• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    中日兩國(guó)語(yǔ)言教學(xué)中“影子練習(xí)”的研究述評(píng)和趨勢(shì)分析

    2018-03-16 22:06:46肖開(kāi)益張利平王在琦
    教學(xué)研究 2018年1期

    肖開(kāi)益 張利平 王在琦

    [摘要]近年來(lái),不少日本學(xué)者提出將“影子練習(xí)”應(yīng)用于英語(yǔ)和日語(yǔ)的語(yǔ)言教學(xué)中,并對(duì)此展開(kāi)了理論和實(shí)證研究,而中國(guó)國(guó)內(nèi)的相關(guān)研究還尚顯落后。為了更好地在國(guó)內(nèi)外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中開(kāi)展影子練習(xí),筆者選擇應(yīng)用于語(yǔ)言教學(xué)中的“影子練習(xí)”作為對(duì)象,梳理中日兩國(guó)相關(guān)研究的發(fā)展脈絡(luò),對(duì)研究現(xiàn)狀進(jìn)行總結(jié)和分析,提出前期研究的不足之處,并對(duì)未來(lái)的發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行展望。期望以此從整體上把握日本“影子練習(xí)”的研究狀況,為更好地推動(dòng)相關(guān)理論研究和實(shí)踐發(fā)展提供依據(jù)和參考。

    [關(guān)鍵詞] 影子練習(xí);跟讀練習(xí);認(rèn)知心理

    [中圖分類(lèi)號(hào)]H36[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]1005-4634(2017)05-0055-08

    0引言

    最早提出“影子(shadowing)”這一概念的是英國(guó)帝國(guó)理工學(xué)院的科林·吉瑞(Colin Cherry)。根據(jù)巴薩魯(Barsalou) [1]的轉(zhuǎn)述,吉瑞曾做過(guò)一個(gè)實(shí)驗(yàn),要求實(shí)驗(yàn)者戴上耳機(jī),閉上雙眼,集中注意力,聽(tīng)取來(lái)自耳機(jī)的內(nèi)容,并以大聲說(shuō)出的方式對(duì)其中一段進(jìn)行“跟讀”(兩個(gè)耳朵播放的是兩段同一人說(shuō)出的兩種不同訊息)。事后,要求受試者描述兩篇信息的特征。結(jié)果,大多數(shù)的實(shí)驗(yàn)對(duì)象能回憶起跟讀過(guò)的內(nèi)容,而對(duì)沒(méi)有跟讀的信息只能進(jìn)行非常模糊的描述。之后,通過(guò)幾十年的理論和實(shí)證研究,“影子練習(xí)”(shadowing exercise)現(xiàn)在已經(jīng)廣泛應(yīng)用于口譯工作者的同傳技巧訓(xùn)練中,主要用于增強(qiáng)口譯員的聽(tīng)說(shuō)同步能力以及短期記憶能力。

    自20世紀(jì)90年代起,日本學(xué)者(如近藤[2]、染谷[3]、鳥(niǎo)飼[4]、玉井[5])開(kāi)始嘗試將影子練習(xí)法應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域。從2000年左右開(kāi)始,影子練習(xí)在語(yǔ)言教育中的應(yīng)用研究領(lǐng)域也由最初的英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)拓展到了日語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)[6]。從同為外語(yǔ)學(xué)習(xí)的角度來(lái)看,改善發(fā)音、提高聽(tīng)說(shuō)能力同樣也是中國(guó)日語(yǔ)教育者和學(xué)習(xí)者的難題,日本學(xué)者的研究值得借鑒。在中國(guó)國(guó)內(nèi),張倩華[7]、孫菲菲[8]等曾探討過(guò)影子練習(xí)在大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的應(yīng)用,但只停留于方法的引入和介紹。肖開(kāi)益[9]根據(jù)日本既有的研究成果,總結(jié)出影子練習(xí)的特點(diǎn)。又在此基礎(chǔ)上,選擇日語(yǔ)專業(yè)二年級(jí)學(xué)生為對(duì)象,通過(guò)一年的影子練習(xí)實(shí)驗(yàn),證明了影子練習(xí)在國(guó)內(nèi)日語(yǔ)專業(yè)的可行性與對(duì)提高聽(tīng)力的有效性[10]。不過(guò),整體看來(lái),國(guó)內(nèi)以影子練習(xí)為主題的論文數(shù)量較少、研究范圍窄、研究?jī)?nèi)容不夠深入,這一點(diǎn),筆者將在后文中詳細(xì)論述??傮w說(shuō)來(lái),相比日本,國(guó)內(nèi)的相關(guān)研究仍顯落后。

    筆者認(rèn)為,要在國(guó)內(nèi)的外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中開(kāi)展影子練習(xí),首先相關(guān)研究應(yīng)該跟上步伐。雖然日本已經(jīng)有不少學(xué)者(如迫見(jiàn)和松見(jiàn)[11]、萩原[12]、巖下[13]、倉(cāng)田[14]、高橋[15]等、萩原洋[16]、飯野和藪田[17]、大木和和泉[18])就影子練習(xí)在語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用方面取得了一定的研究成果,但仍然處于研究階段。同時(shí),這種訓(xùn)練方式在國(guó)內(nèi)的具體實(shí)施方法等問(wèn)題還需要探討,國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)者的訓(xùn)練情況也需要分析。所以,清晰地梳理該研究的現(xiàn)狀、冷靜地思考其不足之處,是開(kāi)展“影子練習(xí)”實(shí)踐亟待解決的一個(gè)重要課題,這也是國(guó)內(nèi)相關(guān)研究的一個(gè)空白之處。

    因此,筆者將口譯訓(xùn)練等其它領(lǐng)域的“影子練習(xí)”研究剔出,選擇應(yīng)用于語(yǔ)言教學(xué)中的“影子練習(xí)”作為對(duì)象,梳理中日兩國(guó)近二十年的研究發(fā)展脈絡(luò),對(duì)中日兩國(guó)語(yǔ)言教學(xué)中的“影子練習(xí)”研究現(xiàn)狀進(jìn)行總結(jié)和分析。同時(shí),提出并解答以下3個(gè)問(wèn)題:(1)近二十年來(lái),中日兩國(guó)的“影子練習(xí)”研究的演進(jìn)脈絡(luò)和現(xiàn)狀如何?(2)國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究有什么不足之處?(3)“影子練習(xí)”研究未來(lái)的發(fā)展趨勢(shì)如何?對(duì)于這些問(wèn)題的梳理,有利于從整體上把握日本“影子練習(xí)”的研究狀況,為更好地推動(dòng)相關(guān)理論研究和實(shí)踐發(fā)展提供依據(jù)和參考。

    1國(guó)內(nèi)“影子練習(xí)”研究的統(tǒng)計(jì)情況

    截至2015年7月,通過(guò)CNKI輸入“影子練習(xí)”進(jìn)行搜索,以主題、篇名、關(guān)鍵詞、摘要搜索得出期刊論文或博碩論文分別為28篇、6篇、4篇、25篇。采用同樣的方法,以主題、篇名、關(guān)鍵詞、摘要輸入“影子跟讀”,同樣以主題搜索得出的20篇論文,并且這20篇論文涵蓋了其它3種方式搜索得出的所有論文。

    以上兩種方式搜索得出的文章,有3篇(鐘曉鳴,2013;張倩華,2009;林英蘭,2013)論文重復(fù)。因此,以主題為“影子練習(xí)”和“影子跟讀”搜索得出的論文共計(jì)45篇,表1為統(tǒng)計(jì)表。根據(jù)表1,可以得知,在中國(guó)國(guó)內(nèi),自2004年起就有研究涉及影子練習(xí),語(yǔ)言教學(xué)中的影子練習(xí)研究也從2006年開(kāi)始就出現(xiàn)了。從這一角度看,影子練習(xí)在語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用研究的起步時(shí)間并不算晚。不過(guò),超過(guò)一半(57.78%)的論文只是在同聲傳譯研究中提及影子練習(xí),且2006年之后,除1篇(張倩華,2009)論文以外,直到2011年開(kāi)始,才逐漸得到關(guān)注。也就是說(shuō),影子練習(xí)在語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用研究在2006年之后,出現(xiàn)了近5年的空白時(shí)期。從數(shù)量上看,只有18篇論文涉及影子練習(xí)在英語(yǔ)教學(xué)和日語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,而其中6篇論文是在論述語(yǔ)言教學(xué)方法時(shí)提及影子練習(xí),只有12篇是專門(mén)對(duì)此進(jìn)行的論述。從研究范圍來(lái)看,基本上是探討影子練習(xí)對(duì)提高聽(tīng)說(shuō)能力方面的作用;從內(nèi)容和深度來(lái)看,基本上止步于影子練習(xí)的背景理論或方法的介紹,只有2篇是實(shí)證研究。因此,可以說(shuō),從整體來(lái)看,國(guó)內(nèi)的相關(guān)論文還停留在引進(jìn)國(guó)外研究成果和教學(xué)應(yīng)用的階段,而對(duì)教學(xué)應(yīng)用過(guò)程中的練習(xí)者心理分析和策略分析、如何有效地將其引入語(yǔ)言教學(xué)課程、如何改善練習(xí)方式、提高練習(xí)效果等方面還尚未有研究涉及。

    2日本的“影子練習(xí)”研究現(xiàn)狀與分析

    如前文所述,“影子練習(xí)”最初并沒(méi)有應(yīng)用于語(yǔ)言教學(xué)。在日本,提出將其應(yīng)用于英語(yǔ)學(xué)習(xí)并成為此類(lèi)研究代表的是玉井健和門(mén)田修平。在下文中,筆者以研究主題進(jìn)行分類(lèi),對(duì)日本的相關(guān)研究進(jìn)行梳理和總結(jié)。

    2.1影子練習(xí)的定義

    蘭伯特(Lambert)[19]將影子練習(xí)定義成為了機(jī)械模仿的、“鸚鵡學(xué)舌”式的練習(xí)方法。對(duì)此,玉井[5]提出異議,他認(rèn)為影子練習(xí)并不是無(wú)意識(shí)的行為,它不是機(jī)械性重復(fù),它是有意識(shí)的、保持高度注意力的、需有極高認(rèn)知能力的行為。因此,玉井[20]將其定義為:所謂影子練習(xí),一言概括之,是指盡可能地將聽(tīng)到的語(yǔ)音信息忠實(shí)地、不間斷地“口頭再現(xiàn)”的行為。這個(gè)定義為諸多日本學(xué)者引用(如巖下[13]、倉(cāng)田[14]、高橋[15] 等)。之后,望月肇[21]、門(mén)田[22]等也對(duì)影子練習(xí)進(jìn)行了定義。肖開(kāi)益[9]根據(jù)這些定義,歸納出“影子練習(xí)”的要點(diǎn)和特點(diǎn)。首先,影子練習(xí)的要點(diǎn)包括:(1)同步;(2)完全重復(fù)所聽(tīng)內(nèi)容和語(yǔ)音語(yǔ)調(diào);(3)是一種跟讀形式。其次,影子練習(xí)也有著與其它通常采用的聽(tīng)說(shuō)教學(xué)方式(聽(tīng)寫(xiě)、聽(tīng)力練習(xí)、朗讀練習(xí)、復(fù)述練習(xí)、意譯重述、綜述練習(xí)等)不同的特點(diǎn):(1)“輸入”與“輸出”同時(shí)并存;(2)帶文字材料、但練習(xí)過(guò)程中不使用文字材料;(3)同步且完全重復(fù)所聽(tīng)內(nèi)容。

    2.2影子練習(xí)的種類(lèi)和步驟

    門(mén)田[22]將外語(yǔ)教育中的影子練習(xí)分成了shadowing、mumbling、parallel reading、content shadowing、delayed shadowing5種。此處的shadowing與上述定義中所指的影子練習(xí)基本相同;mumbling是指小聲的影子練習(xí);parallel reading是指一邊看教材一邊進(jìn)行的影子練習(xí);content shadowing是以理解含義為主的影子練習(xí)(在英語(yǔ)影子練習(xí)中,須充分掌握英語(yǔ)韻律之后再進(jìn)行);delayed shadowing是緊隨音源(約遲一秒)的影子練習(xí)。諸多研究(如門(mén)田[22]、門(mén)田和玉井[23] 、鳥(niǎo)飼[24] 等)將影子練習(xí)導(dǎo)入語(yǔ)言教學(xué)時(shí),都采用listening→mumbling→parallel reading→確認(rèn)含義→prosody shadowing→content shadowing的順序。不過(guò),李翠芳[25]提出學(xué)習(xí)者要在完全理解所聽(tīng)內(nèi)容后進(jìn)行跟讀練習(xí),也就是無(wú)需“parallel reading”一環(huán)。但這兩種訓(xùn)練步驟,都是教師依據(jù)個(gè)人教學(xué)經(jīng)驗(yàn)而提出的,并沒(méi)有實(shí)證研究。對(duì)此,巖下[11]根據(jù)認(rèn)知心理學(xué)的理論,假想練習(xí)者在反應(yīng)所聽(tīng)內(nèi)容的同時(shí)如果還要查看視覺(jué)呈現(xiàn)的文字材料,那么文字材料可能會(huì)對(duì)輸入的信息造成干擾。不過(guò),巖下通過(guò)實(shí)驗(yàn)(對(duì)比有文字材料和無(wú)文字材料的兩個(gè)實(shí)驗(yàn)組的練習(xí)效果)卻推翻了他的假設(shè),可見(jiàn)是否翻閱文字材料并不會(huì)影響訓(xùn)練效果。

    2.3練習(xí)教材和材料

    門(mén)田和玉井[23]認(rèn)為最為理想的影子練習(xí)材料是“i-1(即比實(shí)際外語(yǔ)水平低。例如,中級(jí)學(xué)習(xí)者要練習(xí)初級(jí)水平的內(nèi)容)”的材料。鳥(niǎo)飼[24]認(rèn)為練習(xí)材料的理想條件是:(1)未知語(yǔ)比率為5%左右;(2)要選擇演講、采訪、新聞等內(nèi)容上有一貫性的材料;(3)長(zhǎng)度為3~5分鐘;(4)語(yǔ)音速度:以英語(yǔ)為例,每分鐘160±20字左右”。上述結(jié)論都是對(duì)英語(yǔ)影子練習(xí)材料的分析,而對(duì)于日語(yǔ)影子練習(xí),巖下[13,26]參照上述要求選擇日語(yǔ)影子練習(xí)材料。更多的學(xué)者出于英語(yǔ)與日語(yǔ)詞匯構(gòu)成方式不同,根據(jù)自身研究目的,判斷內(nèi)容和難易度后選用帶CD的聽(tīng)力教材(如山森[27]、高橋[15]等)或句型、語(yǔ)法學(xué)習(xí)教材(倉(cāng)田[14]、松見(jiàn)[28])。根據(jù)這些研究中日語(yǔ)練習(xí)材料選擇依據(jù)的論述,筆者總結(jié)出以下幾項(xiàng)選擇日語(yǔ)影子練習(xí)材料的原則:(1)新單詞在5%左右;(2)選擇前后有所關(guān)聯(lián)的語(yǔ)篇,而非單句式的片段內(nèi)容;(3)要選擇比練習(xí)者外語(yǔ)水平低一個(gè)程度的練習(xí)材料;(4)音源速度不能太快;(5)每周更換練習(xí)材料。

    學(xué)者們之所以在選擇練習(xí)材料時(shí)注意上述(1)(3)(4)3個(gè)原則,是基于認(rèn)知心理學(xué)對(duì)人腦處理信息過(guò)程的分析,即由于影子練習(xí)需要練習(xí)者的注意力高度集中,非常容易感到疲倦,所以文章過(guò)難、過(guò)長(zhǎng)都會(huì)帶給練習(xí)者壓力,從而影響練習(xí)質(zhì)量。出于同樣的考慮,學(xué)者們雖然沒(méi)有嚴(yán)格規(guī)定每周、每天練習(xí)的次數(shù),但普遍認(rèn)為每次的練習(xí)時(shí)間應(yīng)控制在15分鐘以內(nèi)。關(guān)于上述的第(2)項(xiàng)原則,前述文獻(xiàn)認(rèn)為練習(xí)材料要選擇完整語(yǔ)篇,例如新聞、演講等,而不贊成缺乏前后關(guān)系的短句。不過(guò),荻原[12]選擇了一本關(guān)于日語(yǔ)句型和表現(xiàn)的教材,原因是因?yàn)檫@本教材附帶CD,且CD中的所有內(nèi)容都同時(shí)帶有“慢速度”和“正常語(yǔ)速”兩種模式。這可以讓練習(xí)者先放慢節(jié)奏跟讀,然后再跟讀正常節(jié)奏,以增強(qiáng)練習(xí)者的練習(xí)信心,減少他們的壓力和不安。荻原的這一出發(fā)點(diǎn)與上述原則(4)中關(guān)于音源速度的要求是吻合的。而對(duì)于音源速度的具體要求,蘭伯特[19]認(rèn)為英語(yǔ)音源速度要保持每分鐘在120±20字左右,也就是最佳語(yǔ)速是2字/秒。而日語(yǔ)方面,根據(jù)戶田[29]的教材,日語(yǔ)的速度約268~294拍(mora)/分。荻原[12]選擇日語(yǔ)影子練習(xí)材料的考慮帶來(lái)兩個(gè)啟示:(1)在實(shí)際操作時(shí),可以讓學(xué)生利用電腦內(nèi)的聲音播放軟件,調(diào)整音源語(yǔ)速至自己可以跟得上的語(yǔ)速,然后再根據(jù)自己的練習(xí)情況逐漸加快;(2)日語(yǔ)影子練習(xí)也可以不使用完整的篇章,選擇短句、慣用句、如寒暄語(yǔ)等套話。

    根據(jù)亞馬遜日本站的統(tǒng)計(jì),2000年至2009年出版的影子練習(xí)書(shū)籍共27本,其中針對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的有23本,針對(duì)日語(yǔ)的1本,漢語(yǔ)的2本,俄語(yǔ)的1本。而在2000年之前,沒(méi)有出現(xiàn)含日文或英文“影子練習(xí)”一詞的語(yǔ)言學(xué)習(xí)書(shū)籍。以提高聽(tīng)力為號(hào)召,或搭配外語(yǔ)錄音(CD等)的聽(tīng)力學(xué)習(xí)書(shū)籍,在日本市面上并不特別。但強(qiáng)調(diào)影子練習(xí)的要點(diǎn)并提高具體練習(xí)方法的專業(yè)類(lèi)書(shū)籍,是近年來(lái)才大量出現(xiàn)的。

    目前,在日本出版的針對(duì)“影子練習(xí)”的訓(xùn)練教材多為英日兩種語(yǔ)言,根據(jù)大久保雅子[30]的統(tǒng)計(jì),出版的常見(jiàn)的有以下幾本,(1)英語(yǔ)影子練習(xí)入門(mén)篇(最終版,CosmoPier Publishing,2008);(2)英語(yǔ)影子練習(xí)(最終版,CosmoPier Publishing,2005);(3)從零開(kāi)始的影子練習(xí)(Jresearch出版,2008);(4)第一次的影子練習(xí)(學(xué)習(xí)研究社,2003);(5) 影子練習(xí):開(kāi)口說(shuō)日語(yǔ)(初~中級(jí)篇,kuroshio出版,2006);(6) 影子練習(xí):開(kāi)口說(shuō)日語(yǔ)(中~上級(jí)篇,kuroshio出版,2006);(7)用影子練習(xí)的日語(yǔ)發(fā)音課(3A network,2012)。

    以上(1)~(4)是英語(yǔ)影子練習(xí)教材,(5)~(7)是日語(yǔ)影子練習(xí)教材。在(4)中,對(duì)于練習(xí)的頻率和每日練習(xí)的分量都有明確規(guī)定。上述書(shū)籍都在書(shū)中針對(duì)練習(xí)方法、步驟、效果等加以詳細(xì)介紹。此外,與上述書(shū)籍不同的是,戶田[31]針對(duì)外國(guó)人的日語(yǔ)發(fā)音教學(xué),研發(fā)了一套日語(yǔ)影子練習(xí)的DVD,并在網(wǎng)絡(luò)上公開(kāi)。整個(gè)練習(xí)材料包含了實(shí)踐方法、適用教材、搭配練習(xí)等。這套練習(xí)系列課程的規(guī)劃,源于戶田在研究學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)發(fā)音過(guò)程中的一個(gè)意外發(fā)現(xiàn):戶田訪談了短期內(nèi)習(xí)得日語(yǔ)發(fā)音的學(xué)生,發(fā)現(xiàn)他們之所以在短時(shí)間內(nèi)就能迅速、有效地掌握日語(yǔ)發(fā)音,其訣竅是他們都能積極地自行進(jìn)行影子練習(xí)??梢?jiàn),日本的影子練習(xí)教材既有有聲CD,也有專門(mén)針對(duì)影子練習(xí)開(kāi)發(fā)的電腦輔助軟件,甚至包含影像的DVD,這表明影子練習(xí)在日本已經(jīng)不只是在外語(yǔ)教學(xué)課堂上出現(xiàn),也演變成為了一種自學(xué)式的練習(xí)方法,與課堂訓(xùn)練相輔相成。

    在國(guó)內(nèi)尚未出版相應(yīng)的教材,這也是國(guó)內(nèi)研究的空白之處。肖開(kāi)益[10]曾讓學(xué)生使用《新編日語(yǔ)》的前文進(jìn)行了練習(xí),認(rèn)為使用該教材有助于學(xué)生復(fù)習(xí)、記憶已學(xué)過(guò)的單詞和句型,學(xué)生也比較容易進(jìn)入訓(xùn)練狀態(tài),但同時(shí)也存在內(nèi)容陳舊、文章較短的缺點(diǎn),練習(xí)材料并沒(méi)有完全符合上述選擇練習(xí)材料的原則。

    2.4影子練習(xí)的作用

    “影子練習(xí)”的理論根基是認(rèn)知心理學(xué)對(duì)人大腦的分析。巴德利(Baddeley) [32]認(rèn)為工作記憶模型是語(yǔ)言理解、學(xué)習(xí)和思考等認(rèn)知活動(dòng)的系統(tǒng),用于暫存和處理訊息。工作記憶由“中樞處理裝置”“音韻回路”“視覺(jué)空間圖板”三部分構(gòu)成。影子練習(xí)在工作記憶里的處理過(guò)程,由謝哈本登(Schweichert)和布魯夫(Boruff)[33]的實(shí)驗(yàn)得到驗(yàn)證。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,進(jìn)入耳中的聲音如果不經(jīng)任何處理,約1.8秒就會(huì)消失,而如果用“默讀(subvocalization)”就可以被保留下來(lái)。也就是說(shuō),可以保存在工作記憶中的是1.8秒內(nèi)以默讀、跟讀等方式得以處理過(guò)的訊息。影子練習(xí)就是刻意地重現(xiàn)聽(tīng)到的聲音,借此加深理解和認(rèn)知的處理成效。

    玉井[34]認(rèn)為聽(tīng)解能力由“知識(shí)面的能力(詞匯、語(yǔ)法、音韻、一般知識(shí)等)”和“認(rèn)知、處理能力(抓住語(yǔ)音、短期儲(chǔ)存和處理)”兩部分構(gòu)成。他用下圖說(shuō)明了人從聽(tīng)到聲音到分析理解該聲音的處理過(guò)程,并提出影子練習(xí)可以對(duì)圖1中的①、②、③三個(gè)環(huán)節(jié)都起到作用。

    巴德利[31]和玉井[34]的研究成果成為日本學(xué)者實(shí)證研究的理論依據(jù)。根據(jù)近年來(lái)日本學(xué)者對(duì)影子練習(xí)應(yīng)用于英語(yǔ)、日語(yǔ)教學(xué)的實(shí)證研究結(jié)果,可以歸納出影子練習(xí)在四個(gè)方面對(duì)提高學(xué)生外語(yǔ)能力具有成效。即“提高聽(tīng)力”“改善發(fā)音”“提高記憶力、加速產(chǎn)出”“有助詞匯、語(yǔ)法學(xué)習(xí)”。

    1) 提高聽(tīng)力。如上文所述,“影子練習(xí)”的最大作用就是能夠提高學(xué)習(xí)者的聽(tīng)解能力。例如較早將其用于英語(yǔ)教育并詳細(xì)分析的玉井[35]、建內(nèi)[36],以初級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象進(jìn)行論證的平尾[37]等。根據(jù)近年來(lái)日本英語(yǔ)教學(xué)的研究成果,在影子練習(xí)過(guò)程中,不斷認(rèn)知和重復(fù)的歷程成為訓(xùn)練聽(tīng)力不可或缺的方法之一。玉井[35]認(rèn)為短時(shí)間的訓(xùn)練有助于聽(tīng)力測(cè)試成績(jī)的提升。另外,他還比較了影子練習(xí)和聽(tīng)寫(xiě)這兩種方式,發(fā)現(xiàn)進(jìn)行影子練習(xí)的初中級(jí)學(xué)習(xí)者的聽(tīng)力測(cè)驗(yàn)成績(jī)同只做聽(tīng)力練習(xí)學(xué)習(xí)者的成績(jī)相比,提升更加明顯。與此同時(shí),玉井還事先根據(jù)綜合聽(tīng)力測(cè)試成績(jī)將實(shí)驗(yàn)對(duì)象分為上、中、下三類(lèi),接著讓他們做影子練習(xí),在練習(xí)后再次進(jìn)行測(cè)試并比較測(cè)試成績(jī)。結(jié)果發(fā)現(xiàn)訓(xùn)練前測(cè)試為“中”“下”的學(xué)生通過(guò)訓(xùn)練,聽(tīng)力有了明顯的提高,而成績(jī)?yōu)椤吧稀钡膶W(xué)生卻沒(méi)有什么變化。玉井由此認(rèn)為影子練習(xí)對(duì)提高學(xué)習(xí)者聽(tīng)力的作用是存在偏差的。不過(guò),巖下[26]讓高級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者進(jìn)行了持續(xù)一個(gè)月的影子練習(xí),他發(fā)現(xiàn)雖然練習(xí)前和練習(xí)后的SPOT和LST的測(cè)試成績(jī)沒(méi)有變化,但聽(tīng)寫(xiě)成績(jī)發(fā)生了明顯的變化,可以推斷1個(gè)月的訓(xùn)練能夠讓通過(guò)所聽(tīng)材料的音韻信息瞬間再生。這推翻了“影子練習(xí)對(duì)日語(yǔ)高級(jí)學(xué)習(xí)者沒(méi)有什么效果”的結(jié)論。

    2) 改善發(fā)音的作用。門(mén)田[22]認(rèn)為,通過(guò)影子練習(xí),學(xué)生可以記憶英語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí)。荻原[12] 針對(duì)英語(yǔ)發(fā)音,進(jìn)行了如下的教學(xué)設(shè)計(jì):(1)讓學(xué)生一邊聽(tīng)音源一邊看著原稿小聲朗讀;(2)不看原稿進(jìn)行影子練習(xí);(3)一邊聽(tīng)音源一邊看原稿,查看聽(tīng)不懂或發(fā)不出音的單詞;(4)不看原稿進(jìn)行影子練習(xí);(5)錄下自己跟讀的聲音,隔周同老師一起確認(rèn)錄音并讓老師指出錯(cuò)誤的地方。通過(guò)將練習(xí)前的發(fā)音記錄(錄音)與練習(xí)后的錄音相比,表明影子練習(xí)有改善外語(yǔ)發(fā)音與語(yǔ)調(diào)的效果,學(xué)生的聲韻感加強(qiáng)。山根[38]等比較了音讀教學(xué)法和影子練習(xí),指出影子練習(xí)對(duì)學(xué)生發(fā)音的四個(gè)音韻層面(節(jié)奏、停頓、連貫性、印象)的改善,比大聲朗讀文稿的音讀教學(xué)效果顯著。唐澤麻里[39]發(fā)現(xiàn),通過(guò)短期的影子練習(xí)訓(xùn)練,學(xué)生開(kāi)始留意日語(yǔ)跟讀材料以及自己發(fā)音的語(yǔ)速。清水慶子、齊木由香里[40]以日語(yǔ)中級(jí)學(xué)習(xí)者為對(duì)象,證明影子練習(xí)可以提高中級(jí)學(xué)習(xí)者發(fā)音的正確度和流暢度,影子練習(xí)可以改善學(xué)生的發(fā)音。

    3) 提高記憶力、加速產(chǎn)出。雖然根據(jù)認(rèn)知心理學(xué)對(duì)大腦工作記憶的分析已經(jīng)證實(shí)了影子練習(xí)對(duì)提高記憶力的作用,依然有不少學(xué)者將影子練習(xí)應(yīng)用于外語(yǔ)教學(xué),實(shí)證影子練習(xí)在這方面的作用,并將研究繼續(xù)深入,提出了不少讓人驚喜的實(shí)驗(yàn)結(jié)論。例如,迫田和松見(jiàn)[41]實(shí)驗(yàn)證明,只要持續(xù)一定時(shí)間的練習(xí),就能夠提高學(xué)習(xí)者的聽(tīng)解能力和記憶力。之后,迫田和松見(jiàn)[11]為了與普通的音讀練習(xí)進(jìn)行比較,再次進(jìn)行了持續(xù)一個(gè)月、每次15分鐘的影子練習(xí)和音讀練習(xí)的對(duì)比實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn):兩種練習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者的“音韻”活動(dòng)都很明顯,而影子練習(xí)還能促進(jìn)學(xué)生包括“意義處理”的語(yǔ)言信息處理能力,這一點(diǎn)是音讀練習(xí)無(wú)法辦到的。同時(shí),學(xué)生在影子練習(xí)后的語(yǔ)言能力測(cè)試成績(jī)有顯著的進(jìn)步,因此迫田和松見(jiàn)認(rèn)為影子練習(xí)對(duì)學(xué)生的單詞學(xué)習(xí)、語(yǔ)法理解、閱讀能力第方面都有促進(jìn)作用。倉(cāng)田[42]以高級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者為對(duì)象,以人的工作記憶大小是否對(duì)訓(xùn)練時(shí)反應(yīng)原文的含義有所影響為內(nèi)容進(jìn)行了試驗(yàn),其結(jié)果是:在進(jìn)行影子練習(xí)時(shí),學(xué)習(xí)者的大腦不僅要處理“音”,還要進(jìn)行“含義的分析處理”,而且跟讀過(guò)程中容易受到前文語(yǔ)言信息的影響。因此,倉(cāng)田推斷由于影子練習(xí)需要同時(shí)進(jìn)行“瞬間的分析處理”和“輸出處理”,所以應(yīng)該可以成為提高交際能力的一種學(xué)習(xí)方法。倉(cāng)田[14]等人的研究還顯示,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者接受影子練習(xí)訓(xùn)練后,正確復(fù)述日語(yǔ)的能力也得以提高。這表明,影子練習(xí)有助于提高日語(yǔ)產(chǎn)出的速度。

    4) 其它方面。船山[43]證實(shí),借助影子練習(xí)可以加深單詞的記憶。宇治宮[44]嘗試將影子練習(xí)應(yīng)用于發(fā)表課程。通過(guò)一學(xué)年的試驗(yàn),雖然沒(méi)能測(cè)試出練習(xí)的效果,但問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果證明被試者認(rèn)為自身的“音聲”“聽(tīng)力”有所提高。由此,宇治宮提出“影子練習(xí)”可以成為一種自主學(xué)習(xí)方式。松井、小野[45]通過(guò)影子練習(xí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生長(zhǎng)期形成的“化石化”錯(cuò)誤,因此影子練習(xí)可以成為考核會(huì)話能力的“評(píng)價(jià)法”。白木[46]等在課堂上實(shí)施影子練習(xí)教學(xué)法后進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查,被調(diào)查99名學(xué)生在接受10周的影子練習(xí)后,19.2%的學(xué)生表示對(duì)英語(yǔ)更加感興趣。由此白木證實(shí)影子練習(xí)在對(duì)“提高專注力”和“提高學(xué)習(xí)興趣”方面也有作用。肖開(kāi)益[10]的實(shí)驗(yàn)中,學(xué)生普遍表明影子練習(xí)可以成為一種記憶單詞、復(fù)習(xí)語(yǔ)法的方法。

    根據(jù)上述研究成果可以得知,從語(yǔ)言的認(rèn)知能力(聽(tīng)、讀)和語(yǔ)言運(yùn)用能力(聽(tīng)得準(zhǔn)確、說(shuō)得流暢)的角度來(lái)看,影子練習(xí)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的作用是十分明顯的。正如玉井所說(shuō),影子練習(xí)不是鸚鵡學(xué)舌,它不是停留于語(yǔ)言表層形式的聽(tīng)說(shuō)練習(xí),無(wú)論理論還是實(shí)證都證明,它對(duì)語(yǔ)義理解和記憶保存都有很大的作用。

    2.5影子練習(xí)的訓(xùn)練形式和提高練習(xí)效果的方法

    如上所述,影子練習(xí)既可以提高練習(xí)者認(rèn)知能力,又能成為外語(yǔ)各方面技能訓(xùn)練的訓(xùn)練方法,因此如何運(yùn)用影子練習(xí)并使其發(fā)揮最大成效是影子練習(xí)相關(guān)研究的一大課題。

    根據(jù)鳥(niǎo)飼[24]、玉井[20]對(duì)影子練習(xí)實(shí)施方法的論述,可以將影子練習(xí)的基本訓(xùn)練形式歸納為:影子練習(xí)的最終目標(biāo)是“延遲跟述”,而要達(dá)到這個(gè)目標(biāo),可以搭配“同步朗讀”“音素跟讀”“默讀”等方式。所謂“延遲跟述”是指練習(xí)者不僅要識(shí)別輸入的聲音并辨識(shí)自身跟讀的品質(zhì),還要兼顧理解和掌握語(yǔ)義內(nèi)容?!巴嚼收b”則是指一邊聽(tīng)音源、一邊看稿朗讀的方法,這是在練習(xí)者尚未熟悉練習(xí)材料時(shí)的練習(xí)方法。這種方法可以幫助學(xué)生理解練習(xí)材料的句型結(jié)構(gòu)、增加生詞的熟悉程度?!耙羲馗x”強(qiáng)調(diào)只著重模仿發(fā)音,因此是應(yīng)用于還未有練習(xí)經(jīng)驗(yàn)的練習(xí)者或練習(xí)初步階段的方法。“默讀”是指在還沒(méi)能完整跟讀之前,在心里默念或低聲朗讀的方法。除此之外,戶田[29]的教材也提供了一種“視譯跟述”的方法。即聽(tīng)音源的同時(shí)看翻譯語(yǔ)原稿、或也可視情況選擇是否跟隨音源發(fā)出聲音。這有點(diǎn)像看外語(yǔ)電視節(jié)目時(shí)耳朵聽(tīng)外語(yǔ)而眼睛看字幕的情況。不過(guò),不同的是,練習(xí)者既要專注所聽(tīng)材料的內(nèi)容也要對(duì)應(yīng)關(guān)注譯稿,借此把握雙語(yǔ)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。因此,這其實(shí)是將跟述與翻譯結(jié)合的練習(xí)方法。

    玉井[5]認(rèn)為影子練習(xí)對(duì)提高聽(tīng)力的作用與其訓(xùn)練的技巧無(wú)關(guān),并以實(shí)驗(yàn)證明。中山、鈴木[47]的實(shí)驗(yàn)卻推翻了這一結(jié)論。如何有效提高學(xué)生們的訓(xùn)練技巧也成了近年來(lái)研究的一大課題。例如,中山[48]提出要提高影子練習(xí)的效果,必須準(zhǔn)確地聽(tīng)取所聽(tīng)材料的內(nèi)容。而要做到這一點(diǎn),則首先要清楚日語(yǔ)與英語(yǔ)的語(yǔ)音差異。除此之外,也有一些學(xué)者試圖通過(guò)分析練學(xué)生在練習(xí)過(guò)程中的想法和影響練習(xí)的內(nèi)在因素,以此找到更好的指導(dǎo)方法,提高學(xué)生的練習(xí)效果。高橋、松崎[49]曾讓學(xué)生用日記記錄下影子練習(xí)過(guò)程中的問(wèn)題點(diǎn)和難點(diǎn),指出影子練習(xí)指導(dǎo)者要注意訓(xùn)練者留意語(yǔ)音改善方面。大木[50]發(fā)現(xiàn),與所聽(tīng)材料的含義相比,練習(xí)者更注重“音”的“聽(tīng)取”和“輸出”。因此,他提出:指導(dǎo)者應(yīng)該對(duì)練習(xí)者如何平衡“音”和“義”兩方面的注意力進(jìn)行指導(dǎo)。為更有效地推行影子練習(xí),了解學(xué)習(xí)者的難點(diǎn),減輕練習(xí)者訓(xùn)練時(shí)的壓力,城保江[51]圍繞訓(xùn)練者練習(xí)時(shí)的“元認(rèn)知(meta-cognition,對(duì)影子練習(xí)過(guò)程中個(gè)人思考與行動(dòng)等對(duì)象化的認(rèn)知)”進(jìn)行調(diào)查,其結(jié)論是:練習(xí)者覺(jué)得困難、有壓力,是因?yàn)檫^(guò)度注意聽(tīng)讀材料的發(fā)音,擔(dān)心自己不能發(fā)出準(zhǔn)確的讀音。這個(gè)結(jié)論與大木存在不同之處。

    3“影子練習(xí)”研究的演進(jìn)脈絡(luò)和階段劃分

    在前文中,筆者歸納總結(jié)了迄今為止中日兩國(guó)英日語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中的影子練習(xí)理論和實(shí)證研究。總體看來(lái),中日兩國(guó)的相關(guān)研究歷時(shí)都比較短暫。中國(guó)國(guó)內(nèi)的研究還處于起步階段,絕大多數(shù)的論文還只是簡(jiǎn)單介紹影子練習(xí),或單純引入語(yǔ)言教學(xué),并沒(méi)有就影子練習(xí)的訓(xùn)練方法、成效、練習(xí)者的感受等展開(kāi)研究。而日本則明確地將“影子練習(xí)”從同聲傳譯中脫離開(kāi)來(lái),應(yīng)用于語(yǔ)言教學(xué),并在其它國(guó)家的研究基礎(chǔ)上,結(jié)合日本的教學(xué)情況獨(dú)立地開(kāi)展研究??梢哉f(shuō),日本的相關(guān)研究,尤其在實(shí)證研究方面,已經(jīng)出現(xiàn)了“百家爭(zhēng)鳴、百花齊放”的態(tài)勢(shì)。

    為了更加清晰、直觀了解日本這短短十年來(lái)的研究情況,本文從研究主題和研究方法的角度,對(duì)實(shí)證研究部分進(jìn)行了分類(lèi)匯總(見(jiàn)表2)。從表2可以看出,這些研究涵蓋了影子練習(xí)的基本方法、使用材料、對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的作用、影子練習(xí)的改善方法等等,所涉及的內(nèi)容非常廣泛。研究數(shù)據(jù)采集的方法也比較多樣,既有問(wèn)卷、評(píng)價(jià)測(cè)試,也有錄音、日記等。其中,所采用的測(cè)試法包括SPOT(simple performance-oriented test)、OPI(oral proficiency interview)、LST(listening span test)、CST(conceptual span test)等。這也促進(jìn)了聽(tīng)、說(shuō)評(píng)價(jià)法、測(cè)試的應(yīng)用與研究。

    4未來(lái)研究的空間和思考

    從前期研究的內(nèi)容和方法來(lái)看,除了上述存在爭(zhēng)議的問(wèn)題點(diǎn)以外,筆者還發(fā)現(xiàn)部分概念模糊的內(nèi)容和有待深入的問(wèn)題,并引發(fā)了一些思考。

    1) 日本的研究逐步深入,國(guó)內(nèi)學(xué)者的研究需要加強(qiáng)。應(yīng)該說(shuō),在短短二十多年的時(shí)間,影子練習(xí)在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究已經(jīng)從過(guò)去的摸索階段發(fā)展到逐漸深入、盛行起來(lái)。相比日本,國(guó)內(nèi)的不僅研究成果少,且45篇論文中,無(wú)1篇為核心期刊,缺乏質(zhì)量,研究主題和研究方法也很單一。這從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明國(guó)內(nèi)外語(yǔ)教學(xué)者并不重視外語(yǔ)教學(xué)研究,另一方面也表明國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)國(guó)外已經(jīng)普遍采用的研究方法不甚了解。不過(guò),與此同時(shí),國(guó)內(nèi)相關(guān)研究的相對(duì)匱乏也表明國(guó)內(nèi)的“影子練習(xí)”研究還有很大的研究空間。既然“影子練習(xí)”方法對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的有益作用已經(jīng)得到廣泛認(rèn)可,國(guó)內(nèi)學(xué)者更應(yīng)積極引入這種學(xué)習(xí)方式,學(xué)習(xí)、借鑒其它國(guó)家、其它學(xué)科的理論和方法,才能推動(dòng)國(guó)內(nèi)外語(yǔ)教學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展。

    2) 依據(jù)訓(xùn)練目的選擇練習(xí)材料和練習(xí)方法?!坝白泳毩?xí)”是否存在練習(xí)技巧?這些練習(xí)技巧又是否真的會(huì)對(duì)練習(xí)效果有所影響?這些問(wèn)題還存在爭(zhēng)議。但不可否認(rèn)的是,不同外語(yǔ)水平的練習(xí)者應(yīng)該選擇不同的練習(xí)材料。而目前,并沒(méi)有研究以練習(xí)材料為主題加以探討,按照練習(xí)者外語(yǔ)水平編寫(xiě)的教材也基本處于空白。同時(shí),如果要以外語(yǔ)水平選擇跟讀材料,外語(yǔ)水平評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)也相應(yīng)地加以明確,因?yàn)橐罁?jù)歐洲共通參照框架和日本can-do體系,已經(jīng)無(wú)法簡(jiǎn)單地憑借能力測(cè)試或其它考試成績(jī)來(lái)衡量學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)水平了。

    另一方面,“影子練習(xí)”可以分為側(cè)重改善發(fā)音(prosodic shadowing)和側(cè)重內(nèi)容理解(content shadowing)兩種。正如前文所述,有研究提出練習(xí)者如果同時(shí)關(guān)注發(fā)音和內(nèi)容,會(huì)感覺(jué)壓力很大而出現(xiàn)焦慮情緒,這對(duì)提高“影子練習(xí)”效果會(huì)出現(xiàn)負(fù)面影響。筆者認(rèn)為,在練習(xí)時(shí)究竟是側(cè)重發(fā)音還是側(cè)重內(nèi)容,需要根據(jù)練習(xí)目的分別探討。例如,如果日語(yǔ)初學(xué)者在學(xué)習(xí)假名時(shí)進(jìn)行影子練習(xí),則只需要重視發(fā)音的改善,無(wú)須考慮內(nèi)容。側(cè)重內(nèi)容理解可能更多地運(yùn)用于口譯訓(xùn)練。另外,針對(duì)練習(xí)者自身的分析研究,基本都從練習(xí)者練習(xí)策略的視角展開(kāi),而對(duì)于練習(xí)材料、練習(xí)時(shí)間、練習(xí)目的等是否對(duì)練習(xí)者對(duì)“影子練習(xí)”的接受度、喜好以及焦慮情緒等產(chǎn)生影響,都暫時(shí)沒(méi)有研究涉及。這些都是目前研究的不足之處,有待深入分析研究。

    3) 缺乏縱斷研究。如上所述,迄今為止進(jìn)行的實(shí)證研究,其研究對(duì)象外語(yǔ)水平不盡相同,實(shí)驗(yàn)規(guī)模或大或小、實(shí)驗(yàn)期間或長(zhǎng)或短,但整體說(shuō)來(lái),基本沒(méi)有縱斷研究?!坝白泳毩?xí)”持續(xù)半年、一年后,同一練習(xí)者的意識(shí)是否會(huì)出現(xiàn)變化?練習(xí)效果是否會(huì)存在變化?這些都需要針對(duì)同一對(duì)象進(jìn)行長(zhǎng)期、持續(xù)地追蹤調(diào)查。這也是目前前期研究的一大不足之處。

    參考文獻(xiàn)

    [1] Barsalou L W.Cognitive psychologu-An overview for scientists[A].Lawerence Erlbaum Associates Publishers,1992:21-78.

    [2] 近藤正臣.シャドーイングの有効性[J].通訳理論研究會(huì),1992(2):43-51.

    [3] 鳥(niǎo)飼玖美子.日本における通訳教育の可能性―英語(yǔ)教育の動(dòng)向をふまえて[J].通訳理論研究會(huì),1997(13):39-52.

    [4] 染谷泰正.通訳訓(xùn)練法とその一般語(yǔ)學(xué)學(xué)習(xí)へのおうようについて[J].通訳理論研究會(huì),1996(11):27-44.

    [5] 玉井健.シャドーイングの効果と聴解プロセスにおける位置づけ[J].時(shí)事英語(yǔ)學(xué)研究,1997(3):105-116+36.

    [6] 李翠芳.大學(xué)3年生に行った初めてのシャドーイング実験[J].臺(tái)灣日本語(yǔ)文學(xué)報(bào),2008(23):209-227.

    [7] 張倩華.影子練習(xí)在大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的作用[J].科技信息,2009(33):23-24.

    [8] 孫菲菲.視聽(tīng)說(shuō)和影子練習(xí)教學(xué)法在英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力教學(xué)中的應(yīng)用[J].知識(shí)經(jīng)濟(jì),2011(11):177-178.

    [9] 肖開(kāi)益.影子練習(xí)理論與日語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)[J].外語(yǔ)教學(xué),2009(30):158-160.

    [10] 肖開(kāi)益.論影子練習(xí)者提高日語(yǔ)聽(tīng)解能力的作用——以學(xué)習(xí)者對(duì)影子練習(xí)效果的評(píng)價(jià)為中心[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(8):76-83.

    [11] 迫田久美子,松見(jiàn)法男.日本語(yǔ)指導(dǎo)におけるシャドーイングの基礎(chǔ)的研究―音読練習(xí)との比較調(diào)査からわかること[C].2005年度日本語(yǔ)教育學(xué)會(huì)秋季大會(huì)予稿集,2005:241-242.

    [12] 萩原廣.日本語(yǔ)の発音指導(dǎo)におけるシャドーイングの有効性[C].京都経済短期大學(xué)論集,2005(13):55-71.

    [13] 巖下真澄.日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者におけるシャドーイング訓(xùn)練の有効性―一ヶ月の縦斷的調(diào)査による検討[J].広島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科紀(jì)要,2008,2(57):219-228.

    [14] 倉(cāng)田久美子.日本語(yǔ)シャドーイングにおける文の音韻·意味処理に及ぼす記憶容量,文の種類(lèi),文脈性の影響―日本語(yǔ)母語(yǔ)話者を?qū)澫螭趣筏譬`[J].広島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科紀(jì)要,2008,2(57):229-235.

    [15] 高橋恵利子,福田規(guī)子,巖下真澄,迫田久美子.上級(jí)レベル學(xué)習(xí)者に対するシャドーイングの研究[J].広島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科紀(jì)要,2010(59):299-308.

    [16] 萩原洋.英語(yǔ)発音指導(dǎo)と國(guó)際共通語(yǔ)としての英語(yǔ)[J].富山大學(xué)人間発達(dá)學(xué)部紀(jì)要,2012,6(2):165-172.

    [17] 飯野厚,藪田由己子.音読?シャドーイングとスピーキングの関係[J].中部地區(qū)英語(yǔ)教育學(xué)會(huì)「紀(jì)要」,2013(42):139-145.

    [18] 大木俊英,和泉祐貴.シャドーイングと速聴ディクテーション:どちらが音聲知覚力を向上させるか[C].白鷗大學(xué)教育學(xué)部論集,2015:227-243.

    [19] Lambert S.A human information processing and cognitive approach to the training of simultaneous interpreters//Hammond D L.Languages at crossroads[C].Proceedings of the19th Annual Conference of the American Translators Associations,1998:379-388.

    [20] 玉井健.シャドーイング指導(dǎo)法としてのシャドーイングの効果に関する研究[M].東京:風(fēng)間書(shū)房,2005:2-78.

    [21] 望月肇.シャドーイングの中學(xué)英語(yǔ)教育への応用―中學(xué)2年生における実踐研究[A].関西英語(yǔ)教育學(xué)會(huì)KELES第9回研究大會(huì)発表要綱,2005.

    [22] 門(mén)田修平.シャドーイングと音読の科學(xué)[M].東京:東京コスモピア株式會(huì)社,2007:3-52.

    [23] 門(mén)田修平,玉井健.決定版シャドーイング[M].コスモピア,2005:3-57.

    [24] 鳥(niǎo)飼玖美子(監(jiān)修).はじめてのシャドーイング[M].學(xué)習(xí)研究社,2003:2-52.

    [25] 李翠芳.通訳訓(xùn)練法から見(jiàn)直す聴解練習(xí)[J].東呉日本語(yǔ)教育,1993(16):153-171.

    [26] 巖下真澄.日本語(yǔ)文の視學(xué)提示がシャドーイングの遂行成績(jī)に及ぼす影響[J].広島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科紀(jì)要,2010(59):219-227.

    [27] 山森理恵.聞き取り授業(yè)におけるシャドーイングの効果を高めるための試み[J].日本語(yǔ)教育方法研究會(huì)誌,2012(19):10-11.

    [28] 松見(jiàn)法男.中國(guó)國(guó)內(nèi)の中級(jí)日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者におけるシャドーイングの有効性[J].學(xué)校教育実踐學(xué)研究,2013(19):113-122.

    [29] 戶田貴子,大久保雅子,神山由紀(jì)子,等.シャドーイングで日本語(yǔ)発音レッセン[M].リーエーネットワー,2012.

    [30] 大久保雅子,神山由紀(jì)子,小西鈴子,等.アクセント習(xí)得を促すシャドーイング実踐―効果的な実踐方法を目指して[J].早稲田日本語(yǔ)教育実踐研究,2013(1):37-47.

    [31] 戸田貴子研究室.音聲習(xí)得ストラテジーと発音學(xué)習(xí)システムに関する実証的研究[EB/OL].[2015-06-29].http://www.gsjai.jp/toda/indexl.html.

    [32] Baddeley.Working Memory[M].New York:Oxfod University Press,1986:12-15.

    [33] Scheweickert R, Boruff B.Short-term Memory Capacity: Magic Number or Magic Spell? [A].Journal of Experimental Psychology:Learning, Memory and Cognition,1986,12(3):419-425.

    [34] 門(mén)田修平.シャドーイングと音読の科學(xué)[M].東京:東京コスモピア株式會(huì)社,2007:3-52.

    [35] 玉井健.シャドーイングは萬(wàn)能薬なのか[J].英語(yǔ)教育,2005(53):17-25.

    [36] 建內(nèi)高昭.シャドーイング実踐を利用したリスニング指導(dǎo)[J].愛(ài)知教育大學(xué)実踐総合センター紀(jì)要,2005(8):149-154.

    [37] 平尾日出夫.初級(jí)·初中級(jí)學(xué)習(xí)者を?qū)澫螭趣工毳辚攻衰螗笆跇I(yè)に対するシャドーイングの導(dǎo)入とその効果[J].政策科學(xué),2011(3):245-253.

    [38] 山根繁,斉藤栄二,八島智子.リピーティングが英語(yǔ)プロソディ―の習(xí)得に與える効果[J].言葉の科學(xué)研究,2004(5):45-51.

    [39] 唐澤麻里.シャドーイングが日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者にまたらす影響―短期練習(xí)による発音面および學(xué)習(xí)者意識(shí)の視點(diǎn)から[J].お茶の水女子大學(xué)人文科學(xué)研究,2010(6):25-32.

    [40] 清水慶子?斉木ゆかり.シャドーイングを用いた中級(jí)學(xué)習(xí)者の正確さと流暢さ強(qiáng)化タスクの検証[J].日本語(yǔ)教育方法研究會(huì)誌,2010,18(1):40-41.

    [41] 迫田久美子,松見(jiàn)法男.日本語(yǔ)指導(dǎo)におけるシャドーイングの基礎(chǔ)的研究―「わかる」から「できる」への教室活動(dòng)への試[C].み2004年度日本語(yǔ)教育學(xué)會(huì)秋季大會(huì)予稿集,2004:2-17.

    [42] 倉(cāng)田久美子.日本語(yǔ)シャドーイングの認(rèn)知メカニズムに関する基礎(chǔ)的研究―口頭再生開(kāi)始時(shí)點(diǎn),記憶容量,文構(gòu)造の視點(diǎn)から[J].広島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科紀(jì)要,2007(2):259-265.

    [43] 船山仲他.語(yǔ)彙習(xí)得過(guò)程におけるシャドーイングの貢獻(xiàn)度 [A].シャドーイングの応用研究,日本時(shí)事英語(yǔ)學(xué)會(huì)関西支部 同時(shí)通訳研究分科會(huì),1998.

    [44] 宇治宮時(shí)子.発表の授業(yè)におけるシャドーイング導(dǎo)入の試み[J].日本語(yǔ)教育方法研究會(huì)誌,2010(14):66-68.

    [45] 松井晴子,小野正樹(shù).評(píng)価法としてのシャドーイングの可能性[J].日本語(yǔ)教育方法研究會(huì)誌,2011(15):58-59.

    [46] 白木智土,安川佳子,吉田桂子,佐々木緑.シャドーイングトレーニングによる英語(yǔ)學(xué)習(xí)意欲向上[J].コミュニケーション研究厳書(shū)第6集,関西國(guó)際大學(xué)コミュケーション研究所,2008(2):35.

    [47] 中山誠(chéng)一,鈴木明夫.シャドーイングはリスニングのどの処理段階に効果を発揮するのか[J].英米文化學(xué)會(huì)會(huì)報(bào),2010(1):5-84.

    [48] 中山誠(chéng)一.機(jī)能語(yǔ)の発音強(qiáng)度の違いは、シャドーイングの技術(shù)伸長(zhǎng)に影響を及ぼすのか[J].英米文化,2011(3):17-31+41.

    [49] 高橋恵利子,松崎寛.プロソディシャドーイングが日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者の発音に與える影響[J].広島大學(xué)日本語(yǔ)教育研究,2007(17):73-80.

    [50] 大木俊英.シャドーイング開(kāi)始期における學(xué)習(xí)者の復(fù)唱ストラテジーの分類(lèi)[J].Kantokoshinetsu association of Teacher of English,2010(3):73-80.

    [51] 城保江.シャドーイング遂行時(shí)における學(xué)習(xí)者のメタ認(rèn)知に関する研究[J].佐賀大學(xué)留學(xué)生センター紀(jì)要,2010(9):223-224.

    长海县| 雷山县| 白水县| 桓仁| 马关县| 河东区| 桃源县| 化州市| 呼和浩特市| 济阳县| 邹城市| 沭阳县| 西平县| 塔城市| 日土县| 和顺县| 闸北区| 新安县| 翁源县| 崇仁县| 揭西县| 陆河县| 瓮安县| 西畴县| 莱西市| 图木舒克市| 灵台县| 麻城市| 浦东新区| 岢岚县| 九寨沟县| 珲春市| 樟树市| 恩平市| 乐清市| 陕西省| 横山县| 阿鲁科尔沁旗| 高青县| 山东省| 石棉县|