王晉
【摘 要】眾所周知,由于歷史的原因,許多國人對(duì)日本及日本文化還存在著一些抵觸。但我們中國自古以來對(duì)于外來文化都是抱以接納、包容的心態(tài)。在中日文化交流上,我們國家應(yīng)該報(bào)以開放的姿態(tài),讓我們的國民去學(xué)習(xí),去理解、包容,取其精華,棄其糟粕。本文主要對(duì)中日文化交流的現(xiàn)狀及障礙加以探究,并對(duì)如何提高中日文化交流加以分析。
【關(guān)鍵詞】中日文化;文化交流
不同的文化交流之間經(jīng)常會(huì)產(chǎn)生沖突與矛盾,尤其是在中日文化交流過程中,更會(huì)產(chǎn)生障礙。一方面是因?yàn)槊總€(gè)民族自己的文化都是獨(dú)特的,他們有不同的價(jià)值取向與生活方式等,在與異文化交流時(shí)必然會(huì)產(chǎn)生一些“摩擦”。另一方面是因?yàn)槊褡逦幕臎_突,由于曾經(jīng)的一些歷史原因,我們的國人對(duì)日本及日本文化有抵制情緒。但我們?nèi)匀幌Mp方能在相互理解的基礎(chǔ)上,能夠求同存異,能以包容的心態(tài)理解日本文化,與日本友好相處,克服文化交流之間的障礙。
一、中日文化交流之間的現(xiàn)狀與問題
每個(gè)國家的文化背景與歷史都是不同的,正由于這種異于其他民族的文化,阻礙了我們對(duì)其他民族文化的接受,使得文化交流之間存在障礙,給我們的語言交流與學(xué)習(xí)帶來了諸多不便。在文化的交流之間這種障礙是無法避免的,我們在中日文化交流目前主要存在以下障礙:
(一)語言表達(dá)方式不同
日本的語言詞匯中漢語占有了相當(dāng)大的一部分比重,但是隨著時(shí)間的變化、社會(huì)的進(jìn)步發(fā)展,有一些詞匯根據(jù)環(huán)境的不同已經(jīng)發(fā)生了變化,并且在一些相似的單詞上具有完全不同的語義。同樣,在語言的表達(dá)上面,中日之間存在很大的差別。日本人比較喜歡用一些間接或者模糊的語言來避免一些誤會(huì),并且表達(dá)自己的關(guān)懷之意。除此之外,日本人的被動(dòng)思維表達(dá)方式比較多,從而顯示出表達(dá)的非自我或者非主觀意志。即使這些決定是自己的,仍舊利用一些比較委婉思維方式。例如,在表達(dá)自己的意愿是會(huì)說這樣是不是會(huì)更好?然而,中國人在表達(dá)自己的行為時(shí),一般都是比較直接的,會(huì)直接表達(dá)我認(rèn)為怎么樣。因此,從表達(dá)方式上可以看出,中日在文化交流時(shí),如果雙方?jīng)]有顧忌彼此的感受,那么將會(huì)很難很好的溝通。
(二)文化理解的差異
不同民族之間本身就有文化差異,并且這種差異是被允許存在的,這種語言的差異不僅表現(xiàn)在思維方式的差異,還表現(xiàn)在不同的文化接收者會(huì)有不同的價(jià)值觀,以及產(chǎn)生不同的思維定式與偏見。兩個(gè)國家的國民之間不同的思考方式是文化差異的原因之一,這與本國的地理環(huán)境、民族形態(tài)、歷史文明等都有密切的關(guān)系。日本人的日常行為方式主要是從他人的行為準(zhǔn)則來決定的,在這個(gè)基準(zhǔn)上,日本人是比較敏感的。但是中國人相反,我們的主要想法是以“忍耐”為基準(zhǔn),這不僅僅體現(xiàn)的是一個(gè)人的個(gè)人修養(yǎng),更是一個(gè)人的生存之道。
我們知道在中日文化存在巨大差異的背景下,最重要的是兩國人民的價(jià)值體系的不同。我們在學(xué)習(xí)自己國家的文化過程中,會(huì)逐漸形成自己的價(jià)值體系,成為文人處事的行為準(zhǔn)則。每個(gè)人的價(jià)值觀只有在思考問題、處事時(shí)才能夠看到。中日兩國是兩個(gè)不同的民族,在民族關(guān)鍵意識(shí)、價(jià)值取向上面也會(huì)有巨大的差別。改革開放后,我們國家一直在吸收國外先進(jìn)文化,中國人一直信奉的是忠孝、和平、美滿這是我們追求的生命價(jià)值。但是日本在二戰(zhàn)后,受西方文化影響比較深,尤其是走自己的資本主義道路的背景下,崇尚武道的精神,認(rèn)為升華的“死”才是自己最大生命價(jià)值。他們認(rèn)為最美的不是櫻花盛開,而是櫻花的落敗,他們認(rèn)為自己最大限度的表現(xiàn)了自己的價(jià)值后,然后在離開這就是最大的人生價(jià)值。由此可以看出,中日兩國之間的文化差異還是比較大的。
(三)不同的交際策略
在人際交往中主要有兩種交往形式,一種是語言的交流,另一種主要是身體、動(dòng)作等非語言的形式。根據(jù)有關(guān)數(shù)據(jù)表明,非語言的形式在人際交往中占有非常大的比重。一般來講,每個(gè)人都對(duì)自己本國的文化規(guī)則比較了解,對(duì)于其他與自己本國不同的文化幾乎都不是特別了解。因?yàn)槲幕牟煌匀欢粫?huì)產(chǎn)生文化交流的障礙。只有對(duì)一個(gè)國家的文化特別了解的情況下,才會(huì)在交流時(shí)避免障礙的產(chǎn)生,能夠很好的進(jìn)行跨文化交流。在日本的交際語言中,人們之間的言語交流經(jīng)常會(huì)以頻繁的點(diǎn)頭來附和的習(xí)慣,并且在表達(dá)是或啊的時(shí)候,此時(shí)頭和身體的上班部分會(huì)不由自主的向前傾。但是在中國的文化中,往往以點(diǎn)頭的形式表示贊同,日本人想要表達(dá)的卻是我有認(rèn)真聽,您請(qǐng)繼續(xù)。日本人比較注重用自己的行為表示人際交往的和睦關(guān)系。又如,在中國的人際交往中,關(guān)系好的朋友在語言交流時(shí)可以用手指著對(duì)方,但是在日本的文化禮儀中這是極其不禮貌的,不能夠發(fā)生的。所以不同的人際交往策略也會(huì)對(duì)我們的中日文化交流造成阻礙。
二、提高中日文化交流策略
學(xué)習(xí)文化知識(shí),減少中日文化交流之間的差異,對(duì)我們國家的發(fā)展是極其有好處的。尤其是在我們國家改革開放后,需要不斷的學(xué)習(xí)西方的先進(jìn)文化與技術(shù),來提高我國落后的相關(guān)技術(shù)。跨文化的交流可以促進(jìn)我們文化知識(shí)的傳播,也可以讓我們的文化知識(shí)更加的優(yōu)秀,更加的成為人類的瑰寶。所以,我們要提升中日文化的交流,促使文化交流更加的順暢,我們要做到以下幾點(diǎn):
(一)加強(qiáng)中日文化的交流與語言的學(xué)習(xí)
我們知道在文化交流中存在差異和障礙的主要原因是不同國度之間有自己獨(dú)特的文化,不同的思維方式,如果要消除不同文化之間的誤差,我們就要不斷加強(qiáng)對(duì)日語的學(xué)習(xí),只有充分學(xué)習(xí)了日語之后,才能了解日本這個(gè)國家的歷史、文化、禮儀等,了解日本人之間交流的方式、特點(diǎn)與生活習(xí)慣等,這樣在中日交流時(shí)會(huì)注意彼此之間的禁忌,也會(huì)讓交流變得更加和諧,促進(jìn)了不同文化之間的語言交流。所以,我們要加強(qiáng)對(duì)日語的學(xué)習(xí)以及對(duì)日本文化的了解,這樣可以更好的促進(jìn)中日文化的交流。
(二)舉辦一些文化年活動(dòng),注重中日商務(wù)禮儀
中日文化之間的交流主要是中日兩國人們之間的交流,更加是兩個(gè)國家之間的交流。在中日文化交流的推動(dòng)方面,這是需要政府的推動(dòng)與傳播的??梢耘e辦一些文化年的活動(dòng),在互聯(lián)網(wǎng)上做些宣傳,來提高中日的跨文化交流,也可以在微博、博客等社交軟件上讓兩個(gè)國家的人民進(jìn)行交流,這樣不僅有助于提高中日文化交流,還可以讓兩個(gè)國家的關(guān)系越來越密切。隨著全球經(jīng)濟(jì)的一體化,中日兩國的商業(yè)活動(dòng)也會(huì)也越來越多,參與商業(yè)活動(dòng)的不同背景下的兩國人們也必須得來了解兩國的商務(wù)禮儀,增強(qiáng)中日文化兩國的友好交流。
(三)增強(qiáng)中日文化交流意識(shí)
全球一體化的環(huán)境下,文化交流是必不可少的,我們需要提高我們的學(xué)生文化交流的意識(shí),讓我們的學(xué)生能夠很好的學(xué)習(xí)日本語言,日本文化,了解日本的文化禮儀及其商業(yè)文化活動(dòng)。這樣可以讓我們國家在中日文化交流方面越來越具有優(yōu)勢,讓我們年輕的一代為國家的發(fā)展提早做好準(zhǔn)備。我們的學(xué)校要督促我們的學(xué)生要有文化交流意識(shí),在課程學(xué)習(xí)中不斷學(xué)好日語,為中日文化交流做貢獻(xiàn)。
三、總結(jié)
不同的民族之間,文化背景不同,也會(huì)在文化交流中產(chǎn)生摩擦。同樣,在中日文化交流中,因?yàn)閮蓚€(gè)國家擁有不同的文化背景,所以在日常交流中肯定會(huì)存在一些問題。我們要不斷相互了解兩個(gè)國家的語言特點(diǎn)、文化背景、日常習(xí)俗等,這樣可以促進(jìn)中日兩國文化的交流,使得兩國的交流更加順暢,這也是我們兩個(gè)國家彼此學(xué)習(xí),互相進(jìn)步的過程。
【參考文獻(xiàn)】
[1]孫成崗.日本教學(xué)中的文化干擾[J].日語教學(xué)與研究,1998年第1期.
[2]侯越.日語教學(xué)中的文化認(rèn)知探討[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2004年第S1期.
[3]許力生.跨文化交際中的言談規(guī)約問題[J].外語教學(xué)與研究,1996年第1期.