陶慧萍 詹臘梅 趙璇 何琴 周衛(wèi)京
【摘要】本研究通過語音實(shí)驗(yàn)學(xué)研究方法,探析江淮方言區(qū)大學(xué)生英語音段習(xí)得的情況。結(jié)果發(fā)現(xiàn),母語方言對大學(xué)生英語音段習(xí)得具有一定的影響。通過研究希望能為今后英語音段教學(xué)和學(xué)習(xí)提出相關(guān)建議。
【關(guān)鍵詞】江淮方言區(qū);大學(xué)生;音段習(xí)得
一、引言
江淮方言區(qū)主要分布于安徽江蘇兩省的長江以北地區(qū)(徐州蚌埠一帶屬北方方言區(qū),除外)和長江以南九江以東鎮(zhèn)江以西沿江地帶。Odlin(1989)提出語言遷移通常分為正遷移和負(fù)遷移兩類。正遷移是指第一語言對第二語言的學(xué)習(xí)起到促進(jìn)的作用,有利于幫助第二語言的學(xué)習(xí);負(fù)遷移即第一語言對第二語言起負(fù)面影響,干擾阻礙學(xué)習(xí)者對第二語言的掌握。
二、文獻(xiàn)回顧
Keys(2002)探究了英語和西班牙語之間語音的不同。Ohata(2004)對比研究了英語和日語語音之間的不同,總結(jié)了日本人在說英語是常犯的錯(cuò)誤并為英語教學(xué)提出建議。何善芬(1987)分析了英語和漢語中音素、音節(jié)、語音、語調(diào)、重音以及韻律之間的不同,詳細(xì)列舉了中國英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語語音是常常疏忽的幾個(gè)方面。周衛(wèi)京、宋會(huì)萍(2015)通過實(shí)證研究調(diào)查了中國大學(xué)生產(chǎn)出性英語語音素質(zhì)指出了目前存在的問題。李征亞(2016)以棗莊中學(xué)學(xué)生為例,分析了棗莊方言者英語音段音位習(xí)得的特征。
基于前人研究,本研究以江淮方言區(qū)30名大學(xué)生為研究對象,通過聽辯感知和聲學(xué)分析以探析方言對其英語音段習(xí)得的影響情況。
三、研究發(fā)現(xiàn)與分析
1.音段習(xí)得情況。據(jù)統(tǒng)計(jì)母語為江淮方言的30名受試者輔音習(xí)得正確率(94%)整體高于元音習(xí)得正確率(88%)。其中爆破音、破擦音和鼻音的錯(cuò)誤率只有3%、3%和2%,而摩擦音的錯(cuò)誤率為16%,單元音的錯(cuò)誤率為15%,這意味著大學(xué)生較好地習(xí)得了爆破音、破擦音和鼻音,而單元音和摩擦音習(xí)得中略有欠缺。
2.江淮方言對元音的負(fù)遷移作用。D. Jones把英語歸納為44個(gè)音段,其中包括20個(gè)元音和24個(gè)輔音。而在江淮方言區(qū)中有19個(gè)聲母和26個(gè)韻母。相對于輔音來說,學(xué)習(xí)者在習(xí)得英語中的元音時(shí)難度較大。
(1)長短元音不分。通過實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),多數(shù)受試者混淆了長元音和短元音。通過圖2和圖3對比發(fā)現(xiàn),江淮方言區(qū)一名受試者發(fā)短元音/I/的時(shí)長與本族語者發(fā)/i:/的時(shí)長和F1的值之間的差距很小。通過對照可發(fā)現(xiàn),由于江淮方言中元音沒有長短音之分,也很少會(huì)區(qū)別發(fā)音時(shí)舌頭在口腔中不同的位置對發(fā)音的影響,故英語中長短音如/I/,/i:/和/U/、/u:/的發(fā)音區(qū)別常被忽略。
(2)唇形圓潤度有偏差。英語中單元音可分為圓唇音和非圓唇音。通過聲學(xué)分析發(fā)現(xiàn),在受試的30名大學(xué)生中,受方言圓唇音的負(fù)遷移影響有8人將英語中非圓唇音/?/誤發(fā)成圓唇音/ :/。
(3)將雙元音發(fā)成單元音。由于江淮方言與RP英語雙元音的不完全對應(yīng),例如江淮方言中沒有與英文中/ I/相對應(yīng)的音,根據(jù)統(tǒng)計(jì),在接受測試的30名大學(xué)生中有12人將雙元音/ I/發(fā)成單元音/ :/。
3.江淮方言對輔音的負(fù)遷移作用。經(jīng)過Praat軟件對輔音進(jìn)行聲學(xué)分析發(fā)現(xiàn)受方言影響,受試者發(fā)輔音時(shí)也會(huì)出現(xiàn)一些典型錯(cuò)誤。據(jù)統(tǒng)計(jì)摩擦音的正確習(xí)得率最低(84%),其余的均在90%以上。
(1)將齒音錯(cuò)發(fā)為齒齦音。英語摩擦音/T/、/D/對江淮方言區(qū)的大學(xué)生來說是兩個(gè)比較特殊的音。而在江淮方言中沒有與之類似的齒音,因此習(xí)得的難度比較大。/T/、/D/的習(xí)得正確率均為48%。據(jù)統(tǒng)計(jì),受試者普遍用齒齦音/s/、/z/分別來代替/T/、/D/,例如將thing/TIN/錯(cuò)發(fā)成/sIN/,將this/DIs/發(fā)成/zIs/。表明大學(xué)生在習(xí)得英語齒音的過程中受方言負(fù)遷移的影響較大,這一情況有待改善。
(2)舌側(cè)音發(fā)音不到位。邊音/l/對江淮方言區(qū)的學(xué)生來說也是一個(gè)比較有難度的音,總體習(xí)得正確率為77%。通過對比圖4和圖5可發(fā)現(xiàn),RP發(fā)音者發(fā)/l/時(shí)有明顯的共振峰并且出現(xiàn)一些擦音亂紋,說明在發(fā)音氣流與發(fā)音部位之間產(chǎn)生了摩擦。而在受試者的語圖中無明顯的/l/音,在發(fā)完/ :/音后,未將舌尖抵住上齒齦,造成/l/缺損。
圖4 本族語者wall發(fā)音頻譜圖
圖5 一名受試者wall發(fā)音頻譜圖
四、結(jié)語
由于江淮方言和RP英語體系的不完全對應(yīng)加之學(xué)習(xí)者受方言長期固化的習(xí)慣影響,使學(xué)習(xí)者在習(xí)得英語音段發(fā)音時(shí)易受母語影響。因此今后教師應(yīng)明確掌握方言或是普通話中與RP音段不對應(yīng)的音素,增強(qiáng)母語對二語的正遷移作用。學(xué)生應(yīng)加強(qiáng)聽音訓(xùn)練和模仿訓(xùn)練,通過對比,提高自身發(fā)音水平。
參考文獻(xiàn):
[1]何善芬.英語語音教學(xué)中英漢對比的幾個(gè)方面[J].外國語,1987 (6):70-73.