羅倩儀
史坦利是堪薩斯州頗有名氣、大器晚成的畫家。他最近整天憂心忡忡,寢食不安,因為好朋友比爾病重,醫(yī)生說他命不久矣。史坦利自從離婚后,和比爾聯(lián)系密切,他很難想象,沒有了比爾,生活會變成什么樣。
畫展一共辦了十天,期間發(fā)生了兩件大事。第一件是,比爾去世了。第二件是,當畫展辦到最后一天中午時,一個叫加斯彭的18歲男孩趁著那段時間參觀的人少,工作人員也開始換崗時,他突然來到史坦利最著名的畫作《愛的動力》前,迅速拔出利器,損壞了畫作。
加斯彭被當場逮住了。史坦利正沉浸在失去了比爾的悲痛中,聽到這個消息后,震驚不已。在工作人員報警前,他要親自會會這個孩子。加斯彭在見到史坦利前,一直表現(xiàn)得出奇的冷靜,仿佛一切都在他意料之中。只有和史坦利四目相對那一刻,他顯然在極力掩飾著內(nèi)心的激動。史坦利憂傷的眼神盯著加斯彭的臉,忽然想起了一位故人。他揮了揮手,示意其他人出去,想單獨和加斯彭說幾句話。
“你損壞了我最著名的那幅畫?!笔诽估f?!拔业拇_損壞了您的一幅畫?!奔铀古碚f,“但您最著名的畫應(yīng)該是下一幅。”
史坦利愣住了,陷入了沉思。十幾年前,史坦利和琳娜離婚后,一度郁悶難過,是比爾陪他度過那段艱難的時期。而那幅著名的《愛的動力》,也是后來在比爾的鼓勵下創(chuàng)作出來的,讓他在40歲時聲名鵲起。多年來,史坦利一直獨居,對他不離不棄的只有好朋友比爾。比爾病重,對史坦利的打擊非常大。自從比爾生病以來,他再也沒有新作,他甚至覺得,如果有一天比爾去世了,他也找不到活下去的理由了。
如今,加斯彭毀壞了他的《愛的動力》。如果他不振作起來,將沒有代表作留存在世上了。這對一位畫家來說,是致命的打擊。
“你雖然損壞了我的《愛的動力》,卻重新給了我一份活下去的動力,一份愛的動力!”史坦利思忖良久說,“但你為什么要這樣做呢?”
“因為我是琳娜的兒子……”加斯彭突然變得異常激動。“真的是你?”史坦利也激動起來,“琳娜呢?”加斯彭神色憂傷地說:“她去世了?!?/p>
當年琳娜和史坦利離婚后,一直沒有再聯(lián)系,獨自撫養(yǎng)兒子長大,所以加斯彭并不知道史坦利的存在。直到一年前,加斯彭和琳娜出了車禍,琳娜當場死亡。加斯彭當時覺得天塌下來了,在這個世上,再也沒有親人了??墒?,在他整理琳娜的遺物時,發(fā)現(xiàn)了琳娜和史坦利的婚紗照,上面寫著史坦利的名字,而婚紗照的背景是堪薩斯州。他的內(nèi)心頓時燃起了最后一絲希望。找到父親,與父親團聚,成了他活下去的動力。
“我沒想到您在堪薩斯州是個名人,找到你并不難?!奔铀古碚f。通過調(diào)查,他還了解到史坦利和比爾的關(guān)系,為了拯救史坦利,才決定出此下策?!拔页姓J我太沖動了!但我不敢肯定我對您而言意味著什么,畢竟這么多年來,你從未過問我的事情。也許就算我們相認了,你還是選擇隨比爾而去。我不想錯過畫展的這次機會,更不想剛剛失去了母親,又失去父親。”加斯彭含淚補充說。
“孩子,我……”史坦利剛想說什么,突然發(fā)現(xiàn)加斯彭的左手有些異常,不禁驚叫起來。加斯彭卻已經(jīng)很冷靜了,他聳聳肩說,那是假肢,一年前的車禍奪走了他的左手和琳娜的生命。
史坦利努力使自己平靜下來,說:“孩子,對不起,你知道琳娜是很要強的。這些年來,我根本聯(lián)系不到你們。我希望你能給我機會,彌補那份父愛。”
加斯彭點點頭,默默落淚。史坦利上前給他一個擁抱,他永遠都不會告訴加斯彭,其實加斯彭并不是他的兒子,是琳娜和她前一任丈夫的孩子。但加斯彭給了他一份愛的動力,他也決定給這個善良的孩子一份父愛,一份愛的動力。 編輯鄭佳慧