張珠容
有一次,美國(guó)“動(dòng)物奇幻小說(shuō)女王”凱瑟琳·拉絲基想從馬的角度寫(xiě)美洲的開(kāi)拓史,就去羅徹斯特大學(xué)圖書(shū)館翻閱資料。圖書(shū)館的一名管理員黛安知道了她的來(lái)意后,很熱心地幫她一起查找資料。
不久之后,凱瑟琳就開(kāi)始動(dòng)筆了。在寫(xiě)作過(guò)程中,凱瑟琳時(shí)不時(shí)地會(huì)去圖書(shū)館,所以黛安很清楚她的寫(xiě)作思路。原本凱瑟琳打算采用一種寓教于書(shū)的寫(xiě)法,借用自己的故事去教育孩子,或在書(shū)中揭示一些現(xiàn)實(shí)。當(dāng)她把這個(gè)想法告訴黛安后,黛安卻說(shuō):“每一年,都有許多人來(lái)羅徹斯特大學(xué)圖書(shū)館借閱各種書(shū)籍,查找各種資料。您也一樣,從這里找到資料,然后編寫(xiě)成故事給孩子閱讀。說(shuō)句實(shí)話,如果您寫(xiě)出來(lái)的故事只是給孩子提供答案,那么您寫(xiě)完之后干脆放到我這里算了,因?yàn)榉凑龝?huì)有人來(lái)‘找答案!”
聽(tīng)完黛安的話,凱瑟琳感到很震驚。她愣了足足有五秒鐘,然后緊握住黛安的手,連聲說(shuō):“謝謝你!我知道該怎么做了!”
一段時(shí)間之后,凱瑟琳借用美國(guó)西部野馬傳說(shuō),寫(xiě)出了一個(gè)充滿幻想的故事:西班牙征服者帶著馬群來(lái)到美洲,其中有一匹母馬生下了小母馬,因?yàn)槭澄飬T乏,整個(gè)馬群都被主人扔進(jìn)了茫茫大海。小母馬跟著馬群掙扎著登上陸地,媽媽卻不幸葬身于鯊魚(yú)之口。小母馬跟著馬群歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,其中有貪婪的殖民者布下天羅地網(wǎng),也有野獸神出鬼沒(méi),但最終,它們成功回到了遍布茅香草的發(fā)源之地。
這個(gè)故事就是如今熱銷各國(guó)的動(dòng)物小說(shuō)《危境馬王》?!段>绸R王》出版之后,凱瑟琳接受了不少媒體的采訪,記者們問(wèn)得最多的問(wèn)題就是:“《危境馬王》的故事跌宕起伏,您是想借故事告訴孩子們什么嗎?”
凱瑟琳說(shuō):“我不希望孩子們?cè)谖业淖髌分袑ふ沂裁创鸢浮N蚁M吹降?,是孩子們?cè)陂喿x這本書(shū)時(shí)感到激動(dòng)人心。換句話說(shuō),我更關(guān)心我的作品在孩子們心中能激發(fā)出什么樣的問(wèn)題?!?/p>
“您為什么會(huì)這樣想?”
“因?yàn)槲业呐笥痒彀苍o過(guò)我一個(gè)很重要的創(chuàng)作啟示:講述好故事的價(jià)值,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于給出答案的價(jià)值,即好故事勝于好答案!”