趙遠芳
IP電影是由知識產(chǎn)權(quán)改編而成的電影,其中大多是由文學、游戲、音樂改編成的。中國電影產(chǎn)業(yè)的迅速發(fā)展,IP電影占據(jù)著中國電影市場的絕大部分票房,而IP因為在電影開拍前擁有一些群眾基礎(chǔ),也成為了一種票房保證。
《步步驚心》電視劇的改編成功是國產(chǎn)IP劇發(fā)展的開始,從此以后,改編網(wǎng)絡小說逐漸成為一種主流,網(wǎng)絡小說也慢慢市場化,摻雜更多利益,更多的人喜愛看網(wǎng)絡小說改編成的劇。其中,最具有代表性的是《小時代》系列電影,這部小說的原著作者是郭敬明,又是郭敬明自編自導的,在電影開拍前就擁有許多原著粉基礎(chǔ),上映之后《小時代1:折紙時代》票房4.83億,《小時代2:青木時代》票房2.96億,《小時代3:刺金時代》票房5.22億,《小時代4:靈魂盡頭》票房4.85億。但在更多人看來《小時代》系列猶如一部奢華的PPT,卻有那么多人追捧,也讓人看到了IP電影背后的巨大商機。但IP電影的質(zhì)量良莠不齊,在絢麗燦爛的背后并沒有太多一樣的內(nèi)容,直到九夜茴改編的電影《匆匆那年》出現(xiàn),如同一股清流,也讓青春片進入大眾視野。在此之后上映火熱的《左耳》《誰的青春不迷?!贰镀咴屡c安生》等都是IP改編的電影。
在IP電影中最常見的是小說改編的電影,這也是我國電影劇本的重要來源之一。2011年,《失戀33天》的上映被認為是第一個IP電影改編成功的案例,還有此后的《匆匆那年》《七月與安生》等電影都有不錯的票房成績,并且在網(wǎng)絡和社會上被人廣泛熱議。而這類熱門小說能夠改編成功的原因是在開拍之前就有一定的群眾基礎(chǔ),在互聯(lián)網(wǎng)快速發(fā)展的今天,這些年輕的粉絲群體也是如今電影消費的主要成分。
如今快捷的生活節(jié)奏決定了一種“快餐式”的電影消費文化,越來越多人進入電影院看電影其實并不是體會電影內(nèi)涵以及欣賞精致的場景,而是為了緩解內(nèi)心壓力,給自己放松一下。電影市場若是為了迎合大眾審美,單靠改編IP而形成電影不是長久之計。
在某些IP使用者看來,有粉絲基礎(chǔ)的IP就做,有市場接受的IP就做,有民間口碑的IP就做,電影的藝術(shù)水準并不是最重要的,能賺錢的就是好電影[1]。
我國傳統(tǒng)電影追求的是要有藝術(shù)性,在忠于原作品的基礎(chǔ)上電影改編要盡量原創(chuàng),IP電影中的IP就有了商業(yè)的含義,當我們談到IP電影時就會想到巨大的利潤,所以國產(chǎn)IP電影在一條追逐利益的道路上越走越遠。由于利益的驅(qū)使,國產(chǎn)IP電影在商業(yè)中有三種表現(xiàn)。第一種表現(xiàn)是跨界經(jīng)營,現(xiàn)在由于互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,許多互聯(lián)網(wǎng)巨頭看見了IP電影的巨大商機,看到了IP電影有很多的增值空間,而且對于房地產(chǎn)這種具有大規(guī)模的項目來說,IP電影的規(guī)模小、投資少,并擁有一定的群眾基礎(chǔ),所以,市場面對的風險程度也比其他項目低。這種巨大商機引來了許多互聯(lián)網(wǎng)巨頭的加入,如阿里巴巴、百度、騰訊等互聯(lián)網(wǎng)大戶。這些企業(yè)大規(guī)模布局在電影產(chǎn)業(yè)中,通過融資、并購、戰(zhàn)略合作等一系列手段,沖擊著傳統(tǒng)電影的營銷方式,改變著傳統(tǒng)的電影格局。這些互聯(lián)網(wǎng)大戶的跨界經(jīng)營,電影的模式讓商業(yè)盈利成為主導,同時也潛移默化地改變著我們的生活。第二種表現(xiàn)是跨界執(zhí)導電影,電影拍攝應是具有極高專業(yè)素養(yǎng)的人才能勝任的工作。但隨著近年來IP電影的大熱,有很大一部分非電影專業(yè)的人士跨界執(zhí)導電影,這些人士并不是都懂劇本,懂創(chuàng)作,他們更多的是了解市場,了解受眾的需求。這些人的跨界執(zhí)導很大一部分上改變了電影的生態(tài)圈,他們將藝術(shù)與利益緊緊連在一起。第三種表現(xiàn)是制片人負責的制度,在以往的傳統(tǒng)電影中,是以導演為中心,負責選擇劇本、改編內(nèi)容、篩選演員等都是導演的工作,導演對于影評具有重大的決定權(quán)。但現(xiàn)在的IP電影是制片人負責的制度,就是說選擇題材、鎖定受眾、優(yōu)化劇本以及甄選演員等工作是由制片人決定,他們運用新媒體、云計算、大數(shù)據(jù)等互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)改變著傳統(tǒng)的電影方式。電影制作過程中,制片人率先提出IP的改編意向,對影片整個運作提出要求和規(guī)范,電影生產(chǎn)變成了“可調(diào)控”“可預測”的產(chǎn)業(yè)行為,降低了影片投資風險,使電影成為“高收益、低風險”的產(chǎn)業(yè)[2]。就拿電影《爵跡》來說,這部電影的宣傳手段就是這樣,《爵跡》這本書在當年紅極一時,擁有大量的書粉。制片方為能夠在網(wǎng)絡上讓手中的IP持續(xù)發(fā)酵,勾起受眾當時看書的回憶,費盡心思讓話題在網(wǎng)絡上引爆,吸引受眾關(guān)注度,從角色陣容的公布到電影上映時明星大咖的倒計時,在網(wǎng)絡上持續(xù)引發(fā)熱議。在觀眾對于影片的渴望越來越強烈時,電影片方就會散出一些拍攝期間的花絮、拍攝時的小片段以及公布由明星演唱的電影主題曲,這些一發(fā)布都會形成巨大的轉(zhuǎn)發(fā)量。眾多明星加入IP電影,就會給電影帶來大量熱度,利用明星效應不斷擴大電影的影響,所以,這部電影還沒有上映的時候,就已經(jīng)比其他電影擁有了更多的優(yōu)勢。影片于2016年9月上映,而到2015年10月16日,《爵跡》的宣傳微博就獲得4.04億曝光量3.5億的閱讀量,相關(guān)話題的閱讀量達到幾億次;2016年2月20日一天的話題閱讀量達6
IP電影是一種現(xiàn)在流行的創(chuàng)作方式,而對于IP的概念也是在互聯(lián)網(wǎng)的大環(huán)境下發(fā)酵而來的,現(xiàn)在很多的IP電影大多是以青春片作為標簽,主打青春和懷舊的風格。傳統(tǒng)的電影一般都是運用線性的結(jié)構(gòu)來敘事,而目前IP電影的創(chuàng)作常常是將青春故事運用強烈的時間感表現(xiàn)出來。用回憶的手段把觀眾帶到故事發(fā)生的時空中。這種敘事手段讓電影在情節(jié)設定上與表述上表現(xiàn)碎片化的一種方式,淡化了電影的時間感和空間感。例如,2015年的一匹電影票房黑馬——《夏洛特煩惱》,是由開心麻花團隊的舞臺劇改編的,電影里面運用了穿越的手段,打破了時間界限,在電影的敘述中,淡化了時間感與空間感,并在一些場景中還原了過去歷史空間發(fā)生的標志性事件。而《夏洛特煩惱》這部IP影片的制作中不同與其他大明星大制作的方式,而是采用了一種穩(wěn)扎穩(wěn)打的方法,沒有改編以往舞臺劇的劇本,沒有換導演,且電影中的演員大部分都是開心麻花劇組的成員。
“IP”是指“知識產(chǎn)權(quán)”,從這個角度上說,保護知識產(chǎn)權(quán)轉(zhuǎn)換的核心就是保護版權(quán)。由于版權(quán)產(chǎn)業(yè)在美國經(jīng)濟中的重要作用,美國倍加重視包括版權(quán)在內(nèi)的知識產(chǎn)權(quán)保護力度,因為這一產(chǎn)業(yè)的存在和發(fā)展,完全依賴于版權(quán)法所保護的作品,依賴于人類智力勞動所創(chuàng)作出來的作品[4]。而在20世紀90年代我國電影方面的版權(quán)法就開始建立并逐步完善,但我們?nèi)匀粵]有很好的辦法遏制盜版。
20世紀30年代,正是美國文化轉(zhuǎn)型和經(jīng)濟危機的時期,在這時候誕生了漫威漫畫公司與DC漫畫,這兩家漫畫公司創(chuàng)造了一系列的具有美國特色的英雄形象,如“超人”“蜘蛛俠”“鋼鐵俠”和“美國隊長”等形象。這些形象的出現(xiàn)為當時正在遭受苦難的美國人民帶來了情感上的支撐和心靈上的慰藉。而這些形象又迅速被電影公司發(fā)掘,從此改編成了院線電影并為以后的美國積累了大量IP資源。2009年,迪士尼公司收購了漫威娛樂,從此以后迪士尼擁有了對漫威5 000名角色的使用權(quán),之后兩家公司聯(lián)手合作,擴寬了美國漫畫IP電影的生產(chǎn)線。
經(jīng)歷了長期的努力,漫威已經(jīng)形成了屬于自己的漫威模式,有了足夠的IP發(fā)展經(jīng)驗。漫威模式不僅有“漫威電影宇宙”的三個段落,還有漫威影業(yè)嚴格管控自己旗下的作品,對他的團隊是屬于絕對控制的,導演的個人風格在其中是不能存在的,所以,他們只要與他們意志相同的導演。
“漫威模式”并不是我們追求的目標,因為我國與美國的國情不同,所以,要做到具體問題具體分析。雖然我國的漫畫文化比不上歐美日韓的歷史悠久,但我們有自己的文化,現(xiàn)在我們IP電影的主要來源就是小說,特別是網(wǎng)絡小說。雖然我們和美國的IP源不一樣,但在電影制作上依然有很多地方是我們能夠?qū)W習的。目前,我國的IP電影產(chǎn)業(yè)鏈結(jié)構(gòu)在很大程度上都是靠廣告植入和票房收入,雖然現(xiàn)在有許多互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)加入,融入了大量資金,并且促進了食品、旅游和電商等行業(yè)的發(fā)展,但沒有質(zhì)量優(yōu)秀的電影,電影在有商品屬性的同時還更應有藝術(shù)文化屬性。
受眾是IP電影研究中的一個重要方面,受眾是否認可改編的IP電影有兩個因素。
第一,在改編成IP電影的過程中是否忠于原著,是否與受眾的期望一樣。一般來說,忠于原著的粉絲總是能夠在很大程度上引發(fā)共鳴,特別是一些原著粉期待改編成的電影。2015年,《鬼吹燈》小說改編成了兩個不同類型的電影。陸川導演的《九層妖塔》由于極度不尊重原著的故事情節(jié),滿足不了原著粉的期待,從而失去了群眾基礎(chǔ),且原著作者天下霸唱否認在電影中擔當編劇的身份,最終這部電影的票房只有6.8億。而另一部改編成的《尋龍訣》電影打出“正宗摸金范兒”的口號,這樣的口號在暗示受眾——影片始終忠于原著,影片觀眾反應良好并且擁有較高評分,最終票房16.8億元。《九層妖塔》和《尋龍訣》是兩種不同類型的電影,前者是帶有奇幻色彩的電影,后者是尋寶歷險類型電影。這兩部在類型、技術(shù)上有所突破的電影更為寶貴的是呈現(xiàn)出一種新型的世界觀:心懷敬畏,有所接納、放下和勇敢面對未知的一切。這種價值觀念契合了當下中國主流電影觀眾的心態(tài)[5]。
第二,重拍片,即一部電影是由以往的一部電影改編而來的。在電影的重新拍攝中,我們需要懂得觀眾的審美,要有豐富的創(chuàng)新思維才能拍好一部大IP。影片與原電影粉都是由不同群體組成的,他們之間關(guān)系冗雜,要想重拍一部大IP就需要了解一下幾種類型的觀眾:對原片不了解的觀眾、不記得但看過原片的觀眾、本來對原片就不喜歡的觀眾以及原片的粉絲。以往經(jīng)典IP的改編中,就很重視對原著的改編,力求忠于原著,如央視版《西游記》和《紅樓夢》這種類型改編的經(jīng)典影片在觀眾的心中已經(jīng)根深蒂固,不少觀眾認為這才是經(jīng)典。而這些經(jīng)典的角色已經(jīng)被觀眾對號入座,無法超越。他們就會讓導演到演員在很大程度上遭到不公平對比,在原著中的影視形象已經(jīng)被觀眾具象化,已經(jīng)帶入到某一演員身上,如說六小齡童演的孫悟空、趙雅芝演的白素貞、陳曉旭演的林黛玉,他們這些經(jīng)典的影視形象已經(jīng)很難撼動其地位。從現(xiàn)階段的情況來說,我們對經(jīng)典影視劇的重拍應該有一定的創(chuàng)新實力,需要讓那些新觀眾了解到故事所發(fā)生的背景,要讓他們清晰地知道故事的情節(jié),讓觀眾感受到影片的趣味性;還要去挖掘IP電影中被忽略的亮點,讓觀眾把重拍片當成一部新片來欣賞看待。而周星馳的《大話西游》系列電影,就改編了原有的故事情節(jié),讓觀眾耳目一新。更是讓那些忠實粉顛覆了以往的想象,從而使這部電影票房可觀。而在2015年田曉鵬為給自己兒子一個驚喜,從而對孫悟空和唐僧進行了一個前世再造,所以,制作了一部動畫電影——《西游記之大圣歸來》,這部電影講的是《西游記》經(jīng)典人物唐僧的前世故事,影片與原著在故事情節(jié)上并沒有很大的聯(lián)系,卻成就了一部老少皆宜的影片,從而創(chuàng)造了一個國產(chǎn)動畫片的高票房,獲得了觀眾的一致好評和商業(yè)上的成功。新改大IP的成功之路指出,在對于原著的認知程度以及滿足不同觀眾對于影片的需求中,要讓不同觀眾認同新改的大IP,并不斷地接受它,讓興趣愛好不同的觀眾在了解過原片的基礎(chǔ)上接受新影片,這是對影片認可的一種方式。重拍片可以在遵循原著的基礎(chǔ)上“錦上添花”,改編得更完善,也可以不按照原著的故事情節(jié)“另辟蹊徑”,尋找新的亮點??偟膩碚f,對于IP電影的改編既要在尊重原著也要有自己的新意。
[1]魏芳.IP熱潮下電影創(chuàng)作之路該怎么走[N].中國新聞出版廣電報,2015-10-22(5).
[2]丁亞平.論互聯(lián)網(wǎng)語境下電影IP轉(zhuǎn)化的現(xiàn)狀、問題與對策[J].當代電影,2015(9).
[3]新浪微博電影榜[EB/OL].(2015-02-26)[2017-12-29].http://weibo.com/u/5680957081.
[4]崔旭,張曉文,邵力軍.美國版權(quán)制度與版權(quán)產(chǎn)業(yè):發(fā)展、特征、關(guān)系[J].新世紀圖書館,2004(1).
[5]崔辰.生態(tài)幻境vs中式奪寶——對比《九層妖塔》與《尋龍訣》的類型氣質(zhì)以及視覺效果表現(xiàn)[J].當代電影,2016(2).