塔斯馬馬托娃·瑪依拉姆
吉爾吉斯斯坦(下文簡(jiǎn)稱吉國(guó))地處中亞,是與中國(guó)互為雙邊關(guān)系發(fā)展較好的重要鄰國(guó)[1]。政治方面,由于吉國(guó)地處中亞地緣政治的敏感要沖,與中國(guó)經(jīng)常在上合組織(SEO)等跨國(guó)協(xié)調(diào)平臺(tái)內(nèi)開(kāi)展維護(hù)中亞局勢(shì)和平穩(wěn)定的合作。經(jīng)濟(jì)方面,吉國(guó)在亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行、中國(guó)“一帶一路”倡議等議題上積極響應(yīng)中方號(hào)召,與中國(guó)深化雙邊關(guān)系。與吉中兩國(guó)國(guó)家層面的睦鄰友好一道,兩國(guó)民間的交往也日益加深。特別是國(guó)際漢語(yǔ)教育的蓬勃發(fā)展,為吉國(guó)漢語(yǔ)教育的發(fā)展提供了很好的基礎(chǔ)。越來(lái)越多的吉國(guó)人選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ),并通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)參與到吉中友好的建設(shè)之中。
“一帶一路”和亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行各項(xiàng)目的落地,促進(jìn)了吉中兩國(guó)在經(jīng)貿(mào)、能源、交通方面的交流與合作,且直接增加了吉國(guó)對(duì)漢語(yǔ)人才的需求,也倒逼了作為人才培養(yǎng)的教育事業(yè)做出改革??偟膩?lái)看,吉國(guó)的漢語(yǔ)教育從20世紀(jì)90年代吉國(guó)獨(dú)立至今保持著高速發(fā)展。隨著近年來(lái)兩國(guó)交往程度的加深,吉國(guó)漢語(yǔ)教育也發(fā)生著深遠(yuǎn)變化。主要是從原由中方主導(dǎo)的、以漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ)學(xué)習(xí)形式為主的孔子學(xué)院,逐步發(fā)展為復(fù)合多元的漢語(yǔ)教育體系,并推動(dòng)了吉國(guó)漢語(yǔ)教育新的發(fā)展趨勢(shì)。
隨著吉中兩國(guó)友好交往的不斷深入,中方在吉貿(mào)易投資額以及在吉中資企業(yè)數(shù)量逐年增加,吉國(guó)企業(yè)大都開(kāi)始青睞持有漢語(yǔ)水平考試(下稱HSK)五級(jí)證書(shū)的求職者。對(duì)吉籍漢語(yǔ)人才,特別是吉中互譯人才的現(xiàn)實(shí)需求,激發(fā)起了吉國(guó)年輕人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的愿望。他們希望到吉中資企業(yè)工作,或入境到與吉國(guó)接壤的中國(guó)新疆工作和生活?!皾h語(yǔ)熱”逐漸在吉興起,漢語(yǔ)成為了吉國(guó)除了俄語(yǔ)和英語(yǔ)之外的較為重要、廣受歡迎的第二外國(guó)語(yǔ)。顯而易見(jiàn)的是,僅依靠區(qū)區(qū)數(shù)所中方與吉方共同舉辦的孔子學(xué)院的漢語(yǔ)教學(xué)承載量,遠(yuǎn)不能滿足吉國(guó)漢語(yǔ)人才的需要。在吉國(guó)各大中城市,都有漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的身影,吉國(guó)各種非官辦的漢語(yǔ)教育機(jī)構(gòu)如雨后春筍般開(kāi)辦。其中,不僅有由新疆入吉國(guó)的通曉吉語(yǔ)和漢語(yǔ)的柯?tīng)柨俗巫迦耸恐鬓k的漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),亦包括完全由吉籍通曉漢語(yǔ)的人士開(kāi)辦的、帶有應(yīng)試性質(zhì)的吉國(guó)本土HSK輔導(dǎo)班。
吉中兩國(guó)在學(xué)歷教育合作中取得了突出成績(jī)。一方面,中方長(zhǎng)年在上合組織、“一帶一路”倡議框架體系內(nèi),在吉開(kāi)展“面向吉國(guó)公民的中國(guó)高等教育入學(xué)考試”,招收吉生到中國(guó)留學(xué)。還將一定數(shù)量的獎(jiǎng)學(xué)金名額,專項(xiàng)劃撥給到中國(guó)留學(xué)的吉籍本科、碩士和博士留學(xué)生。另一方面,中方通過(guò)吉中聯(lián)合舉辦的孔子學(xué)院招收漢語(yǔ)專業(yè)的本科生,促進(jìn)吉國(guó)漢語(yǔ)人才培養(yǎng)的學(xué)歷化發(fā)展。這從客觀上吸引了大量吉國(guó)家庭關(guān)注漢語(yǔ)教育。許多家長(zhǎng)不僅愿意讓孩子學(xué)習(xí)漢語(yǔ),也愿意讓孩子更早地開(kāi)始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。因此,在吉國(guó)的一些城市,逐步出現(xiàn)了從小學(xué)甚至幼兒園開(kāi)始的漢語(yǔ)教育。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),在吉國(guó)初等和中等教育機(jī)構(gòu)中,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的各級(jí)各類學(xué)生總數(shù)已經(jīng)達(dá)到4萬(wàn)人。
自蘇聯(lián)解體、吉國(guó)獨(dú)立之后,吉國(guó)就開(kāi)始了漢語(yǔ)教學(xué)研究。早在1991年和1995年,吉國(guó)國(guó)立民族大學(xué)和比什凱克人文大學(xué)就開(kāi)設(shè)了作為第二外語(yǔ)的漢語(yǔ)課。近年來(lái),在吉國(guó)教育部和中方孔子學(xué)院總部、中國(guó)國(guó)家漢辦(下稱孔子學(xué)院總部)的共同努力下,吉國(guó)國(guó)立民族大學(xué)、比什凱克人文大學(xué)、奧什國(guó)立大學(xué)和賈拉拉巴德國(guó)立大學(xué)先后同新疆師范大學(xué)、新疆大學(xué)等高校合作,成立了孔子學(xué)院,開(kāi)展了漢語(yǔ)教學(xué)研究。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前,吉國(guó)共有孔子學(xué)院4所,孔子學(xué)堂21所,以漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ)教學(xué)的高校共有16所。其中,比什凱克人文大學(xué)還設(shè)立了中國(guó)語(yǔ)言系,開(kāi)設(shè)了基于學(xué)歷教育的漢語(yǔ)言專業(yè)。比什凱克市第二中學(xué)等,設(shè)立了中國(guó)語(yǔ)言文化中心,開(kāi)設(shè)了非學(xué)歷的漢語(yǔ)選修課程,以此推動(dòng)漢語(yǔ)普及教育。隨著吉國(guó)高校漢語(yǔ)專業(yè)的設(shè)立,開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教學(xué)研究的高校逐漸增多,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),至少有11所高校設(shè)立了漢語(yǔ)教學(xué)研究機(jī)構(gòu)。吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)研究方興未艾,進(jìn)一步促進(jìn)了吉國(guó)漢語(yǔ)教育的發(fā)展。其中吉國(guó)漢語(yǔ)教育教學(xué)資源來(lái)源的變化就是重要標(biāo)志。過(guò)去,吉國(guó)漢語(yǔ)教材等教學(xué)資料僅能依靠中方孔子學(xué)院總部分派、中國(guó)駐吉大使館贈(zèng)送和合作高校購(gòu)進(jìn)等渠道輸入,現(xiàn)在,吉國(guó)已經(jīng)開(kāi)始使用本土化的漢語(yǔ)教學(xué)資料,在一些高校和漢語(yǔ)教學(xué)機(jī)構(gòu),甚至還編制了吉國(guó)本土化漢語(yǔ)教材,試驗(yàn)和創(chuàng)新了具有吉國(guó)特色的漢語(yǔ)教法。
隨著吉國(guó)漢語(yǔ)教育的不斷發(fā)展,一些現(xiàn)實(shí)問(wèn)題逐步浮出水面。如吉國(guó)漢語(yǔ)教育水平總體不高,漢語(yǔ)教學(xué)成效不夠明顯。
適任師資缺乏是造成吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)水平提升困難的原因之一。雖然,中方每年都通過(guò)漢語(yǔ)國(guó)際教師的培訓(xùn)和資格考核等措施[2]遴選一些優(yōu)秀教師派往吉國(guó)的各所孔子學(xué)院和孔子學(xué)堂,但是這仍不能滿足吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的需要。吉生更傾向于選擇本土漢語(yǔ)教師,而本土漢語(yǔ)教師目前數(shù)量缺乏。由于吉國(guó)通用吉語(yǔ)和俄語(yǔ),而中方漢語(yǔ)國(guó)際教師大多掌握的是中英雙語(yǔ),在中方教師和吉方學(xué)員之間存在著現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言障礙。有超過(guò)九成吉國(guó)漢語(yǔ)教師是吉國(guó)當(dāng)?shù)厝恕?/p>
吉籍本土漢語(yǔ)教師數(shù)量不足的背后,是吉國(guó)漢語(yǔ)教師培養(yǎng)體系的不完善。吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展起步較晚,漢語(yǔ)教師的語(yǔ)言素養(yǎng)普遍不高,教師課堂語(yǔ)言乏善可陳、教學(xué)用語(yǔ)句式簡(jiǎn)單、漢字書(shū)寫(xiě)能力薄弱、批改作業(yè)出現(xiàn)的問(wèn)題較多。不可否認(rèn),教師課堂教學(xué)活動(dòng)的安排受制于學(xué)生的漢語(yǔ)理解水平,但從整體來(lái)看,吉籍漢語(yǔ)本土教師漢語(yǔ)水平不高亦是事實(shí)。由此可知,吉籍漢語(yǔ)教師的職前、入職和在職教育,都存在著或大或小的問(wèn)題。以職前教育為例,2009年底,奧什國(guó)立大學(xué)的七名漢語(yǔ)教師都參加了中國(guó)國(guó)家漢辦在海外舉行的HSK,成績(jī)都未入級(jí)[3]。
除吉中兩國(guó)合辦的孔子學(xué)院外,吉國(guó)漢語(yǔ)課堂教學(xué)普遍存在著效率不高、教學(xué)方法落后的通病。雖然目前漢語(yǔ)教學(xué)在吉國(guó)主要以小班教學(xué)為主,圓桌座位布局是最常見(jiàn)的教室陳列形式,師生空間上距離很近,但師生之間心靈距離卻很遠(yuǎn)。
一方面,從教學(xué)活動(dòng)上看,許多漢語(yǔ)課堂仍停留在導(dǎo)入、生字生詞講解、句型練習(xí)、課文學(xué)習(xí)和練習(xí)回答等環(huán)節(jié)的模塊化、形式化窠臼中。從教學(xué)方法上看,以識(shí)字寫(xiě)字教學(xué)為例,學(xué)生基本不知道漢字基本筆畫(huà)名稱,欠缺偏旁部首的學(xué)習(xí)。許多教師上課內(nèi)容并不涉及漢字“形意”結(jié)構(gòu),學(xué)生筆順、筆畫(huà)的概念和意識(shí)薄弱,寫(xiě)字拼湊筆畫(huà)、“圖畫(huà)漢字”現(xiàn)象尤為嚴(yán)重。另一方面,從課堂互動(dòng)上看,師生互動(dòng)水平不高,通常教師和學(xué)生用漢語(yǔ)提問(wèn)和回答,用哈語(yǔ)作解釋性說(shuō)明,內(nèi)容枯燥、形式單一,僅僅局限為“教師提問(wèn)—學(xué)生回答—教師評(píng)價(jià)”的機(jī)械演繹。遠(yuǎn)遠(yuǎn)不像吉國(guó)英語(yǔ)等其他外國(guó)語(yǔ)教學(xué),開(kāi)展各種生動(dòng)有趣的課堂教學(xué)活動(dòng)。
可以說(shuō),漢語(yǔ)課堂教學(xué)過(guò)程中,既不注重漢語(yǔ)教學(xué)規(guī)律的應(yīng)用,又不注重師生之間的互動(dòng),忽視學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的激發(fā)和調(diào)動(dòng)。
漢語(yǔ)教育的文化屬性隨著吉中文化溝通的加深而日益凸顯。但是,漢語(yǔ)本身的艱深特點(diǎn),造成了海外漢語(yǔ)語(yǔ)用環(huán)境建設(shè)較為欠缺的現(xiàn)實(shí)困境,吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)亦有此問(wèn)題。
首先,一些漢語(yǔ)教學(xué)機(jī)構(gòu)以HSK為核心開(kāi)展應(yīng)試教育現(xiàn)象較為明顯。除了大學(xué)漢語(yǔ)言專業(yè)外,許多學(xué)校也將漢語(yǔ)定為“選修課”,因此更多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者抱著入門(mén)、嘗試的心態(tài)來(lái)學(xué)習(xí)。一些漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)并非為了掌握漢語(yǔ)作為第二外語(yǔ),而是為了獲得未來(lái)求職的“加分砝碼”。盡管HSK是檢測(cè)第一語(yǔ)言非漢語(yǔ)考生漢語(yǔ)語(yǔ)用能力的標(biāo)準(zhǔn),而非教學(xué)的唯一目標(biāo),注重考試而非注重漢語(yǔ)表達(dá)的“唯分?jǐn)?shù)論”現(xiàn)象在吉仍有擴(kuò)大趨勢(shì)。
其次,高校漢語(yǔ)專業(yè)第一課堂課時(shí)少,沒(méi)有搭建漢語(yǔ)第二課堂學(xué)習(xí)平臺(tái)。據(jù)一些將漢語(yǔ)作為第一外語(yǔ)的學(xué)生反饋,由于學(xué)校漢語(yǔ)教師數(shù)量少、教學(xué)任務(wù)繁重,學(xué)校每周安排的漢語(yǔ)課時(shí)很少,加之學(xué)校漢語(yǔ)第二課堂或漢語(yǔ)角的建設(shè)缺位,弱化了校園漢語(yǔ)語(yǔ)用環(huán)境的建設(shè),導(dǎo)致了漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)四項(xiàng)能力發(fā)展的不均衡,聽(tīng)說(shuō)能力尤其不佳。
最后,語(yǔ)用環(huán)境建設(shè)的薄弱,引起了漢語(yǔ)學(xué)生的外流。學(xué)生在學(xué)校中使用漢語(yǔ)少、教師和家長(zhǎng)不重視學(xué)生的漢語(yǔ)表達(dá),學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力較弱,讀寫(xiě)能力較差,讓許多吉籍學(xué)生選擇直接到中國(guó)留學(xué),無(wú)形中又減少了吉國(guó)漢語(yǔ)語(yǔ)用氛圍的建設(shè)力量。
吉國(guó)漢語(yǔ)教育及研究能有今天的發(fā)展,離不開(kāi)中方的鼎力相助。未來(lái)吉國(guó)漢語(yǔ)教育及研究事業(yè)能否繼續(xù)保持高速成長(zhǎng),關(guān)鍵在于吉國(guó)能否培養(yǎng)一支本土化的漢語(yǔ)國(guó)際教學(xué)和研究隊(duì)伍。而從現(xiàn)實(shí)來(lái)看,吉國(guó)難以全憑自身力量培養(yǎng)出這支隊(duì)伍。這支隊(duì)伍的培養(yǎng)和建設(shè),在很大程度上仍有賴于中方的繼續(xù)支持。
國(guó)際漢語(yǔ)教育質(zhì)量的關(guān)鍵在于師資[4]。吉國(guó)漢語(yǔ)教育中合資格師資數(shù)量少、師資專業(yè)化水平低的問(wèn)題,短期內(nèi)可通過(guò)向吉國(guó)孔子學(xué)院和孔子學(xué)堂增加中方師資的辦法緩解。但我們清醒地認(rèn)識(shí)到,絕大部分孔子學(xué)院中方教師對(duì)吉國(guó)語(yǔ)言和文化實(shí)際了解并不那么透徹;他們服務(wù)期滿后大都將返回中國(guó),單純依賴孔子學(xué)院中方教師的漢語(yǔ)教學(xué)易對(duì)吉籍學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)一致性造成一定負(fù)面影響。
從國(guó)際漢語(yǔ)教育發(fā)展的總趨勢(shì)看,“要實(shí)現(xiàn)漢語(yǔ)教學(xué)在全球的可持續(xù)發(fā)展,培養(yǎng)合格的非漢語(yǔ)國(guó)家的本土化師資應(yīng)成為重點(diǎn)”[5]。從吉國(guó)要建立體系完備、獨(dú)立運(yùn)行的漢語(yǔ)教育體系的迫切需求上看,必須要大力培養(yǎng)吉國(guó)本土的漢語(yǔ)教師。
在職前培養(yǎng)階段,建議中方實(shí)施培養(yǎng)和交流培養(yǎng)吉國(guó)漢語(yǔ)“種子教師”工程[6]。所在國(guó)培養(yǎng)項(xiàng)目可主要由在吉孔子學(xué)院與吉各外國(guó)語(yǔ)高校共同實(shí)施,通過(guò)開(kāi)展?jié)h語(yǔ)學(xué)歷教育,培養(yǎng)面向初等教育的漢語(yǔ)教育人才,充實(shí)初等教育階段漢語(yǔ)教師隊(duì)伍。交流培養(yǎng)項(xiàng)目方面,根據(jù)吉國(guó)實(shí)際,中方可以考慮招收吉國(guó)愿意學(xué)習(xí)中文者自費(fèi)(或予以資助)到中國(guó)學(xué)習(xí)中文初級(jí)課程。在他們通過(guò)HSK三級(jí)考試后給予一次分流。其中,愿意返回吉國(guó)者,可發(fā)給結(jié)業(yè)證書(shū),在吉國(guó)從事初等漢語(yǔ)教學(xué)。而其余愿意繼續(xù)深造者,可允許其通過(guò)者修讀國(guó)際漢語(yǔ)教育本科或碩士階段課程,在其獲得高等教育學(xué)歷文憑后,再返回吉國(guó)從事漢語(yǔ)中高等教育。開(kāi)展吉國(guó)漢語(yǔ)“種子教師”培養(yǎng)工程的優(yōu)勢(shì)在于可以通過(guò)留學(xué),培養(yǎng)一批具有較好漢語(yǔ)素養(yǎng)的教師,成為漢語(yǔ)在吉“落地生根”的基礎(chǔ)。同時(shí),從更宏觀的國(guó)際漢語(yǔ)教育發(fā)展的視角上看,學(xué)歷化建設(shè)是國(guó)際漢語(yǔ)教育現(xiàn)代化發(fā)展和國(guó)際漢語(yǔ)教師專業(yè)化發(fā)展的重要標(biāo)志之一[7],而使外籍人士獲得國(guó)際漢語(yǔ)教育專業(yè)學(xué)位則是提高海外漢語(yǔ)教育師資質(zhì)量的重要途徑之一[8],這有助于海外本土漢語(yǔ)教師漢語(yǔ)言能力的迅速提高。
在就職培養(yǎng)階段,建議中方在吉孔子學(xué)院開(kāi)辦“漢語(yǔ)教師崗前培訓(xùn)班”,致力于提升即將步入漢語(yǔ)教師崗位人員的文化素養(yǎng)。不僅要進(jìn)一步提升其漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)操能力,更要對(duì)他們進(jìn)行中華文化的再教育、再提升。要通過(guò)對(duì)中華文明的介紹、對(duì)中國(guó)節(jié)日習(xí)俗和飲食文化的推薦、對(duì)中國(guó)歷史和貢獻(xiàn)的闡釋,推動(dòng)吉國(guó)本土漢語(yǔ)教師的文化素養(yǎng)培養(yǎng)。特別是要著重向他們介紹中國(guó)文化中具有世界意義的“仁”等傳統(tǒng)文化。這種帶有文化期許的培養(yǎng),甚至比教學(xué)能力的建設(shè)還重要[9]。這是因?yàn)?,通過(guò)這樣的培訓(xùn),能夠把中華文化精神實(shí)質(zhì)層面的教學(xué)融入具體的漢語(yǔ)教學(xué)情境中,宣傳中華文化的世界價(jià)值,樹(shù)立漢語(yǔ)教學(xué)的“精氣神”,體會(huì)“中華文化的魂魄”,幫助學(xué)生從文化交流層面,理解漢語(yǔ)學(xué)習(xí)意義,樹(shù)立漢語(yǔ)學(xué)習(xí)信心。
“從事語(yǔ)言教學(xué)是必須掌握一定的語(yǔ)言教學(xué)方法的,這是根據(jù)語(yǔ)言規(guī)律、語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律和語(yǔ)言教學(xué)規(guī)律組成的語(yǔ)言學(xué)習(xí)系統(tǒng)的一根紐帶”[10]。為推廣國(guó)際漢語(yǔ)教育,孔子學(xué)院總部在課程標(biāo)準(zhǔn)、教學(xué)規(guī)程上做了大量的努力。2013年6月,孔子學(xué)院總部發(fā)布了新修訂的《國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱》(下稱新《大綱》)[11]。新《大綱》在綜合考察了全球各地漢語(yǔ)教育發(fā)展不平衡的實(shí)際現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,為不同類型的使用者提供的一套具有較強(qiáng)示范性、實(shí)踐性的教學(xué)和評(píng)價(jià)建議[12]。但令人遺憾的是,由于教材和教學(xué)法更新的緩慢,新《大綱》在吉國(guó)的推廣和使用效果并不理想。
教材更新是教學(xué)法改革的基礎(chǔ)。建議中方和吉方一道,開(kāi)發(fā)符合新《大綱》要求,同時(shí)又更具有吉國(guó)特色、更加“接地氣”的吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)教材。目前,吉國(guó)除個(gè)別高校自編的漢語(yǔ)教材外,主要采用的是劉珣主編的《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》(俄文注解)、《快樂(lè)漢語(yǔ)》等教材和吉文注解的《漢語(yǔ)》教材。雖然吉國(guó)約有近20種形式各異的漢語(yǔ)教材,這些教材也基本滿足了一線教學(xué)的基本需要,但是,俄文注解漢語(yǔ)教材內(nèi)容老化,吉文注解漢語(yǔ)教材不系統(tǒng)、不全面的問(wèn)題比比皆是;練習(xí)冊(cè)、活動(dòng)手冊(cè)等輔助課、專門(mén)課教材的缺失,則影響了教學(xué)的整體性。另一個(gè)更加現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題是,中方出版教材價(jià)格較高,令部分吉國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者望而卻步。以《漢語(yǔ)入門(mén)》為例,市場(chǎng)上正版書(shū)籍(含配套磁帶)的價(jià)格達(dá)到了一套900索姆。按1索姆兌6.3人民幣計(jì)算,這套教材折合人民幣價(jià)格為143元。目前來(lái)看,雖然正版漢語(yǔ)教材價(jià)格很高,但是仍最為師生們所喜愛(ài)。而實(shí)現(xiàn)教材的在地出版,能夠有效降低漢語(yǔ)教材價(jià)格,實(shí)現(xiàn)教材內(nèi)容更好地與本土化對(duì)接,從而有助于加速吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的推廣。
在教學(xué)法改革方面,建議中方在吉國(guó)加強(qiáng)新《大綱》的宣傳工作,推動(dòng)案例教學(xué)法的應(yīng)用。中國(guó)已經(jīng)形成各類語(yǔ)言人才培養(yǎng)的專門(mén)方法和模式,而吉國(guó)除英俄吉三語(yǔ)外,各語(yǔ)種教學(xué)千篇一律現(xiàn)象比較普遍。特別是在漢語(yǔ)人才培養(yǎng)上,翻譯教學(xué)法在吉國(guó)較流行,主要適用的是專門(mén)翻譯人才的培養(yǎng),相對(duì)枯燥和乏味,很難引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。中方在國(guó)際漢語(yǔ)教育中廣泛采用的活動(dòng)教學(xué)法對(duì)改善吉漢語(yǔ)教法有重大意義。其中蘊(yùn)藏的中國(guó)形聲識(shí)字、偏旁部首類推識(shí)字等成型漢語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),能夠有效改變當(dāng)前吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)中枯燥無(wú)味的現(xiàn)狀。同時(shí),建議中吉雙方共同建立現(xiàn)代教育技術(shù)支持下的遠(yuǎn)程漢語(yǔ)教育課堂,開(kāi)展國(guó)際漢語(yǔ)教育的“空中培養(yǎng)”,突破漢語(yǔ)教學(xué)人數(shù)增長(zhǎng)的時(shí)空限制,有效開(kāi)展面授和網(wǎng)絡(luò)教育聯(lián)合課程,充分利用線上網(wǎng)絡(luò)資源引導(dǎo)學(xué)員進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)。
國(guó)際漢語(yǔ)推廣事業(yè)和國(guó)際漢語(yǔ)教育學(xué)科發(fā)展是國(guó)際漢語(yǔ)教育的兩個(gè)核心著力點(diǎn)。對(duì)吉國(guó)漢語(yǔ)教育而言,前者涉及的是“一帶一路”等政策推廣、吉中語(yǔ)言文化紐帶建設(shè)的問(wèn)題;后者主要涉及的是作為語(yǔ)言科學(xué)中第二語(yǔ)言和第二外國(guó)語(yǔ)習(xí)得的問(wèn)題,也涉及漢語(yǔ)教學(xué)研究的問(wèn)題。二者是相得益彰,互相促進(jìn)的關(guān)系。這兩類問(wèn)題共同決定了漢語(yǔ)教學(xué)能否在吉“推得開(kāi)、鋪得廣、走得遠(yuǎn)”。
建議中方充分運(yùn)用吉國(guó)孔子學(xué)院的優(yōu)勢(shì),不僅將孔子學(xué)院作為承擔(dān)漢語(yǔ)教育教學(xué)任務(wù)的主體,還要將其作為推廣漢語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得理論的實(shí)踐研究基地。特別建議中方建立科研合作渠道,使孔子學(xué)院與吉方大學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)機(jī)構(gòu)密切合作,共同致力于吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)研究,將作為學(xué)科的二語(yǔ)習(xí)得發(fā)展成為兩國(guó)科研共同的交匯點(diǎn)。通過(guò)科研解決好示范性教學(xué)案例[13]等具體教學(xué)問(wèn)題,通過(guò)研究構(gòu)建規(guī)范化、專業(yè)化和統(tǒng)一的吉籍國(guó)際漢語(yǔ)教師資格認(rèn)證制度[14],充分實(shí)現(xiàn)利用學(xué)科發(fā)展助力吉國(guó)漢語(yǔ)教育發(fā)展的目標(biāo)。
隨著中國(guó)改革開(kāi)放的持續(xù)深入、各方面建設(shè)事業(yè)不斷取得的新的輝煌成果,在吉國(guó)作為“一帶一路”沿線重要國(guó)家,雙邊關(guān)系穩(wěn)步推進(jìn)的大環(huán)境下,這股“漢語(yǔ)熱”將在很長(zhǎng)一段時(shí)間持續(xù)下去。而教師、教材和教法三方面的問(wèn)題,始終是國(guó)際漢語(yǔ)教育的基本問(wèn)題[15]。相信吉中雙方一定能夠處理好、安排好各種問(wèn)題,進(jìn)一步提升吉籍學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)體驗(yàn),提高吉國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)的整體水平,拓展國(guó)際漢語(yǔ)教育的新視野。