☉訪問者 顧紅梅
顧紅梅:您多次談到,寫字有助于體會古人書寫時的感受,幫助您融入文學(xué)意境,與古人神交。您抄書的內(nèi)容從《詩經(jīng)》《文論》到唐詩、宋詞,一直到明清戲曲、彈詞,讀您的書法作品,覺得您是以書寫的方式和您心儀的古人訂交。您以怎樣的審美標(biāo)準(zhǔn)來選擇書寫的對象?
鄭培凱:為什么會有一批書法是某個人的篇目,而不是另外一些人的?我選材的一個重要標(biāo)準(zhǔn),是對我心靈有觸動,我喜歡他,我愿意和他交往。和古人神交,就好像交朋友一樣。
我寫了大量的辛棄疾詩詞,因為從小喜歡辛棄疾;我寫蘇東坡,也是從小喜歡。小時候我不太喜歡周邦彥、柳永,可是他們某些作品很美,那我可能只選擇讓我覺得在文學(xué)上有成就的作品。再比如晏幾道,我也不見得特別喜歡他,但覺得他詞寫得好,自己的感受寫得很深刻。即使他的視野局限在一個比較狹窄的領(lǐng)域里,但感情細(xì)膩,描寫內(nèi)心情愫用詞精準(zhǔn),動人心弦,我也沒有忘記他。有些人,我和他不熟,心靈沒有呼應(yīng),不是在一個精神波段,或者感覺拉不上線,我就寫得極少。
我很喜歡陶淵明、白居易、蘇東坡這一脈的作品。他們的灑脫、樂觀向上,不做委屈自己性格的事、盡量保持自我心靈的純真,這是中國文化里可愛的東西。他們在各種困境中找到自己安身立命的位置,有很深厚、很強(qiáng)的精神力量支撐。我書寫陶淵明的乞食詩,無限心酸。那個時候做官要拍馬屁,他不愿意做官寧愿挨餓,所以這是他了不起的人格。
顧紅梅:您研究湯顯祖《牡丹亭》中杜麗娘之父杜寶時,發(fā)現(xiàn)了湯顯祖有意在他的唱詞中融入辛棄疾的詞。您提煉出的杜寶形象勤于政事、關(guān)心百姓,很正面,這是否和您喜歡辛棄疾詞有一定關(guān)聯(lián)?
鄭培凱:辛棄疾的詞我寫了很多,當(dāng)然特別熟。湯顯祖筆下的杜寶,讓人聯(lián)想到辛棄疾的事功,關(guān)心社會、關(guān)心百姓生活。有許多研究者把文學(xué)研究當(dāng)成意識形態(tài)的表述,比較教條,認(rèn)為杜寶壓制女兒的愛情,是封建遺毒的代表,所以是反面人物。這完全無視人生復(fù)雜處境的真實情況,硬要上綱上線,對人毫不同情,也拒絕理解,非要把人打趴在地,還要踏上一只腳,這是階級斗爭論的遺毒未退?!赌档ねぁ防锏亩艑毥^對不是反面人物,履任南安太守時,春天勸農(nóng)耕作;任封疆大吏時,與將士們并肩戰(zhàn)斗,豪氣干云,慷慨悲歌。他基本是個好官,也很愛女兒。接觸湯顯祖筆下的人物,要放到他們生活的具體歷史環(huán)境中,并感受每個人之間的相互影響。杜寶是很實在的一個人,他對女兒婚姻的態(tài)度、對女兒死而復(fù)生的懷疑,從情感角度也符合人之常情。
湯顯祖為什么以辛棄疾式的豪邁風(fēng)格,讓杜寶出場?湯顯祖年輕時熱情洋溢,悲歌任俠,到了中年還直言急諫,從首輔罵到欽差大臣,震動朝野。經(jīng)歷很多打擊之后,才開始專注在精神世界的審美追求。我覺得這個問題很有趣,一方面湯顯祖在《牡丹亭》曲文上,因杜寶的出場,一改先前《紫釵記》辭藻華美、纖巧柔靡的作風(fēng),在文學(xué)修辭上受辛棄疾影響,出現(xiàn)了前所未見的雄武氣勢;另一方面,辛棄疾有抱負(fù),也經(jīng)受挫折,但不哀怨。我想,這可能是湯顯祖在逆境中需要的審美力量。
顧紅梅:您肯定活生生有血有肉的人,思考他們在文化變遷、文化碰撞或遭遇挫折時,如何真實地面對自己,比如關(guān)漢卿,比如吳梅村。
鄭培凱:我很喜歡關(guān)漢卿,他是一個特別真誠的人,我喜歡書寫他的作品。我們從教科書或文學(xué)史中的選句,往往只記得他寫“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不扁、炒不爆、響當(dāng)當(dāng)一粒銅豌豆”的正面形象,得到的是斷章取義的印象,脫離他真正的生活環(huán)境與性格。我們不要忘了,他表明自己響當(dāng)當(dāng)個性的這段話,來自他寫的《不伏老》,原文開頭是:“攀出墻朵朵花,折臨路枝枝柳?;ㄅ始t蕊嫩,柳折翠條柔。浪子風(fēng)流,憑著我折柳攀花手,直煞得花殘柳敗體。半生來折柳攀花,一世里眠花臥柳。我是個普天下郎君領(lǐng)袖,蓋世界浪子班頭。愿朱顏不改常依舊,花中消遣,酒內(nèi)忘憂……”他自己從不回避風(fēng)流浪子的一面,道出了蒙古人統(tǒng)治時期讀書人不受重視的困境。
關(guān)漢卿混跡于花街柳巷,那是他不得已的處境,他生活在元代,作為漢族的讀書人,無路可走,但他充滿才華。我們對古人要有歷史的同情,要理解他們的艱難處境,不要讓自己化身為假道學(xué),以道德化與政治化的極端態(tài)度來評論古人。因此,我書寫《不伏老》,從頭到尾給他寫下來,讓人看看關(guān)漢卿的真實生活與他剛毅堅強(qiáng)的性格。他從來沒有隱瞞過他生活在花街柳巷,從不諱言自己周旋于伶人歌妓之中,因為他是書場才人,靠寫曲填詞過生活,他是娛樂圈的人。我很尊重他的不卑不亢,真覺得他是響當(dāng)當(dāng)、鐵錚錚的人物。
我寫字是抄書,抄書是有目的的,我抄一些我喜歡或者感受特殊意義,或者是我同情的某個人的作品。
像吳梅村,雖然曾經(jīng)屈服于清朝的統(tǒng)治,沒有反清抗暴的浩然正氣,但是我蠻同情他的。他的詩文集,我從頭到尾,來回讀了好幾遍。他的詩詞,我也認(rèn)真寫了好幾十種,因為他很真實,吐露了讀書人的困境。明亡之前,他顯露才氣縱橫的時候,碰到朝廷或整個社會上的勾心斗角,所以他沒有那么積極進(jìn)取,企圖明哲保身。后來明朝亡了,他希望在文學(xué)、藝術(shù)方面有追求,可是又被迫去侍奉清廷。他不想去,但家人苦苦哀求。這段經(jīng)歷讓他后悔了一輩子,后悔為清廷做事,大節(jié)有虧,使他晚年無限感慨懊悔。
人的處境不是由自己控制的,像陳寅恪《柳如是別傳》就寫得很深刻,寫了錢謙益與柳如是的人生處境與抉擇。錢謙益也有他可憐的地方,很慚愧他沒有勇氣殉國赴死。柳如是作為女中豪杰,總覺得錢謙益有點畏葸,沒有想象中那么偉大。他就覺得對不起柳如是,這種感覺很有意思,這是存在于夫婦之間特有的復(fù)雜心緒,卻是富有人情的。他尊重和愛柳如是,柳如是的意見強(qiáng)烈地影響到他。另外,他沒有殉國,的確也很慚愧。陳寅恪寫《柳如是別傳》也是想了解錢謙益這個人,就發(fā)現(xiàn)錢謙益后來搞反清復(fù)明了,這種人生抉擇過去很少人討論。深入挖掘之后,就會發(fā)現(xiàn)他其實是個很真實的人,可能有些東西不是轟轟烈烈,但是感情是真實的,他把命搭上去了,等于做地下工作。當(dāng)你很清楚地知道他的人生經(jīng)歷時,即使不能深交,也很同情。
錢謙益的詩,我個人不是那么喜歡,詩寫得很好,但是典故太多,古典今典相互輝映,經(jīng)常都很切題而深刻。不過,我也就是研究研究,書寫的興趣不大。吳梅村的詩雖然也有典故,沒有錢謙益用典用得那么精微,但很深沉,感染力強(qiáng),可能和他才氣與處境有關(guān),讀來特別有共鳴,所以我就寫了很多吳梅村的詩詞。在晚明清初天翻地覆的變化中,這樣一個有文化的人,一個有修養(yǎng)、有抱負(fù)、有自己品格的人,覺得慚愧終生,這很有啟發(fā)性。想想我們自己經(jīng)歷的時代,也是天翻地覆,很多事也身不由己,就會覺得,其實一個人經(jīng)歷一生,怎么對得起自己,怎么不要太對不起自己,都是不容易的。所以我很同情吳梅村。
我研究歷史,很感謝我的老師余英時。我年輕的時候,少年氣盛,滿腦子公平正義與社會主義理想,時常和他對時政與歷史大勢爭吵,倒有點“吾愛吾師,吾更愛真理”的架勢。他對我說,不能為了社會理想拿人做實驗,因為每一個人都是活生生的、有血有肉的具體的人,都是歷史棋盤中的一顆棋子。他點醒了我一件重要的事,即是對人要有真切的關(guān)懷,不能只談歷史大趨勢。我們還應(yīng)該了解每個人,而每一個人都有其性格,人是有好有壞的,有的人就是壞人,品格殘忍低劣,即使能夠顛覆乾坤,也不能以歷史大勢的發(fā)展來洗刷殘暴的罪行。有的人則一心想要做好人,但是掌握不了自己所處的環(huán)境,讓自己陷入尷尬的處境,在生命的拐點上做出悔恨終生的事,讓后人為之扼腕嘆息。歷史上有很多事很多人,各有各的實際生活經(jīng)歷。
鄭培凱書法作品
我書寫的東西都是有感情呼應(yīng)的,有時不是偏好這個人,而是佩服他的才華。比如我寫陸機(jī)《文賦》,對陸機(jī)這個人沒有很大的興趣,甚至不怎么佩服這個人,但是《文賦》寫得好,是辭藻華麗的駢體文,卻能敘事流暢,說理明晰,我很佩服。我寫李長吉,喜歡他怪奇詭譎的意象,同時哀憫他的英年早逝。他有特殊的角度,是個鬼才,但算不上大師。我寫了許多李長吉,似乎是出自一種憐惜,覺得老天不太公平,對待這么一個嘔心瀝血的詩人。居然年紀(jì)輕輕他就夭折了。唐詩里我寫了大量的杜甫詩,因為他很了不起,是很努力很偉大的詩人,詩是真好,尤其是晚年的詩。他的《秋興八首》與《詠懷古跡五首》,我來來回回地寫,總不少于幾十遍了,但是,奇怪得很,我覺得自己不會和他成為好朋友,也許是由于過度崇拜,也可能是他嚴(yán)肅得有點凄苦。
最近我大量書寫陶淵明的詩,我喜歡這個人。接下來我也會多寫《詩經(jīng)》和《楚辭》。蘇東坡的詩詞,我會一直寫下去。
鄭培凱書法作品
顧紅梅:談到文人審美,想到您二十年前在《湯顯祖與晚明文化》中闡述的文化美學(xué),提出您鉆研的文化美學(xué),專注文化意識史涉及藝術(shù)思維與創(chuàng)造的部分,通過這特殊領(lǐng)域的材料及這些材料衍生的文化價值思考,理解與評定歷史文化發(fā)展的意義。您當(dāng)時人在美國,是離開文化母體的游子,不像現(xiàn)在回到國內(nèi)以后有那么多實實在在的審美體驗,但是您發(fā)現(xiàn)了文化美學(xué)的價值。請您談?wù)劗?dāng)時研究文化美學(xué)的初衷。
鄭培凱:這和我整個求學(xué)經(jīng)歷和我自己思考的經(jīng)歷有關(guān)。早年在臺灣成長的過程中,我覺得整個中國文化很腐朽。我是受五四新文化運(yùn)動影響的第三代,我的老師們和五四新文化運(yùn)動第一代還有接觸,甚至有些也是第一代的,基本上都是反傳統(tǒng)的,倡導(dǎo)科學(xué)與民主。
我們成長時期的觀念里,崇拜五四新文化,甚至贊成全盤西化,覺得中國傳統(tǒng)文化讓我們封閉,束縛了我們,不夠開放,所以落后于歐美。我還記得在高中時代,醉心于現(xiàn)代主義的主張,寫現(xiàn)代詩,欣賞現(xiàn)代畫,追隨“橫的移植”,反對“縱的繼承”,喜歡西方的東西,學(xué)西方文學(xué)和文化。但是,這是我們主觀意識層次的取向,追求民主與科學(xué),向西方看齊,自我感覺良好?,F(xiàn)在回想,我們生活在中國文化的環(huán)境之中反傳統(tǒng)文化,其實并不確知自己反對的是文化場域的“文化”,還是政治社會場域的“傳統(tǒng)”。我們也無法確知西方文明優(yōu)秀特質(zhì)的歷史進(jìn)程,只是毫無歷史反思能力地崇拜西方物質(zhì)文明的先進(jìn),進(jìn)而籠籠統(tǒng)統(tǒng)崇拜現(xiàn)代西方的一切。
生活在二十世紀(jì)五十年代與六十年代的臺灣,我成長的文化場閾其實還浸潤著濃厚的中國文化傳統(tǒng),沒有經(jīng)歷大陸“文化大革命”的摧殘,因此,這也是另一種耳濡目染,不知不覺滲入我的文化意識(或潛意識)之中。我的中國文化底子主要來自家庭熏陶,父母都出身于山東的傳統(tǒng)大戶人家,言傳身教都與傳統(tǒng)文化有關(guān),立身處世的人生道理大體都來自《朱柏廬治家格言》,也就成了我們沉潛在心底的文化涵養(yǎng)。父親喜歡練習(xí)書法,耳提面命,逼著我從小寫字,居然也成了我一生可以掌握的愛好與技藝,我一生珍惜漢字的書寫。我們是中國人,生活在中國文化場閾中,要用漢字閱讀書寫,要用中文表達(dá)。從小的生長環(huán)境,使我不知不覺習(xí)慣了中國的審美傳統(tǒng),比如說書畫、瓷器、園林、美食,以及大多數(shù)《長物志》上關(guān)注的事物。那時我反儒家傳統(tǒng),但覺得孔子是個很講道理的人;我反對道家的隱逸遁世思想,但覺得老子很有智慧,莊子更是想象豐富,令人神往。我傾心西方現(xiàn)代文學(xué),卻又迷戀詩經(jīng)楚辭、唐詩宋詞,還喜歡看傳統(tǒng)章回小說與武俠小說?,F(xiàn)在回想,其實我的成長過程是一個華洋雜處的矛盾體,自以為是全盤西化派,事實是孕育孳乳在文化傳統(tǒng)之中,只是拒絕承認(rèn)而已。
由于我對文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了濃厚的興趣,除了浸潤在古典文學(xué)與西方文學(xué)之外,還想通讀五四以來的新文學(xué),但是這個愿望卻受到臺灣白色恐怖的壓制,一直到我赴美求學(xué)之后,才得償夙愿。當(dāng)時臺灣是一個白色恐怖時代,我在臺灣除了可以讀到朱自清與徐志摩,還從同學(xué)手里得到一本《魯迅自選集》(還記得是上海春明書局印行的),幾乎沒有接觸過五四新文化運(yùn)動以來的文學(xué)作品。時常聽母親說起她年輕時讀巴金的《家》《春》《秋》,讀老舍、茅盾、丁玲,就深感自己受到國民黨的心靈迫害,遭到文化的割裂,產(chǎn)生強(qiáng)烈的叛逆感。年輕人叛逆的第一個動作就是讀禁書,我到美國夏威夷大學(xué)讀碩士,發(fā)現(xiàn)收藏極為豐富的中文圖書館,就沒白沒夜地讀近現(xiàn)代中國文學(xué),一書架一書架讀過去,完全不顧系統(tǒng),從艾青讀到張?zhí)煲?、周作人,我覺得這是我應(yīng)該知道而被剝奪的知識,我像中了魔一樣,拼命讀書,覺得這是我的宿命,我非看不可。有一天看到周作人說,中國新文學(xué)應(yīng)該溯源到晚明小品,因為晚明思想開放,開始注意個人的主體思維,重視生活中不可磨滅的經(jīng)驗與樂趣,對審美品味有所追求,向往高雅的境界,我覺得他講得有道理,要搞清楚這是怎么回事。我到耶魯讀博士,研究中西文化交流,比較中國與歐洲思想文化史的歷史脈絡(luò),最后就選擇了晚明時期,也就是世界史研究的“早近代”(early modern),我稱之為“早期全球化”的時期,作為研究的切入點。
鄭培凱
晚明這個時代很特別,西方基督教的耶穌會士來到了中國,東西方文化有一個直接交鋒和接觸,有碰撞但不是打架,有爭辯但似乎還能包容,比十九世紀(jì)再次接觸的情況要平和得多,這是怎么回事?當(dāng)時我在耶魯歷史系,必須專修兩種不同領(lǐng)域的專門史,我選擇的是歐洲和中國思想史。我對思想史的認(rèn)識有一個變化,先是研究觀念的歷史變遷,后來覺得哲學(xué)觀念太抽象,所以想研究時代思潮和具體的人到底想什么,剛好覺得晚明十分有意思。
說回到探索文化美學(xué)的初衷,其實,我一生只有一個追求,是想了解我作為中國人,這些文化情懷怎么來的。我對人、對世界有關(guān)懷,而且從小就希望人人都生活得美好、生活得幸福。我又不是圣賢,我這個關(guān)懷是哪里來的呢?我相信是我從小耳濡目染,與中國文化傳統(tǒng)有關(guān)的,這也說明中國文化里絕對有優(yōu)秀的東西,需要重新發(fā)掘認(rèn)識與弘揚(yáng)。當(dāng)然,西方文化也有許多優(yōu)秀的東西。我當(dāng)年讀臺大外文系,努力學(xué)習(xí)西方文學(xué)與歷史文化,至少了解西方文化的大概,需要它來平衡我對中國文化的思考。