》進(jìn)行誦讀和學(xué)習(xí)。
從2015年起,山西省陽(yáng)泉市部分地區(qū)的教育單位開(kāi)始編撰校本教材①,一些學(xué)校在編撰過(guò)程中將《弟子規(guī)》列入教材,教師們對(duì)《弟子規(guī)》進(jìn)行備課、授課,《弟子規(guī)》在該地區(qū)小學(xué)開(kāi)始普及。筆者有親友在陽(yáng)泉市的鄉(xiāng)鎮(zhèn)學(xué)校任教,得益于此,筆者對(duì)該地區(qū)的《弟子規(guī)》教學(xué)情況進(jìn)行了初步調(diào)查。
一、參考讀物
(一)總體情況
陽(yáng)泉市冶西鎮(zhèn)編撰的校本教材中,《弟子規(guī)》包含原文、注音和釋讀。由于國(guó)家教育部門對(duì)《弟子規(guī)》并無(wú)統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),編撰教材、備課授課的參考讀物主要有三類:民間團(tuán)體印制、散發(fā)的印刷品,如弘化佛教和諧小叢書(shū)之《弟子規(guī)》、某義工團(tuán)隊(duì)印發(fā)的《弟子規(guī)》小冊(cè)子等;教師自行購(gòu)置的《弟子規(guī)》參考讀物,如燕山出版社、新疆人民出版社出版的《弟子規(guī)》②等;百度詞條(網(wǎng)友參與編撰和修改)、《弟子規(guī)》公益網(wǎng)等網(wǎng)站。這些讀物在受訪地區(qū)流傳較廣,特別是網(wǎng)絡(luò)上的內(nèi)容,受眾更多。
(二)版本差異
各個(gè)版本的《弟子規(guī)》在字音、字形、釋義方面都存在一定差異。當(dāng)?shù)貙W(xué)校編撰的校本教材,是綜合參考了多種不同版本的《弟子規(guī)》之后進(jìn)行編寫(xiě)的,在此過(guò)程中也有所取舍,但囿于資料較少、編寫(xiě)使用規(guī)模小,在內(nèi)容上存在一些小問(wèn)題。筆者對(duì)不同版本的《弟子規(guī)》進(jìn)行了對(duì)比。
1.字音差異
各版本讀物的字音差異如下:
《弟子規(guī)》流傳較廣,版本甚多,各種原因?qū)е略S多字音差異,北京語(yǔ)言大學(xué)科研處副教授王秋生曾對(duì)部分多音字的讀音進(jìn)行了對(duì)比和考證④,本次調(diào)查涉及的字音差異中,部分字音已能夠確定。如:“應(yīng)勿緩”的“應(yīng)”,讀音應(yīng)為“yìng”,表示“應(yīng)答”之意。新疆人民出版社《弟子規(guī)》將拼音標(biāo)注為yīng,但對(duì)這一句的解釋也為“應(yīng)答”。此外,“凊”的讀音應(yīng)為“qìng”,“溺”的讀音應(yīng)為“niào”,“的”的讀音為“dí”,以上拼音差異均可在王秋生老師的論文中找到確切讀音和來(lái)源依據(jù)。
另有前人未列出之處如下:
“出必告”中的“告”,此次選取的讀物大多標(biāo)注為“gào”,兩本標(biāo)注為“gù”的讀物在注釋中寫(xiě)明“gù”為古音,現(xiàn)代讀音為“gào”。百度百科標(biāo)注讀音為“gù”,但未對(duì)讀音做出解釋。該字的讀音為“gào”更合適。
“號(hào)泣隨”中的“號(hào)”,《新華字典》⑤180頁(yè)“háo”的釋義有“大聲哭泣”和“大聲呼喊”,182頁(yè)“hào”的釋義與此句并無(wú)關(guān)系,可見(jiàn)此處應(yīng)讀“háo”。
“乘下車”中的“車”有“jū”和“chē”兩種讀音,王秋生老師的論文對(duì)此也有探討,出于押韻,讀“jū”更合適,但兩種讀音都是正確的。
“行高者”中的“行”,《新華字典》545頁(yè)有“xìng”的讀音,但標(biāo)為“舊讀”,含義為足以表明品質(zhì)的舉止行動(dòng),例詞有“德行”、“品行”等,據(jù)此可知,“xìng”音雖有,但不再使用,不宜如此標(biāo)注。
“勿輕訾”中的“訾”,《新華字典》656頁(yè)“zī”音釋義為“姓”,658頁(yè)“zǐ”音釋義為“說(shuō)別人的壞話、詆毀”,據(jù)此可知,在《弟子規(guī)》中應(yīng)讀為“zǐ”。
“屏勿視”中的“屏”,《新華字典》34頁(yè)“bǐng”音釋義中有“除去、排除”之意,385頁(yè)“píng”音釋義有“遮擋、遮擋物”之意,兩種釋義都有辦法解釋通,但綜合來(lái)看,“bǐng”更合理。
“步從容”中的“從”,《新華字典》并無(wú)“cōng”的讀音,僅有“cóng”和“zòng”,“zòng”可以排除,“cóng”的釋義有“[從容]不慌不忙”,筆者使用電子《新華字典》⑥查詢,“從容”一詞所用配音也如此。在《古漢語(yǔ)字典》⑦中,可以找到“cōng”的讀音,釋義為“舒緩、自在”,附有出處《莊子·秋水》:“鯈魚(yú)出游從容是魚(yú)之樂(lè)也”;另有釋義“舉動(dòng)”,附有出處《漢書(shū)·董仲舒?zhèn)鳌罚骸皠?dòng)作應(yīng)禮,從容中道”。兩本字典對(duì)比可見(jiàn),“cōng”為古音,且古代“從容”一詞的釋義與今義有所不同。綜上所述,此處讀“cóng”更合適。
“可馴致”中的“馴”,《新華字典》中并無(wú)“xún”的讀音,僅有“xùn”,參看各類讀物,“可馴致”的解釋多為“循序漸進(jìn)可以達(dá)到”,筆者查詢《古漢語(yǔ)字典》,“馴”在353頁(yè)可見(jiàn)“xún”和“xùn”兩種讀音,“xún”有“漸進(jìn)”之意,“xùn”的釋義通“訓(xùn)”,有“教誨、解說(shuō)”之意??梢?jiàn),各版本讀物對(duì)此句的釋讀采用了“xún”的古義。但是如果采用“訓(xùn)”的字義,此句解釋為“可以通過(guò)教育達(dá)到”也通順可行。因此,此處的讀音可以與釋讀方式相結(jié)合。筆者認(rèn)為,此處有兩種方式選擇:第一,將“馴”改為“循”,保持原有解釋。第二,將“馴”改為“訓(xùn)”,換一種方式解釋。做出更改的目的在于使之更適應(yīng)現(xiàn)代閱讀習(xí)慣。
以上為筆者整理出的字音差異,此次整理出的字音差異雖然多為古音和現(xiàn)代讀音的差異,但也是較為容易辨認(rèn)的,僅通過(guò)當(dāng)?shù)剜l(xiāng)鎮(zhèn)小學(xué)使用的《新華字典》即可更正大部分錯(cuò)誤內(nèi)容。由此可看出,流傳于鄉(xiāng)鎮(zhèn)地區(qū)的《弟子規(guī)》普及讀物在讀音方面存在一些問(wèn)題,陽(yáng)泉市冶西鎮(zhèn)所編撰的校本教材,也有一些顯得比較草率的錯(cuò)誤。
2.字形差異
各版本讀物字形差異如下:
我國(guó)文字繁簡(jiǎn)字、多義字出現(xiàn)字形差異很常見(jiàn),不同版本《弟子規(guī)》的字形差異在古代和現(xiàn)代都有不少,也有相關(guān)整理成果。筆者分析如下:
“首孝悌”和“首孝弟”,《新華字典》95頁(yè)關(guān)于“弟”字的釋義提到了古義“弟”同“悌”。周明杰《〈弟子規(guī)〉研究》⑨從貼近原本的角度認(rèn)為,“從版本時(shí)間和多數(shù)版本來(lái)看,‘弟為上”。筆者認(rèn)為,“悌”更貼近現(xiàn)代閱讀習(xí)慣。
“返必面”和“反必面”,根據(jù)各版本的釋義,本句強(qiáng)調(diào)“返回”之意,“反”為古代寫(xiě)法。參考《新華字典》124頁(yè)“反”與“返”的對(duì)比,“返”的寫(xiě)法更貼近現(xiàn)代閱讀。
“親憎我”,有些版本寫(xiě)作“親惡我”。周明杰《〈弟子規(guī)〉研究》中附清末刻本,《弟子規(guī)》原文為“憎”。在《新華字典》中,兩個(gè)字都有“討厭”之意,釋義差別不大,均無(wú)問(wèn)題。
“惟德學(xué)”,有些版本寫(xiě)作“唯”。黃燦的《〈弟子規(guī)〉研究》⑩中此句均為“惟德學(xué)”,周明杰《〈弟子規(guī)〉研究》此句均為“唯德學(xué)”?!缎氯A字典》510頁(yè)“唯”的第一條釋義是通“惟”,兩個(gè)字在字義上差別不大,均無(wú)問(wèn)題。
“人有能”與“人所能”,黃燦的論文認(rèn)為寫(xiě)作“人有能”會(huì)和“己有能”出現(xiàn)“有”字重復(fù),故而“所”較妥。
“仁者稀”,此處為“稀少”之意,“?!笔枪糯鷮?xiě)法?!豆艥h語(yǔ)字典》327頁(yè)對(duì)“?!钡尼屃x:稀疏,后作“稀”?,F(xiàn)代漢語(yǔ)中,“?!币褵o(wú)此含義。故筆者建議寫(xiě)作“稀”更妥當(dāng)。
“居處變”,有很多古籍寫(xiě)作“居處辨”,周明杰《〈弟子規(guī)〉研究》引用《禮記·間傳》:“父母之喪,居倚廬,寢苫枕塊,不說(shuō)绖帶。齊衰之喪,居堊室,芐翦不納。大功之喪,寢有席。小功、緦麻,床可也。此哀之發(fā)于居處者也?!币鉃椤胺直妗保囱夁h(yuǎn)近不同的親屬去世,有不同的服喪方式??梢?jiàn),寫(xiě)作“辨”有更豐富的文化含義。如果寫(xiě)作“變”,則內(nèi)涵較為簡(jiǎn)單,容易理解。此處的寫(xiě)法,筆者認(rèn)為需要與釋義相對(duì)應(yīng),寫(xiě)作“辨”的時(shí)候不可用“變”的釋義。
大部分版本有“借人物,及時(shí)還;后有急,借不難”一句,新疆人民出版社《弟子規(guī)》中此句為“借人物,及時(shí)還;人借物,有勿慳”。黃燦和周明杰的論文都有所考證,本句在古籍中就有不同版本。雖然詞句有異,但理念都是積極的。
以上字形差異均非錯(cuò)別字,多為古今書(shū)寫(xiě)不同,但在通俗讀物和應(yīng)用于小學(xué)的教材中應(yīng)該注意字形的修正,適應(yīng)現(xiàn)代閱讀習(xí)慣。
3.釋讀差異
筆者收集到的讀物對(duì)《弟子規(guī)》的釋讀大體上是一致的,個(gè)別語(yǔ)句存在一些差別,有的用不同的說(shuō)法表達(dá)相似的含義,有的做了一定的含義延伸,也有對(duì)某一句存在不同理解的情況。差距較大的主要有以下幾句:
居有常,業(yè)無(wú)變。此句釋讀差別較大,百度詞條進(jìn)行字面翻譯:固定居住的地方,不要經(jīng)常換工作;《〈弟子規(guī)〉兒童啟蒙教育白話注音版》和《弟子規(guī)圖說(shuō)》對(duì)“業(yè)無(wú)變”釋讀為“事業(yè)要專注,這樣才不荒廢人生,讓父母擔(dān)憂”;新疆人民出版社《弟子規(guī)》解釋為“安家以后要將職業(yè)、居所固定下來(lái)”;《〈弟子規(guī)〉兒童啟蒙教育白話注音版》釋讀為“職業(yè)和志向要努力完成,不輕易改變”;燕山出版社《弟子規(guī)》將“居”解釋為日常起居作息,將“業(yè)”解釋為做事情,這一句被釋讀為“起居作息要有規(guī)律,做事要有常規(guī)”。
物雖小,勿私藏。《〈弟子規(guī)〉圖說(shuō)》和燕山出版社版本將“物”解釋為公物,其余版本均未提到公物;百度詞條將“物”解釋為“自己的東西”,這種解釋顯得對(duì)子女更加嚴(yán)苛。
德有傷,貽親羞?!丁吹茏右?guī)〉兒童啟蒙教育白話注音版》解釋為“身體有所損傷,德行就有了欠缺”,這種解釋在此處過(guò)于簡(jiǎn)單,在兒童讀物中顯得有些莫名其妙,需要更詳細(xì)的解讀。
居處變,酒肉絕。此處的“變”字有時(shí)寫(xiě)作“辨”,其不同含義前文已有說(shuō)明,新疆人民出版社《弟子規(guī)》寫(xiě)作“辨”,解釋為與妻子分開(kāi)住。其余版本都寫(xiě)作“變”,解釋為改變生活起居。
喪盡禮,祭盡誠(chéng);事死者,如事生。各版本對(duì)這句話的解釋基本相同,燕山出版社《弟子規(guī)》和百度詞條在解讀中增加了“辦喪事時(shí)不可為了面子鋪張浪費(fèi)”。
長(zhǎng)者立,幼勿坐;長(zhǎng)者坐,命乃坐。各版本解釋都較為相似,百度詞條增加了一個(gè)要求:大家都坐著的時(shí)候,長(zhǎng)輩站起來(lái)時(shí),晚輩也應(yīng)該站起來(lái);大家都坐著的時(shí)候,又一個(gè)長(zhǎng)輩進(jìn)來(lái)了,晚輩也應(yīng)該立即站起來(lái),以示尊敬。
尊長(zhǎng)前,聲要低;低不聞,卻非宜。各版本都將場(chǎng)景設(shè)置為“與長(zhǎng)輩說(shuō)話時(shí)”,百度詞條增加“在尊長(zhǎng)面前和他人說(shuō)話”的場(chǎng)景。
將上堂,聲必?fù)P。大部分版本將“聲必?fù)P”解釋為“提高聲音,使屋內(nèi)人聽(tīng)到,有所準(zhǔn)備”;新疆人民出版社《弟子規(guī)》解釋為大聲問(wèn)好。
惟其是,勿佞巧。這一句的釋讀差別略大,《兒童啟蒙教育〈弟子規(guī)〉圖說(shuō)》和《〈弟子規(guī)〉圖說(shuō)》解釋為“沒(méi)有根據(jù)的謊話終有被識(shí)破之時(shí)”;新疆人民出版社《弟子規(guī)》解釋為“不切實(shí)際的花言巧語(yǔ)會(huì)令人生厭”;《〈弟子規(guī)〉兒童啟蒙教育白話注音版》解釋為“說(shuō)話重在恰當(dāng)合理、符合實(shí)際”。這些解釋有交叉部分,也有不同之處。
奸巧語(yǔ),穢污詞。新疆人民出版社《弟子規(guī)》對(duì)“奸巧語(yǔ)”解釋為“尖刻挖苦的話”,其他版本解釋為“奸詐取巧的語(yǔ)言”。
不力行,但學(xué)文。燕山出版社《弟子規(guī)》和百度詞條將“力行”的對(duì)象描述為“孝、悌、謹(jǐn)、信、愛(ài)眾、親仁這些本分”,其他版本簡(jiǎn)單概括為“所學(xué)的道理”。
以上釋義的差別總體分歧不大,都有合理之處,可以講得通。但有些版本的釋義顯得不妥,例如:
聞譽(yù)恐,聞過(guò)欣;直諒士,漸相親。新疆人民出版社《弟子規(guī)》釋讀出現(xiàn)錯(cuò)誤,譯為“聽(tīng)到別人贊譽(yù)自己就感到害怕,聽(tīng)到別人批評(píng)自己就感到高興,這樣會(huì)錯(cuò)上加錯(cuò)”。這種錯(cuò)誤比較離譜,背離了該句本意。
才大者,望自大;人所服,非言大。百度詞條將“非言大”翻譯為“只會(huì)嘴上談?wù)摰拇蠊?、大人物、大?cái)商”,這種解釋似乎帶有偏激情緒。
字不敬,心先病。一般理解為“寫(xiě)字歪歪斜斜,是浮躁不安的表現(xiàn)”。百度詞條解釋為“寫(xiě)字不工整,心緒就不好了”,這一句的邏輯顯得不太對(duì)。
《弟子規(guī)》行文簡(jiǎn)練但內(nèi)涵豐富,釋讀出現(xiàn)差異很正常,其中少部分是出現(xiàn)歧義,大部分是在做事程度、范圍方面的不同,出現(xiàn)釋讀錯(cuò)誤的則是個(gè)例。
二、授課安排
在陽(yáng)泉市冶西鎮(zhèn)的教學(xué)安排中,《弟子規(guī)》被拆分到兩個(gè)年級(jí)的教材中,教學(xué)時(shí)間為四個(gè)學(xué)期。
前文提到不同普及物的版本差異在教學(xué)中也會(huì)遇到,教師遇到字音、字形問(wèn)題,基本都以編撰的《校本教材》為準(zhǔn)。對(duì)于每一句的釋義,除了參考《校本教材》以外,還會(huì)結(jié)合實(shí)際情況進(jìn)行適當(dāng)擴(kuò)充,主要有以下五種情況:
(一)字面釋讀
《弟子規(guī)》中一些內(nèi)容較為簡(jiǎn)單具體的部分,如“年方少,勿飲酒;飲酒醉,最為丑”等,授課過(guò)程中按照原意進(jìn)行釋讀,含義上不需要太多擴(kuò)展,或只有少量擴(kuò)展,更多的是針對(duì)這些內(nèi)容設(shè)置相應(yīng)的場(chǎng)景讓學(xué)生判斷。這種處理方式較為常見(jiàn)。
(二)積極方向引導(dǎo)
《弟子規(guī)》一些語(yǔ)句體現(xiàn)出的古代生活方式和現(xiàn)代有諸多不同之處,在授課過(guò)程中,教師會(huì)根據(jù)現(xiàn)代生活的方式對(duì)相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行場(chǎng)景設(shè)置,依據(jù)《弟子規(guī)》所傳達(dá)的正面意向做一些符合現(xiàn)代場(chǎng)景的講解。如“冬則溫,夏則凊;晨則省,昏則定”,原文以典故“扇枕溫衾”表達(dá)孝敬父母之意。教師備課則引申出更多的具體行為,如幫父母做家務(wù)活,拓展出更多的具體行為。
(三)通俗化解釋
《弟子規(guī)》也有少部分內(nèi)容對(duì)小學(xué)生來(lái)說(shuō)理解尚有難度,對(duì)這一部分的授課,教師會(huì)將原文做通俗化講解,學(xué)生領(lǐng)會(huì)其內(nèi)涵即可。如“居有常,業(yè)無(wú)變”在前文可見(jiàn)多種釋義,教師對(duì)不同的釋義進(jìn)行了糅合,將深刻的含義進(jìn)行通俗化講解。強(qiáng)調(diào)“使父母對(duì)你們放心”,并結(jié)合生活進(jìn)行多種場(chǎng)景設(shè)置,有一位教師的例子是“每一天都認(rèn)真按時(shí)完成作業(yè),這就是‘居有常,父母看到你能自覺(jué)學(xué)習(xí),才會(huì)放心”。
(四)反方向探討
《弟子規(guī)》中也存在少量有歧義的語(yǔ)句,面對(duì)這些語(yǔ)句,教師進(jìn)行了反方向的拓展。比較典型的是“父母責(zé),須順承”和“號(hào)泣隨,撻無(wú)怨”,教師會(huì)舉一些父母責(zé)備的例子,從責(zé)備的內(nèi)容、父母的心態(tài)等多方面進(jìn)行分析,讓學(xué)生更深刻地認(rèn)識(shí)到應(yīng)該如何認(rèn)識(shí)和對(duì)待父母的批評(píng)。
(五)特殊的部分
《弟子規(guī)》成書(shū)的年代與現(xiàn)代社會(huì)的生活習(xí)慣、價(jià)值觀念等均有差異,面對(duì)《弟子規(guī)》中的部分特殊情況,例如“喪三年,常悲咽。居處變,酒肉絕”、“待婢仆,身貴端”,其內(nèi)涵和形式都與現(xiàn)代社會(huì)有較大差異。教師在授課中將其引申至待人接物,讓學(xué)生明白,對(duì)于幫助自己的人要有禮貌、別人幫助自己不是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?傊?,在面?duì)這些特殊部分時(shí),教師會(huì)根據(jù)實(shí)際情況修改、引申。
總體而言,教師對(duì)待《弟子規(guī)》是比較靈活的,在解讀過(guò)程中并非單純依賴已有的普及讀物,而會(huì)結(jié)合實(shí)際進(jìn)行不同角度的修改和豐富,對(duì)內(nèi)容的擴(kuò)展都采用了積極的態(tài)度。
三、教師態(tài)度
當(dāng)?shù)亟處煂?duì)《弟子規(guī)》進(jìn)行備課的過(guò)程中,形成了一定的理解和評(píng)價(jià)。筆者曾于2016年在山西師范大學(xué)對(duì)山西籍本科生進(jìn)行了一次關(guān)于《弟子規(guī)》的訪談?wù){(diào)查,此次也向陽(yáng)泉市冶西鎮(zhèn)數(shù)所小學(xué)四十三名教師發(fā)放了類似的調(diào)查問(wèn)卷。
(一)對(duì)《弟子規(guī)》的理解和評(píng)價(jià)
絕大部分受訪教師對(duì)《弟子規(guī)》的認(rèn)可度很高,認(rèn)為《弟子規(guī)》能夠與現(xiàn)代社會(huì)相容,對(duì)現(xiàn)代人的教育意義較大,有學(xué)習(xí)的必要。對(duì)于“你認(rèn)為哪一部分最重要”這個(gè)問(wèn)題上,他們很少提出具體語(yǔ)句,認(rèn)為每一部分都有其獨(dú)特的意義,很難評(píng)價(jià)哪個(gè)比其他更重要。
受訪教師提出,《弟子規(guī)》中的一小部分內(nèi)容可以修改。例如“孝”篇中“喪三年,常悲咽,居處變,酒肉絕”這些封建的部分不符合現(xiàn)代社會(huì)的發(fā)展,應(yīng)舍去或作一定改動(dòng)?!案改肛?zé),應(yīng)順承”和“號(hào)泣隨,撻無(wú)怨”也有一定提及。有少數(shù)受訪教師認(rèn)為“親仁”部分篇幅太短,應(yīng)適當(dāng)結(jié)合小學(xué)生德育教學(xué)進(jìn)行擴(kuò)充。
有接近六分之一的受訪教師認(rèn)為《弟子規(guī)》沒(méi)有不實(shí)用的部分,通過(guò)正面的解讀,都可以與現(xiàn)代社會(huì)相容。
(二)對(duì)《弟子規(guī)》教學(xué)的看法
所有教師都認(rèn)為,將《弟子規(guī)》列入小學(xué)教育內(nèi)容之中是可行的,其內(nèi)涵符合當(dāng)今小學(xué)的德育教育要求。在具體實(shí)施這一方面,有的教師認(rèn)為可以直接將《弟子規(guī)》放入思想品德課中,再加以補(bǔ)充,使之成為思想品德的直接教材;有的教師認(rèn)為將其單列為經(jīng)典誦讀,與其他科目相互配合即可;有的教師認(rèn)為可以將《弟子規(guī)》作為校紀(jì)校規(guī)的一部分。
在課堂教學(xué)中,如果太刻意追求其字面意思和古人的原意,則很容易看到一些不太現(xiàn)實(shí)、不符合當(dāng)代社會(huì)價(jià)值觀的內(nèi)容,教學(xué)內(nèi)容就無(wú)法與實(shí)際相結(jié)合。作為古代的行為規(guī)范,其精神內(nèi)涵在于歸過(guò)、勸善、積極向上,而不是死板地照著去做。因此,教師們并不會(huì)刻意還原《弟子規(guī)》的原意,更多的是根據(jù)字面意思,結(jié)合參考讀物的解釋與生活相結(jié)合。
當(dāng)然,教師們也能認(rèn)識(shí)到,僅僅將其作為課堂內(nèi)容是不行的,學(xué)生可能會(huì)單純當(dāng)成一個(gè)任務(wù)去學(xué)習(xí)。除了課堂教學(xué)之外,日常生活中利用《弟子規(guī)》對(duì)學(xué)生的不良習(xí)慣進(jìn)行持續(xù)提醒、糾正也是很重要的。
教師們也提到,自己也存在不少與《弟子規(guī)》內(nèi)涵相悖的行為,特別是在細(xì)小的生活習(xí)慣上。在小學(xué)教學(xué)特別是德育教育中,“言傳身教”是很重要的,因此,在備課、授課的過(guò)程中,教師有時(shí)候也會(huì)進(jìn)行反省。
四、結(jié)語(yǔ)
由于時(shí)間倉(cāng)促,加之該地區(qū)校本教材課堂教學(xué)使用剛剛展開(kāi)不久,筆者未能深入了解《弟子規(guī)》教學(xué)產(chǎn)生的實(shí)際作用。僅從已有的調(diào)查結(jié)果來(lái)看,流傳于當(dāng)?shù)氐摹兜茏右?guī)》普及讀物雖然推動(dòng)了傳統(tǒng)文化的普及,但其編撰水平良莠不齊。在學(xué)校教學(xué)方面,雖然在教材編撰時(shí)在字音、字形方面存在一些問(wèn)題,但教師們?cè)趥湔n過(guò)程中對(duì)待較為重要的釋讀是比較認(rèn)真的。從教師們對(duì)待《弟子規(guī)》的授課準(zhǔn)備中可以看到,他們是以“取其精華,改造其糟粕”的理念進(jìn)行的,這使得以《弟子規(guī)》為典型的傳統(tǒng)文化教育一方面使學(xué)生繼承了傳統(tǒng)文化中的精華,另一方面進(jìn)行了傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代社會(huì)的“適配”。從某一方面講,這也延長(zhǎng)了傳統(tǒng)文化的生命。
注釋:
①由當(dāng)?shù)貙W(xué)?;蚪虒W(xué)管理部門編撰的教材,僅用于本?;虮镜貐^(qū)內(nèi)部使用,稱之為校本教材、地方教材、鄉(xiāng)土教材.
②李毓秀.弟子規(guī).烏魯木齊:新疆人民出版社,2009.12(1).
③百度詞條原文如此,筆者無(wú)相應(yīng)權(quán)限,無(wú)法更改.
④王秋生.《弟子規(guī)》中部分多音字的讀音考究[J].中華文化研究,2015.
⑤《新華字典》,商務(wù)印書(shū)館2000年1月新版(大字版),本文中使用的《新華字典》均為此版本.
⑥商務(wù)印書(shū)館2017年6月20日發(fā)布電子《新華字典》,應(yīng)用于智能移動(dòng)設(shè)備,是目前市場(chǎng)上唯一正版的電子《新華字典》,與商務(wù)印書(shū)館第11版《新華字典》內(nèi)容相同,附有中央電視臺(tái)播音員所配標(biāo)準(zhǔn)讀音.
⑦《漢語(yǔ)辭書(shū)大系·古漢語(yǔ)字典》,南方出版社2002年2月第一版。以下使用《古漢語(yǔ)字典》均為此版本.
⑧百度詞條中,寫(xiě)法是“首孝弟”和“出則悌”.
⑨周明杰.《弟子規(guī)》研究[D].長(zhǎng)春:東北師范大學(xué),2014.
⑩黃燦.《弟子規(guī)》研究[D].上海:上海師范大學(xué),2011.
基金項(xiàng)目:本文為2015年國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練項(xiàng)目“《弟子規(guī)》在當(dāng)代社會(huì)的文化價(jià)值論析”(項(xiàng)目編號(hào):0124/03010011)研究成果。
項(xiàng)目指導(dǎo)教師:仝建平