溫繼周
我的另類詩歌教學(xué)法,姑且叫雅詩俗講法?!把旁姟字v”之“俗”,即通俗。所謂通俗,現(xiàn)代漢語詞典的解釋是“淺顯易懂,適合一般人的水平和需要”。筆者所稱“雅詩‘俗講”,就是用學(xué)生容易理解和接受的語言和方式來學(xué)習(xí)古典詩詞。具體地說, “雅詩‘俗講”不是為“俗”而俗,而是借助為學(xué)生樂于理解和接受的其它藝術(shù)形式(如故事、繪畫、音樂、話劇等)來對(duì)古典詩詞進(jìn)行二度創(chuàng)作或演繹,做到雅詩“俗”講,但“俗”中有韻。
一、變?cè)姙槲?/p>
故事是婦孺老少皆宜的通俗文學(xué)形式。所謂“變?cè)姙槲摹?,就是通過講(編)故事的形式把典雅、含蓄的古典詩詞進(jìn)行二度創(chuàng)作或演繹,以期達(dá)到理解古典詩詞大意的目的。如:
《秋夕清泛》 宋·武衍
弄月吹簫過石湖,冷香搖蕩碧芙蕖。
貪尋舊日鷗邊宿,露濕船頭數(shù)軸書。
變古詩《秋夕清泛》為故事《秋夕清泛》:
為尋訪昔日的隱居之地,在一個(gè)有月亮的秋夜,我泛舟湖上,故地重游。冷月玲瓏,湖光瀲滟,小舟在碧荷叢中穿過石湖。我一會(huì)兒盡情地吹簫,一會(huì)兒靜心地賞月。在微風(fēng)送過來的陣陣荷花清香包圍中,我盤坐在船頭,手捧書卷,輕輕吟誦,任深夜的露水打濕我的衣襟和書卷。
這一教法的好處就是能讓學(xué)生理解詩詞大意,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)古典詩詞的興趣,不至于有畏難情緒。但運(yùn)用這一教學(xué)法的時(shí)候,需要注意兩個(gè)問題:
一是“變?cè)姙槲摹辈坏扔诜g。學(xué)生“變?cè)姙槲摹钡淖畲髥栴}就是容易把“為文”當(dāng)作翻譯。既然以故事的形式演繹古典詩詞,就應(yīng)符合故事的文體特征。故事是老百姓的口傳文學(xué),一般地說,故事要有引人入勝的情節(jié),通俗易懂的語言,多用夸張、比喻、對(duì)比等手法以增強(qiáng)藝術(shù)感染力。因?yàn)楣适聦儆谟洈⑽姆懂?,所以講(編)故事還得交待清楚“六要素”。
二是想象要合理。學(xué)生“變?cè)姙槲摹钡牧硪粋€(gè)問題就是想象不夠合理,偏離了原詩的意境,隨意性強(qiáng)。詩歌語言高度凝練。鑒賞詩歌,沒有想象力不行,但想象不是胡思亂想,而是要依據(jù)原詩的意境,進(jìn)行合乎情理的想象。
二、變?cè)姙楫?/p>
詩是語言藝術(shù),主要通過語言文字符號(hào)傳遞情感。繪畫是通過線條、色彩等符號(hào)傳遞情感的,主要是訴之于人的視覺。雖然詩與畫是不同的藝術(shù)形式,但兩者似乎天生就有一種密切的關(guān)系。“詩中有畫”不為唐代詩人王維所獨(dú)享,“繪畫美”也不是現(xiàn)代詩人徐志摩的專利。每一首詩詞佳作都是由一幅或若干幅圖畫構(gòu)成。既然藝術(shù)是彼此相通的,如果把詩歌這一語言藝術(shù)形式變成直觀可感的繪畫豈不是能更好地理解詩歌嗎?答案是肯定的。這就生發(fā)出所謂“變?cè)姙楫嫛苯虒W(xué)法。
通過示范,學(xué)生大多能憑借自己的想象力和那么一點(diǎn)繪畫天賦,畫出詩句所展現(xiàn)出來的畫面?!白?cè)姙楫嫹ā钡暮锰幘褪亲兾淖址?hào)為具有視覺沖擊力的形象,讓學(xué)生可視、可感繼而可悟。我們不強(qiáng)求也不可能強(qiáng)求所有學(xué)生都能依據(jù)古典詩詞作品畫出高質(zhì)量的畫作來,但能通過“變?cè)姙槲摹钡耐緩?,達(dá)到初步理解古典詩詞的內(nèi)容、體悟作者蘊(yùn)藏在文字符號(hào)中的情感這一目的就足夠了。
三、變?cè)姙楦?/p>
詩與歌的關(guān)系比詩與畫的關(guān)系更為密切。詩與歌都是伴隨著人類的起源和發(fā)展同時(shí)進(jìn)步的?!睹娦颉分姓f:“在心為志,發(fā)言為詩。情動(dòng)于中,而形于言。言之不足,故嗟嘆之。嗟嘆不足,故永歌之。永歌之不足,不如手之舞之足之蹈之也。”這形象地說明了詩與歌之間的密切關(guān)系。詩與歌的這種密切的內(nèi)在聯(lián)系,是“變?cè)姙楦琛苯虒W(xué)法的理論依據(jù)。
音樂發(fā)展到今天,早已成為人們最重要的精神食糧之一。學(xué)生手中的MP3、手機(jī)等等都儲(chǔ)藏都或多或少的各種不同類型的音樂(歌曲)作品。這是“變?cè)姙楦琛苯虒W(xué)法的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。
訴之于聽覺的歌唱藝術(shù)遠(yuǎn)比借語言文字表達(dá)情感的詩詞來得震撼人心。筆者在教學(xué)《虞美人》的時(shí)候就充分發(fā)揮了“變?cè)姙楦琛钡慕虒W(xué)法優(yōu)勢(shì)?!队菝廊恕繁徽J(rèn)為是五代時(shí)亡國(guó)之君李煜的絕命詞。這首詞大約作于李煜歸宋后的第三年,詞中流露了不加掩飾的故國(guó)之思,據(jù)說這首詞是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。全詞以問起,以答結(jié),由問天、問人到自問,通過凄楚中不無激越的音調(diào)和曲折回旋、流走自如的藝術(shù)結(jié)構(gòu),用淚用血營(yíng)造出一種凄美的意境,使作者沛然莫御的故國(guó)愁思和亡國(guó)之痛貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應(yīng)。在教授這首經(jīng)典作品時(shí),筆者并不按一般程序展開教學(xué)活動(dòng),而是先讓學(xué)生觀看由鄧麗君演唱的MTV《虞美人》。在鄧麗君凄美的演唱聲中,學(xué)生不同程度地感受到了這首詞悲傷的情感基調(diào)。而這,只需要教師稍加引導(dǎo)并不需要太多的言語解說和分析。
最近中央電視臺(tái)的“經(jīng)典詠流傳”節(jié)目,就是通過音樂(歌曲演唱)來對(duì)古典詩詞進(jìn)行二度創(chuàng)作或演繹的最好實(shí)踐范例。這為一線語文教師開展古典詩詞教學(xué)提供了豐富且極具心靈震撼的視聽資源,教師們可以好好地加以利用。
四、變?cè)姙閯?/p>
“變?cè)姙閯 ?,就是把詩歌改編成劇本(一般為話?。?,通過二度創(chuàng)作達(dá)到深入理解詩歌的目的?!白?cè)姙閯 逼鋵?shí)早已有之。如有人把唐朝詩人杜牧的《清明》作了如下改編:
時(shí)間:清明時(shí)節(jié)
地點(diǎn):路上
人物: 行人 牧童
布景:雨紛紛
行人:(欲斷魂)借問酒家何處有?
牧童:(遙指)杏花村
通過示例,筆者讓學(xué)生試著把柳永的《雨霖鈴》(上片)改編成話劇。
《雨霖鈴》(上片)
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝
改編后——
時(shí)間:寒秋黃昏
地點(diǎn):京城郊外渡口
人物:詩人 戀人 船工
布景:驟雨剛停,寒蟬凄鳴,長(zhǎng)亭處設(shè)帳,備有酒食。
幕起——
戀人:(備好酒食,手挽詩人入座,傷心無言)
詩人:(坐下,滿臉惆悵,無言)
戀人:(待詩人坐下,轉(zhuǎn)至對(duì)面,相向而坐)
(兩人無心飲酒,時(shí)而相視,時(shí)而低頭)
船工:(著急地)先生,不早了,我們走吧——
詩人、戀人稍挪動(dòng)身子,卻沒起身)
船工:(大聲催促)先生小姐,天色太晚了,該趕路了——
(詩人、戀人起身,相向而立,手拉著手,淚如雨下)
詩人:(一步一回頭地走向渡口)
戀人:(佇立,目送船離開視線)
改編之后,筆者讓有表演天賦的學(xué)生進(jìn)行示范表演。這一幕幾分鐘的短劇,除了船工有兩句臺(tái)詞外,兩個(gè)主人公一句臺(tái)詞都沒有,即使是實(shí)力派專業(yè)演員來表演這一“此時(shí)無聲勝有聲”的場(chǎng)景,我想也是有非常大的難度。讓學(xué)生表演,目的不在于培養(yǎng)學(xué)生的表演才能,而是通過表演來體會(huì)詞中男女主人公的依依不舍之情。
通過這樣的改編和表演,學(xué)生大多有一種豁然開朗的感覺,原來古典詩詞還可以這樣來學(xué)習(xí)!這不僅僅加深了學(xué)生對(duì)原作品的理解,提升了學(xué)生獨(dú)立鑒賞詩歌的能力,而且大大地激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)古典詩詞的興趣,而后者才是更重要的。