轉(zhuǎn)眼,一年一度的中高考馬上來臨,論述類文本閱讀與文學類文本閱讀、實用類文本閱讀并稱為中高考現(xiàn)代文閱讀題的“三駕馬車”。
考生如果能熟悉命題者在命題時常會有意設(shè)置的誤區(qū),解題時就會得心應(yīng)手,獲得高分。
設(shè)題誤區(qū)一:范圍不清。閱讀文章時,要特別注意關(guān)鍵名詞、動詞前邊的修飾限制詞,例如“一些”“幾乎”“除……之外”“到……為止”等。
設(shè)題誤區(qū)二:混淆時間。在閱讀原文時,考生應(yīng)把“可能”“大概”“也許” 等這些修飾限制詞語作為關(guān)注點,否則就會造成時間上的混淆。
設(shè)題誤區(qū)三:張冠李戴。做題時,應(yīng)注意看選項中是否存在信息錯誤對接的現(xiàn)象,尤其看選項的主語、謂語與原文是否一致。
設(shè)題誤區(qū)四:條件錯誤。在選項中見到諸如“只要……就……”“只有……才……”等條件性關(guān)聯(lián)詞語的時候,要仔細辨析。
設(shè)題誤區(qū)五:因果混亂。在遇到涉及有因果關(guān)系的選項時,要在原文中找出相關(guān)的句子,仔細分析有無因果關(guān)系,或者是否因果倒置。
設(shè)題誤區(qū)六:遺漏信息。認真閱讀,把握準確信息是解題的關(guān)鍵所在。
設(shè)題誤區(qū)七:無中生有。所給選項中所說的內(nèi)容在原材料中未涉及,也不能從原文中推斷出來,則是憑空臆造的,屬于無中生有。
設(shè)題誤區(qū)八:指代不明。要留心文中的“這些”“那些”“其”等詞語,弄清指代性詞語所指代的具體內(nèi)容。
設(shè)題誤區(qū)九:邏輯錯誤。根據(jù)各選項所涉及的內(nèi)容,先回到原文中找到相關(guān)信息,然后進行合乎邏輯的推理。
設(shè)題誤區(qū)十:曲解原意。閱讀中我們要從整體上感知,準確尋找出原文中與選項對應(yīng)的語句,找出語句含有的意義。
漢語之“熱”
舒 翼
前些日子,微軟公司創(chuàng)始人比爾·蓋茨開通了個人的微信公眾號,并在公眾號上發(fā)布了首條推送視頻。視頻一開始,比爾·蓋茨首先用中文問候:“你好,歡迎來我的微信公眾號?!边@段視頻發(fā)布兩三天內(nèi),閱讀量就超過了十萬次。
短短三十秒視頻的最大看點之一,應(yīng)該就是那句用中文說出的“你好,歡迎來我的微信公眾號”。盡管比爾·蓋茨說得并不流暢,但是“現(xiàn)學現(xiàn)賣”的漢語還是給了中國人一個驚喜——因為,學說漢語其實是一件相當不容易的事情。
某網(wǎng)站上就曾有網(wǎng)友交流過這樣的問題:漢語是如何被外國人“吐槽”的?有網(wǎng)友的回答很有意思,看起來應(yīng)該是正在學習漢語的外國人。他說道,中國最常用的動詞是打,打電話、打水、打車、打字、打麻將、打傘……什么都可以用打,但在英語里分別是不同的單詞。當然,還有最讓外國人發(fā)怵的聲調(diào)。如漢語里,“其實”“啟示”“七十”“氣勢”“歧視”“起始”“妻室”這幾個詞組,拼音拼寫完全相同,僅在聲調(diào)上有區(qū)別,但含義卻相差甚遠。
一面是學習漢語的難度之大,另一面卻是世界范圍內(nèi)學習漢語熱。據(jù)不完全統(tǒng)計,到2016年,國家漢辦在世界各地設(shè)立的推廣漢語和傳播中國文化的孔子學院,已增加到一百四十個國家五百一十一所學院和一千零七十三個課堂。目前全球?qū)W習漢語的人數(shù),已從2004年的近三千萬人增長到了一億人。而據(jù)法國媒體報道,在法國,十年間學習漢語的中小學生人數(shù)翻了四番,漢語已成為初、中等教育里位列西班牙語、德語、意大利語之后的第四大“第二外語”。
為什么世界范圍內(nèi)學習漢語的熱潮在不斷升溫?
一個非常重要且不能忽視的大的背景是,隨著中國經(jīng)濟實力的增強,對外貿(mào)易交往越來越頻繁,中國已開始進入了國際視野,中國的國際地位不斷提高,國際影響力日益擴大。對于外國人來說,想要接觸中國,了解中國,走近中國,與中國人交往,漢語既是必需的工具,也是拉近雙方距離的好辦法。
而中國文化自身的獨特魅力,也是外國人選擇學習漢語的另一個原因。事實上,漢語這種古老而奇妙的語言,雖然很讓外國人費解,但同時恰恰又引發(fā)了他們極大的興趣。某網(wǎng)站上曾有討論“為什么堅持學習漢語”的話題,一位外國網(wǎng)友的回答就是:“我特別喜歡漢字,漢字是跟我們最親密的長久的歷史?!?/p>
漢語的魅力,甚至使得英語中不斷涌現(xiàn)出各類漢語借詞。在外國人的日常生活中,許多漢語借詞已經(jīng)在英語詞匯系統(tǒng)中占據(jù)了一席之地。2013年,有學者研究,在《牛津英語詞典》中,就收錄有很多漢語借詞。現(xiàn)在,我們說的漢語詞匯如關(guān)系、中國大媽、干部、兩會等,老外們都能直接聽懂。
可見,漢語的風行既是國力發(fā)達的必然,也是語言之美的必然,更是文化交流的必然。相信很快會有這么一天,我們也可以在國外的街頭詢問——你會說漢語嗎?
(節(jié)選自《人民日報》)
中高考論述類文本閱讀的選文的字數(shù)大多為1500~2000字,在考場氛圍緊張的情況下,考生們要迅速把握這類文本的觀點與主要信息并非易事。在此,老師為考生們提供以下幾種閱讀的思路:
1.看標題。論述類文本的題目如果是一個表達完整的判斷句,題目往往就是文章的論點。需要注意的是,許多論述類文本的標題只是揭示論題,或是寫出論題,在文中找出對論題的回答,就是論點?!稘h語之“熱”》這篇文章的標題“漢語之‘熱”就屬于第二種類型,它只是揭示了本文的論題。
2.看開頭或結(jié)尾。許多論述類文本開頭就開宗明義,直接說出中心論點,然后再組織論據(jù)證明論點。論點放在題目和開頭的好處,是開門見山,醒目鮮明,一目了然。把論點放在文章或文段的結(jié)尾,可以收到總結(jié)全文或總結(jié)全段,點明中心,在充分論證后水到渠成的效果?!稘h語之“熱”》這篇文章第九段的首句:“可見,漢語的風行既是國力發(fā)達的必然,也是語言之美的必然,更是文化交流的必然?!本褪俏恼碌闹行木?。它放在篇末,又放在末段的開頭,起到總結(jié)全文的作用。
3.看文章中間。有些論述類文本一開頭先引入一定的事實或現(xiàn)象,然后對這些事實或現(xiàn)象進行分析之后才提出中心論點,后面再圍繞中心論點展開論證。為了強調(diào)自己的觀點,作者往往使用“所以”“因此”“由此可見”“歸根結(jié)底”等總結(jié)性詞語,提示讀者注意下面的內(nèi)容,后面的句子一般就是中心論點?!稘h語之“熱”》這篇文章第二段的末句:“因為,學說漢語其實是一件相當不容易的事情。”就是文章非常重要的一個分論點,放在第二段的末尾,但它其實既起到過渡的作用,同時,它又是第三段的中心句。
4.看論點。有的文章或語段的論點在文中沒有現(xiàn)成的語句,需要自己去歸納總結(jié)。《漢語之“熱”》這篇文章第三段就沒有明顯的中心句,只是列舉了某網(wǎng)站上網(wǎng)友們對“漢語是如何被外國人‘吐槽的”。事實上,這段文字只是作者舉例論證的一個過程,要推敲總結(jié)這段話論述的中心,一方面要分析這些事實論據(jù)所指向的論題,另一方面,要聯(lián)系上下文用自己的語言來總結(jié)。
(特約教師:劉泳美)