張馨文
科教專題片能夠?qū)⑽淖址?hào)更好都傳達(dá)出來,可以稱之為知識(shí)信息的載體,其特點(diǎn)是具有一定的科學(xué)性與知識(shí)性等,在為人們呈現(xiàn)電視畫面與解說的基礎(chǔ)上采用字幕作為補(bǔ)充能夠讓人們更加易于理解,即便字幕具有獨(dú)特的表現(xiàn)形式,但所表達(dá)出的內(nèi)容還要具有一定的科學(xué)性。如果一個(gè)科教專題片的主題是科學(xué)知識(shí),那么就需要首先突出科學(xué)性,這樣才能確保人們理解得更加通透,只有字幕設(shè)計(jì)得合理恰當(dāng),表達(dá)出的含義才能更加準(zhǔn)確與清晰,增強(qiáng)視覺效果,才能不斷拓展人們的思維空間,并對科教專題片有更好的理解。
字幕以文字形式呈獻(xiàn)給觀眾,在科教專題片中以多種語言方式突出主題,使觀眾更加迅速了解與記憶,將字幕與解說﹑電視畫面相結(jié)合能夠?yàn)橛^眾提供更好的視覺效果,使呈現(xiàn)出來的內(nèi)容更加通俗易懂,語言風(fēng)格與視覺效果恰到好處能夠增強(qiáng)傳播效果。
字幕語言的適當(dāng)表達(dá)對于科教專題片而言舉足輕重,也可以稱之為核心內(nèi)容,字幕相當(dāng)于為人們將事件進(jìn)行完整敘述。字幕語言要具有邏輯性與合理性,讓人們在滿足心理需求的同時(shí)還能夠完全理解科教片中的內(nèi)容,如果僅僅依靠解說與畫面就能夠讓人們完全理解,那么字幕便沒有了實(shí)質(zhì)性意義。因此,字幕語言的表達(dá)是在原有的解說與畫面基礎(chǔ)上做了延伸,通過字幕語言人們不僅能夠?qū)平唐膬?nèi)容有深入的理解,還能在此過程中獲得更多的知識(shí),提升人們的邏輯思維能力。
科教專題片的呈現(xiàn)形式主要在于字幕的色彩與字體,科教專題片的字幕呈現(xiàn)形式與其他電視節(jié)目的呈現(xiàn)形式有本質(zhì)上的區(qū)別,科教專題片需要通過呈現(xiàn)形式將科技知識(shí)的原理完整地表現(xiàn)出來,用最專業(yè)的術(shù)語將內(nèi)容的核心呈獻(xiàn)給觀眾,使觀眾最大程度上理解科教專題片的內(nèi)容。
科教專題片的種類繁多,對于不同科教片應(yīng)呈現(xiàn)出不同的字幕,畢竟字幕是呈現(xiàn)內(nèi)容的主要形式。首先,一般情況下,科教專題片的字幕都是直接出入畫面或是逐漸從畫面中消失,等等。一般科教專題片的呈現(xiàn)形式都具有動(dòng)畫效果,字幕是逐行出現(xiàn)﹑逐字由上到下消失,這樣更加便于觀眾欣賞,還能夠讓觀眾直接感知科教片的主要內(nèi)容。其次,在字幕運(yùn)用的同時(shí)還需要注重色彩的選用,不同的專題片會(huì)有不同的主題,根據(jù)主題選取不同顏色加以搭配。例如,黑色渲染的氣氛可以很莊重也可以很壓抑;白色通常都會(huì)給人一種樸實(shí)無華﹑莊嚴(yán)肅穆的感覺;紅色是熱情洋溢﹑感情強(qiáng)烈的色彩之一,象征著活躍性借以表達(dá)強(qiáng)烈的欲望,等等。
首先,科教專題片字幕需要注意構(gòu)圖的設(shè)計(jì),字幕構(gòu)圖設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu)要具有嚴(yán)謹(jǐn)性﹑平緩的節(jié)奏,能夠充分結(jié)合畫面與解說,這樣才能確保整個(gè)畫面的和諧性,這樣也能夠?qū)⒆帜坏淖煮w與色彩更加和諧地融合進(jìn)去。其次,科教專題片的構(gòu)圖設(shè)計(jì)需要讓觀眾充分感受到字幕與解說﹑畫面的完整性,這樣才能增強(qiáng)視覺效果,易于觀眾對于科教片內(nèi)容的深入了解。同時(shí),還要確保字幕的構(gòu)圖不能影響整個(gè)畫面的完整性,讓觀眾看起來更加舒服。最后,觀眾是通過無聲閱讀字幕獲得相應(yīng)的信息,因此需要科教片的字幕在整個(gè)畫面中停留時(shí)間不易太短,保持適當(dāng)?shù)牟シ潘俣缺阌谟^眾記憶與閱讀,但字幕的出現(xiàn)速度與形式要層層遞進(jìn)﹑不能脫節(jié),呈獻(xiàn)給觀眾有規(guī)律的﹑具有韻律的科教片字幕。
科教專題片的字幕是科教片的核心內(nèi)容,字幕表達(dá)的語言需要結(jié)合科教專題片主題﹑合理設(shè)計(jì)字幕構(gòu)圖提升視覺效果。只有將字幕與畫面﹑解說相結(jié)合,才能為觀眾帶來不一樣的全新的視覺效果,更加易于觀眾理解與記憶,確??平讨黝}片畫面的完整性與和諧性。通過字幕語言,人們不僅能夠?qū)τ诳平唐膬?nèi)容有深入的理解,還能在此過程中獲得更多的知識(shí),提升人們的邏輯思維能力。只有字幕設(shè)計(jì)得合理恰當(dāng),表達(dá)出的含義才能更加準(zhǔn)確與清晰,也才能增強(qiáng)視覺效果,不斷拓展人們的思維空間,并對科教專題片有更好的理解。
參考文獻(xiàn):
[1]肖茹予.論科教專題片的媒體科學(xué)與現(xiàn)實(shí)科學(xué)[J].傳播力研究,2017,1(9):220-221.
[2]李振奇,蘆莎莎.淺析《百家講壇》對于先秦諸子思想系列專題片的打造[J].當(dāng)代電視,2017,3(2):66.
[3]錢淑芳.紀(jì)錄片解說配音的時(shí)代性解讀[J].中國電視(紀(jì)錄),2013,5(9):13-16.