• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      多種書寫語(yǔ)言的交融與沖突
      ——再審中國(guó)新詩(shī)的誕生

      2018-02-11 13:39:01李怡
      文藝研究 2018年9期
      關(guān)鍵詞:白話新詩(shī)胡適

      李怡

      20世紀(jì)90年代初,鄭敏對(duì)新詩(shī)史的回顧道出了近二十年來(lái)人們對(duì)新詩(shī)質(zhì)疑的主要觀點(diǎn),也在很大程度上揭示了反思“五四”文學(xué)革命的基本思路:“五四”白話新詩(shī)與白話文學(xué)被批評(píng)為充滿了“口語(yǔ)迷信”,“只強(qiáng)調(diào)口語(yǔ)的易懂,加上對(duì)西方語(yǔ)法的偏愛,杜絕白話文對(duì)古典文學(xué)語(yǔ)言的豐富內(nèi)涵,其中所沉積的中華幾千年文化的精髓的學(xué)習(xí)和吸收的機(jī)會(huì)”,“將元朝的白話文拿來(lái)作為從理論文到詩(shī)歌的創(chuàng)作的文字,而且不容任何置疑,其本身的不符合革新精神,顯而易見,難道十三四世紀(jì)的口語(yǔ)就能完全勝任用以表達(dá)20世紀(jì)中國(guó)人的思想意識(shí)”①?鄭敏提醒學(xué)界注意語(yǔ)言本身的價(jià)值穩(wěn)定性,重述文言文的文學(xué)意義,確有學(xué)術(shù)警醒意義。不過,“五四”新詩(shī)是否真如倡導(dǎo)者胡適所謂“有什么話,說什么話”②那么的“口語(yǔ)至上”?早期新詩(shī)的語(yǔ)言資源究竟來(lái)自哪里?是否只是難以自證價(jià)值的口語(yǔ)呢?

      事實(shí)上,鄭敏的批評(píng)包含了太多的誤解,“五四”新文學(xué)絕非口語(yǔ)替代文言的產(chǎn)物,多種語(yǔ)言的交融與沖突才是歷史的事實(shí)。早期白話詩(shī)歌的探索經(jīng)過了一個(gè)曲折的過程,當(dāng)人們最終震撼于胡適、陳獨(dú)秀等人的沖擊,逐漸熟悉了這樣一種白話形態(tài)時(shí),其實(shí)它已經(jīng)凝結(jié)了數(shù)代中國(guó)詩(shī)人不同方向的探索,其豐富內(nèi)涵既不能為幾個(gè)口號(hào)宣傳者的策略性表述所概括,也不能為一部分詩(shī)學(xué)理論所壟斷。對(duì)此,胡適本人有清醒的意識(shí),他曾借用陳獨(dú)秀的話表示:“常有人說,白話文的局面是胡適之、陳獨(dú)秀一班人鬧出來(lái)的,其實(shí)這是我們的不虞之譽(yù)。中國(guó)近來(lái)產(chǎn)業(yè)發(fā)達(dá)、人口集中,白話文完全是應(yīng)這個(gè)需要而發(fā)生而存在的。適之等若在三十年前提倡白話文,只需章行嚴(yán)一篇文章便駁得煙消灰滅?!雹?/p>

      無(wú)論是文學(xué)史對(duì)“五四”文學(xué)革命的激賞式描繪,還是鄭敏的深刻質(zhì)疑,都傾向于將“五四”新詩(shī)的誕生當(dāng)作一系列不完善,甚至是失敗的努力之后的最后“果實(shí)”,并在不斷否定晚清民初的藝術(shù)之路的基礎(chǔ)上肯定胡適等人開創(chuàng)的白話新詩(shī)。不過需要提出的是,新詩(shī)的創(chuàng)立并非一日之功,逐漸成為其書寫語(yǔ)言的既有傳統(tǒng)古詩(shī)、騷體、詞曲以及古典白話詩(shī),又有翻譯體的挪用,還有對(duì)民間歌謠、歌詞的借鑒。新詩(shī)的探索者也不限于胡適這樣的新式知識(shí)分子,而是一直存在著試圖變革漢語(yǔ)詩(shī)歌的不同群體、無(wú)數(shù)詩(shī)人,他們共同分享著變革的愿望與氛圍。正是這種總體的“勢(shì)能”讓詩(shī)歌史的變革真正成為可能,構(gòu)成未來(lái)新詩(shī)自我演進(jìn)的資源,并在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候再一次發(fā)動(dòng)、生長(zhǎng)。中國(guó)新詩(shī)不是某一種力量自我運(yùn)行的結(jié)果,從開始就存在著多種語(yǔ)言的生長(zhǎng),正是它們的交融、沖突最終“磨合”成人們后來(lái)看到的新詩(shī)形態(tài)。

      語(yǔ)言學(xué)家布龍菲爾德指出:“語(yǔ)言學(xué)家應(yīng)當(dāng)毫無(wú)偏見地觀察一切言語(yǔ)形式。語(yǔ)言學(xué)家的任務(wù),有一部分就是查明在什么樣的條件下說話的人們贊許或非難某個(gè)形式,而且對(duì)于每一個(gè)具體形式都要查明為什么會(huì)有人贊許或非難?!雹軐?duì)文學(xué)史上語(yǔ)言問題的觀察,也需要如此,針對(duì)每一個(gè)具體的文學(xué)語(yǔ)言形態(tài)都應(yīng)當(dāng)查明它們各自的環(huán)境和條件,而不是將“最近”的某些現(xiàn)象當(dāng)作歷史的必然。

      語(yǔ)言的生長(zhǎng)是一個(gè)在時(shí)間中發(fā)酵的過程,不同的語(yǔ)言追求會(huì)留下不同的印記,發(fā)揮不同的功能,歷史研究就是要辨析出這些“曾經(jīng)”的元素,而不是只盯住歷史高潮中的少數(shù)作品,將翻天覆地的理由都交付給那些文學(xué)的“少數(shù)”。無(wú)論是胡適,還是郭沫若,其實(shí)都不過是歷史變遷中的個(gè)案,他們只能代表歷史行進(jìn)大潮中的個(gè)人選擇。過分強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌史如何由粗糙、失敗的晚清民初不斷“進(jìn)步”到胡適、郭沫若的“五四”而大功告成,這種進(jìn)化論式的思維太過簡(jiǎn)單,忽略了一個(gè)重要事實(shí):任何創(chuàng)作者的思維都是全方位向世界打開的,不會(huì)也不可能只以“最近”的文學(xué)樣式為榜樣,僅僅將自己的語(yǔ)言資源限定在時(shí)間的左鄰右舍中。也就是說,在走出傳統(tǒng)詩(shī)歌模式的探索中,所有的努力和嘗試都可能在不同方向上構(gòu)成對(duì)寫作的啟迪。要總結(jié)開創(chuàng)新詩(shī)的語(yǔ)言資源,必須將晚清、民初、“五四”當(dāng)作一個(gè)既有歷時(shí)性又有共時(shí)性的“整體”,分別清理不同的努力所留下的藝術(shù)啟示,否則就難以解釋這樣的現(xiàn)象:胡適也好,郭沫若也罷,他們的詩(shī)歌形態(tài)并不能規(guī)范此前此后的中國(guó)新詩(shī),早期白話新詩(shī)的路徑從來(lái)都是多方向的,它們呈現(xiàn)出來(lái)的藝術(shù)樣態(tài)也差異極大。“五四”時(shí)期,詩(shī)人李金發(fā)認(rèn)為“中國(guó)自文學(xué)革新后,詩(shī)界成為無(wú)治狀態(tài)”⑤。而直到中華人民共和國(guó)成立前,文言文的地位都還是舉足輕重的。何兆武回憶說:“白話文到今天真正流行也不過五十年的時(shí)間,解放前,正式的文章還都是用文言,比如官方的文件,研究生的畢業(yè)論文大都也是用文言寫的。除了胡適,很多學(xué)者的文章都用文言,好像那時(shí)候還是認(rèn)為文言才是高雅的文字,白話都是俗文?!雹?/p>

      中國(guó)新詩(shī)的寫作從來(lái)不是因?yàn)橛辛恕靶屡稍?shī)”就拋棄了“新學(xué)詩(shī)”,也不是因?yàn)椤胺g體”的出現(xiàn)就否定了“舊瓶裝新酒”,不會(huì)因?yàn)椤皻W化白話”的成熟就完全放棄了“古典白話”,甚至也不因?yàn)樾略?shī)的定型而喪失了學(xué)習(xí)傳統(tǒng)詩(shī)詞模式的可能。這一特點(diǎn),僅僅從“新詩(shī)”這一概念的興起和發(fā)展就可以見出端倪。在今天,新詩(shī)理所當(dāng)然被視作白話的、自由的現(xiàn)代詩(shī)歌樣式。但實(shí)際上,從晚清到“五四”,曾經(jīng)有過太多新的詩(shī)體樣式,它們都被稱為新詩(shī),胡適所談的白話新詩(shī)只不過是諸多“新詩(shī)”中的一種。

      作為一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,新詩(shī)在中國(guó)古代指新的詩(shī)歌作品,并沒有思想創(chuàng)新或文體變革之意,如“春秋多佳日,登高賦新詩(shī)”(陶淵明《移居》之二),“陶冶性靈在底物,新詩(shī)改罷自長(zhǎng)吟”(杜甫《解悶十二首》之七)等。第一次賦予新詩(shī)變革意義的是譚嗣同、夏曾佑與梁?jiǎn)⒊热恕?896至1897年間,他們聚會(huì)作詩(shī),嘗試在“新詩(shī)”之名目下突破傳統(tǒng)?!吧w當(dāng)時(shí)所謂新詩(shī)者,頗喜挦扯新名詞以自表異。丙申、丁酉間,吾黨數(shù)子皆好作此體。提倡之者為夏穗卿,而復(fù)生亦綦嗜之……當(dāng)時(shí)吾輩方沉醉于宗教,視數(shù)教主非與我輩同類者。崇拜迷信之極,乃至相約以作詩(shī)非經(jīng)典語(yǔ)不用。所謂經(jīng)典者,普指佛、孔、耶三教之經(jīng),故新約字面,絡(luò)繹筆端焉……至今思之,誠(chéng)可發(fā)笑。然亦彼時(shí)一段因緣也?!雹咴谶@里,“新”之所以超越一般的寫作行為而指向思潮、文體的變革,乃是因?yàn)樗丫佑谝粋€(gè)宏闊的文化背景:與“舊”相對(duì)?!靶略?shī)”背后是蓬勃興起的“新學(xué)”,新、舊兩種思想文化體系的分道揚(yáng)鑣由此展開。雖然,譚、夏、梁三人刻意展現(xiàn)的“新學(xué)”知識(shí)在詩(shī)歌中佶屈聱牙,影響了藝術(shù)的接受與傳播,造成“茍非當(dāng)時(shí)同學(xué)者,斷無(wú)從索解”⑧的現(xiàn)象。不過,完全以失敗視之卻并不準(zhǔn)確,因?yàn)樾屡c舊的對(duì)抗正是后來(lái)現(xiàn)代新詩(shī)創(chuàng)立的根本,有學(xué)者指出:“新學(xué)詩(shī),又是當(dāng)時(shí)精神解放和新學(xué)思潮的產(chǎn)物,是出于以詩(shī)來(lái)表現(xiàn)最初的思想覺醒而進(jìn)行的一種嘗試,蘊(yùn)含著一種新的詩(shī)歌創(chuàng)作主張:詩(shī)應(yīng)該表現(xiàn)新學(xué)理、新理想、新的宇宙觀和人生觀?!雹嶙尅拔逅摹毙略?shī)理直氣壯起來(lái)的就是這種新的宇宙觀與人生觀。

      朱自清斷言:“近代第一期意識(shí)到中國(guó)詩(shī)該有新的出路(的)人要算是梁任公夏穗卿幾位先生?!雹馑^“新的出路”指的是在中國(guó)固有的詩(shī)歌體式中采用新的概念和術(shù)語(yǔ),例如“綱倫慘以喀私德,法會(huì)盛于巴力門”(譚嗣同《金陵聽說法》)?!傲喝喂乃肭鋷孜幌壬辈贿^開了頭,至1915年9月17日夜,引發(fā)爭(zhēng)論并迫使胡適走向新詩(shī)革命的作品《送梅覲莊往哈佛大學(xué)》也有類似的表達(dá):“但祝天生幾牛敦,還乞千百客兒文,輔以無(wú)數(shù)愛迭孫,便教國(guó)庫(kù)富且殷,更無(wú)誰(shuí)某婦無(wú)裈,乃練熊羆百萬(wàn)軍。誰(shuí)其帥之拿破侖,恢我土宇固我藩,百年奇辱一朝翻。”?全詩(shī)三章共四百二十字,用了十一個(gè)外國(guó)字的譯音。今人常強(qiáng)調(diào)胡適投身白話詩(shī)運(yùn)動(dòng)與美國(guó)意象派詩(shī)歌的淵源,殊不知在當(dāng)初,以什么樣的“新”來(lái)破“舊”,胡適的嘗試還是取自譚嗣同、夏曾佑、梁?jiǎn)⒊膰L試,至少在起點(diǎn)上,胡適的“五四”新詩(shī)與晚清之新詩(shī)并無(wú)不同。當(dāng)然,起點(diǎn)近似并不等于結(jié)果一致。就像后來(lái)的《嘗試集》本身的混雜一樣,胡適的白話新詩(shī)也蘊(yùn)含著多種“新詩(shī)”理想,從清季的北京城到美國(guó)的綺色佳(伊薩卡),混雜著“佛、孔、耶三教之經(jīng)”的“新知識(shí)”和美國(guó)意象派詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)都不缺少?,中國(guó)早期新詩(shī)的多重思想資源與語(yǔ)言資源的特質(zhì)可見一斑。

      不僅是革新中國(guó)詩(shī)歌的初衷,就是后來(lái)關(guān)于詩(shī)歌寫作的各種設(shè)想,晚清民初的詩(shī)歌變革也預(yù)示了創(chuàng)立現(xiàn)代新詩(shī)的不同方向。在“五四”新詩(shī)的演變史上,這些設(shè)想始終交錯(cuò)在一起,彼此駁詰、砥礪,成為“五四”以及以后的人們借鑒取法的對(duì)象。繼“新學(xué)詩(shī)”之后,新詩(shī)的另一個(gè)嘗試是黃遵憲的“新派詩(shī)”。雖然他的創(chuàng)作嘗試早于譚嗣同、夏曾佑與梁?jiǎn)⒊T人,但提出名目卻是在1897年?!冻暝夭幮薏⑹咎m史》云:“廢君一月官書力,讀我連篇新派詩(shī)。”?較之于譚、夏、梁,黃遵憲的外交官身份賦予他更寬廣的世界視野,《酬曾重伯編修并示蘭史》一詩(shī)顯示,“新派詩(shī)”的倡導(dǎo)起碼基于兩個(gè)重要的背景:一是“世變?nèi)糊堃娛讜r(shí)”,二是“文章巨蟹橫行日”。前者是談列強(qiáng)環(huán)伺、群雄爭(zhēng)霸的國(guó)際政治格局,后者則描述了中國(guó)人面對(duì)的語(yǔ)言文化環(huán)境——拼音文字的語(yǔ)言世界(橫向書寫的文字猶如巨蟹行走)。這里對(duì)傳統(tǒng)漢語(yǔ)詩(shī)歌介入現(xiàn)代世界后的遭遇的真切感受,在很大程度上呈現(xiàn)了20世紀(jì)中國(guó)知識(shí)分子與中國(guó)詩(shī)歌的歷史??梢哉f,直到今天,我們也沒有跳出這樣的視野和命運(yùn)。

      黃遵憲的新派詩(shī)寫出了第一次走出國(guó)門的中國(guó)人對(duì)外部世界的新奇感受。目光挑剔的錢鐘書對(duì)這類“熔鑄新理想以入舊風(fēng)格”的詩(shī)作表示不滿,謂“其詩(shī)有新事物,而無(wú)新理致”?。其實(shí),新鮮的感受本身就已經(jīng)暗含了“理致”的變異。當(dāng)《今別離》描繪著新時(shí)代的風(fēng)物與時(shí)空感受,當(dāng)《以蓮菊桃雜供一瓶作歌》展示著國(guó)際性的人際關(guān)系,當(dāng)《病中紀(jì)夢(mèng)述寄梁任公》表達(dá)著“無(wú)復(fù)容帝制”的“廿世紀(jì)”夢(mèng)想,我們不得不承認(rèn),這是一個(gè)迥然不同的文明世界,要在這樣的世界生存下去,就不得不重新打量過去,調(diào)整自己的法則。《雜感》則提出認(rèn)識(shí)俗語(yǔ)的問題:“即今流俗語(yǔ),我若登簡(jiǎn)編。五千年后人,驚為古斕斑?!?在文言書寫的時(shí)代,能夠如此富有歷史眼光地反省“俗語(yǔ)”,并對(duì)當(dāng)下的語(yǔ)言秩序提出質(zhì)疑,已經(jīng)足以啟發(fā)人們進(jìn)一步追問:究竟文學(xué)的書寫語(yǔ)言還有哪些可能?由此出發(fā),通達(dá)“五四”文學(xué)語(yǔ)言革命的道路就展開了。

      胡適在歐化詩(shī)風(fēng)的召喚下不滿于黃遵憲的“舊風(fēng)格”,聲稱:“這種‘新詩(shī)’,用舊風(fēng)格寫極淺近的新意思,可以代表當(dāng)日的一個(gè)趨向;但平心說來(lái),這種詩(shī)并不算得好詩(shī)。”?但這卻不能代表“五四”詩(shī)壇的共識(shí)。同樣是早期新詩(shī)運(yùn)動(dòng)的參與者,周作人卻盛贊黃遵憲是“開中國(guó)新詩(shī)之先河”?。胡懷琛承襲黃遵憲的詩(shī)歌路徑,甚至高舉“新派詩(shī)”的大旗,還自告奮勇地替《嘗試集》改詩(shī),形成新詩(shī)創(chuàng)作的另一種取向。胡懷琛對(duì)《嘗試集》的挑剔未必都有說服力,他自己的《大江集》也不能成為白話詩(shī)之“模范”,不過新詩(shī)人并不都認(rèn)同胡適的創(chuàng)作道路卻是事實(shí),否則,胡適也不會(huì)很快被宣判為新詩(shī)的“罪人”?,而“舊風(fēng)格”——唐風(fēng)宋韻——的魅力則從新月派、象征派、現(xiàn)代派一路綿延發(fā)展,從未衰歇。

      1899年,梁?jiǎn)⒊凇断耐挠斡洝分姓教岢觥霸?shī)界革命”的口號(hào),而黃遵憲就是這一“革命”最杰出的代表。朱自清認(rèn)為,“詩(shī)界革命”“雖然失敗了,但對(duì)于民七的新詩(shī)運(yùn)動(dòng),在觀念上,不在方法上,卻給予很大的影響”?。如果我們能夠更寬厚地看待歷史,不將“五四”白話新詩(shī)與黃遵憲“新派詩(shī)”的差異當(dāng)作“詩(shī)界革命”“失敗”的標(biāo)志,就能發(fā)現(xiàn)其實(shí)中國(guó)新詩(shī)面對(duì)的許多問題,如傳統(tǒng)與現(xiàn)代的關(guān)系、中西文化的差異以及言與文的關(guān)系等,早已被黃遵憲意識(shí)到了。換句話說,“五四”新詩(shī)所要解決的許多問題并不是“五四”才出現(xiàn)的,也不是“五四”詩(shī)人天才般揭示出來(lái)的,他們事實(shí)上還重復(fù)著黃遵憲的話題。

      黃遵憲不僅代表了“詩(shī)界革命”的最高水平,為我們揭示出創(chuàng)立新詩(shī)的代表性問題——新理想與舊風(fēng)格的辯證關(guān)系,而且還探索了如何借助聲音來(lái)促進(jìn)詩(shī)歌革新的途徑,這同樣是中國(guó)新詩(shī)發(fā)展過程中的核心問題。古代詩(shī)歌的停滯體現(xiàn)為格律的固定和僵化,也就是詩(shī)歌音樂性(聲音)的降低。要實(shí)現(xiàn)對(duì)這一板滯的音樂模式的突破,就亟須引入別的旋律和聲音。黃遵憲晚年致力于詩(shī)體改革,有所謂“雜歌謠”“新體詩(shī)”的設(shè)想,這里涉及借助民間歌謠的語(yǔ)言更新詩(shī)歌語(yǔ)言的問題。最值得注意的是,他利用歌曲填詞探索新的詩(shī)歌旋律,寫下了《出軍歌》《軍中歌》《旋軍歌》等,在人們熟悉的古典詩(shī)歌格律外另辟新境。這樣的探索雖說也是走在詞曲之于傳統(tǒng)詩(shī)歌體式發(fā)展這一故轍上,但由此激活創(chuàng)造的可能,在中國(guó)詩(shī)歌發(fā)生現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的過程中起到不可或缺的作用。黃遵憲的示范,加上新式學(xué)堂中音樂教育的發(fā)展,晚清民初流行起了學(xué)堂樂歌,這有助于恢復(fù)古代詩(shī)歌與音樂相結(jié)合的活力,在一定程度上沖破舊體詩(shī)格律的束縛。以黃遵憲為先驅(qū),經(jīng)過沈心工、曾志忞、李叔同等人的努力,學(xué)堂樂歌的創(chuàng)作達(dá)到了高潮。1920年5月,葉伯和的《詩(shī)歌集》出版,這是新詩(shī)史上的第二本個(gè)人白話詩(shī)集,僅比《嘗試集》晚了兩個(gè)月。該書分作“詩(shī)集”與“歌集”,后者就收入大量學(xué)堂樂歌。

      對(duì)音樂性的征用,或從民間歌謠中尋覓可能,或利用歌詞的節(jié)奏來(lái)探索詩(shī)的韻律,這在晚清民初形成共識(shí)。前者有“詩(shī)界革命”之“新體詩(shī)”的倡導(dǎo),至“五四”時(shí)代尚有吳芳吉的新探;后者則吸引了大量詩(shī)人和音樂界人士,形成了現(xiàn)代新詩(shī)史上于胡適、郭沫若等自由詩(shī)之外的另一種重要思路。朱自清曾指出:“照詩(shī)的發(fā)展舊路,新詩(shī)該出于歌謠……但新詩(shī)不取法于歌謠,最主要的原因還是外國(guó)的影響?!?認(rèn)真說來(lái),“不取法于歌謠”的主要還是胡適、郭沫若等人的自由詩(shī),但歌謠及其背后的音樂性問題從來(lái)都是新詩(shī)發(fā)展的內(nèi)在力量,不用說在晚清民初的轉(zhuǎn)換時(shí)代曾發(fā)揮重要作用?,就是朱自清也會(huì)在20世紀(jì)40年代舊話重提:“我們主張新詩(shī)不妨取法歌謠?!?

      胡適提出的“八事”主張,強(qiáng)調(diào)廢除格律,倡導(dǎo)自然音節(jié),問題是,什么是自然音節(jié),又如何在自然音節(jié)中傳達(dá)詩(shī)歌的聲音追求,卻并不是簡(jiǎn)單的事。即便對(duì)新文學(xué)理解深刻的魯迅也認(rèn)為:“詩(shī)須有形式,要易記、易懂、易唱、動(dòng)聽,但格式不要太嚴(yán)。要有韻,但不必依舊詩(shī)韻,只要順口就好?!?這樣一來(lái),對(duì)詩(shī)歌聲音的探索,或者說尋覓新的音樂性來(lái)推進(jìn)詩(shī)歌建設(shè)就成了中國(guó)新詩(shī)應(yīng)有之義。在這個(gè)問題上,詩(shī)人不可能受制于胡適的自然音節(jié)說,他們盡可以越過胡適,上接黃遵憲等“傳統(tǒng)文人”的志趣。事實(shí)上,中國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)的發(fā)展就是內(nèi)部不同力量之間的交織伸張,在不同的時(shí)代生長(zhǎng)著不同的需求,不同詩(shī)歌理想之間的博弈從未停止。

      從晚清至“五四”,所有這些創(chuàng)立新詩(shī)的訴求之所以能夠交錯(cuò)并存,而不是以胡適等人的創(chuàng)作實(shí)踐為唯一的方向,其原因也不復(fù)雜,因?yàn)槊恳惠喰略?shī)探求都揭示了詩(shī)歌變革的某些關(guān)鍵問題,這些問題不會(huì)在短時(shí)間內(nèi)獲得真正的解決,因而也就不會(huì)隨著時(shí)間的流逝被人遺忘。雖然這些探求各有不同,但并非簡(jiǎn)單的對(duì)立關(guān)系,后來(lái)者可以另辟蹊徑,卻不能代替前人解答問題。最終,歷史一方面在開拓前行,另一方面也在積攢幾代詩(shī)人的探索成果,成為中國(guó)新詩(shī)創(chuàng)生和發(fā)展的共同財(cái)富。只有讀懂了這種創(chuàng)生資源的多元性,我們才能理解中國(guó)新詩(shī)探索之艱難、思慮之廣博,而不再以某一時(shí)期、某一取向的表現(xiàn)來(lái)以偏概全。

      中國(guó)新詩(shī)創(chuàng)生資源的多元性來(lái)自走出傳統(tǒng)的多種努力。如何走出日益封閉、衰竭的古典詩(shī)歌,在左沖右突中尋覓藝術(shù)創(chuàng)生的資源可以說是晚清以降中國(guó)詩(shī)人的共同選擇。在農(nóng)耕文明中生成的中國(guó)古典詩(shī)歌在很大程度上受制于這一文明的封閉性,因而在作為詩(shī)歌靈感的文明資源被發(fā)掘殆盡之際,會(huì)出現(xiàn)藝術(shù)發(fā)展停滯不前的窘境。這絕非新文化人的偏見,而是古往今來(lái)的創(chuàng)作界與學(xué)術(shù)界的共識(shí),差異僅在于將最終停滯的時(shí)間確定在哪里。魯迅有過著名的判斷:“我以為一切好詩(shī),到唐已被做完,此后倘非能翻出如來(lái)掌心之‘齊天大圣’,大可不必動(dòng)手?!?聞一多則認(rèn)為:“詩(shī)的發(fā)展到北宋實(shí)際也就完了,南宋的詞已經(jīng)是強(qiáng)弩之末?!?當(dāng)代學(xué)者啟功也將下限確定在宋代,他形象地指出:“唐以前詩(shī)是長(zhǎng)出來(lái)的,唐人詩(shī)是嚷出來(lái)的,宋人詩(shī)是想出來(lái)的,宋以后詩(shī)是仿出來(lái)的?!?在這些現(xiàn)當(dāng)代學(xué)人之前,古代知識(shí)分子也不乏類似的感受。葉燮就指出:“譬諸地之生木然:三百篇?jiǎng)t其根,蘇李詩(shī)則其萌芽由蘗,建安詩(shī)則生長(zhǎng)至于拱把,六朝詩(shī)則有枝葉,唐詩(shī)則枝葉垂蔭,宋詩(shī)則能開花,而木之能事方畢。自宋以后之詩(shī),不過花開而謝、花謝而復(fù)開?!?與新詩(shī)概念誕生、“詩(shī)界革命”展開同時(shí)代的詩(shī)壇大家陳三立、易順鼎也有過深切的感嘆:“吾生恨晚數(shù)千歲,不與蘇黃數(shù)子游?!薄拔彷吷诠湃撕螅率陆月涔湃酥骄?。”?同樣處在近現(xiàn)代轉(zhuǎn)折之際的吳芳吉也說:“吾國(guó)之詩(shī),雖包羅宏富,然自少數(shù)人外,頗病雷同。貪生怕死,嘆老嗟卑,一也。吟風(fēng)弄月,使酒狎倡,二也。疏懶兀傲,遁世逃禪,三也。贈(zèng)人詠物,考據(jù)應(yīng)酬,四也?!?

      中國(guó)古典詩(shī)歌衰歇有年,并非直到“五四”才出現(xiàn),當(dāng)然更不是胡適等人破壞的結(jié)果。鄭敏將“為什么有幾千年詩(shī)史的漢語(yǔ)文學(xué)在今天沒有出現(xiàn)得到國(guó)際文學(xué)界公認(rèn)的大作品”這樣嚴(yán)重的后果認(rèn)定為胡適、陳獨(dú)秀的“數(shù)典忘祖”?,仿佛沒有了“五四”運(yùn)動(dòng)的偏激反叛,中國(guó)詩(shī)歌就可以繼續(xù)沿襲幾千年的輝煌,這實(shí)在是莫大的誤解。事實(shí)上,藝術(shù)的衰落既非少數(shù)歷史人物所能造成,也不是一兩代人的努力就能挽回,中國(guó)詩(shī)歌的振興需要幾代詩(shī)人前赴后繼的持續(xù)探索。概括起來(lái),在這一過程中需要解決的問題起碼有以下幾個(gè):詩(shī)歌如何從重復(fù)的主題中獲得新意?如何面對(duì)當(dāng)下的生活?如何從日益僵化的韻律中恢復(fù)動(dòng)人的音樂性?除了傳統(tǒng)的藝術(shù)趣味和境界,它還有沒有新的發(fā)展道路?對(duì)這些問題的認(rèn)知其實(shí)也需要一個(gè)過程。從晚清到“五四”,無(wú)論詩(shī)人的表述如何,旗號(hào)怎樣,最后的思考還要落實(shí)到對(duì)語(yǔ)言資源的打磨和篩選上,而其他問題也還得透過語(yǔ)言的處理獲得解決。

      魯迅斷言“我以為一切好詩(shī),到唐已被做完”,這里道出的是立意求新之難。不過在實(shí)際寫作中,求新之難常體現(xiàn)在被高度成熟以致“套路化”的語(yǔ)言形式所束縛。當(dāng)詩(shī)歌寫作已經(jīng)高度模式化的時(shí)候,能夠自由差遣的新鮮語(yǔ)言其實(shí)正日益減少。正如劉納的分析:“兩千年詩(shī)歌經(jīng)驗(yàn)的積累使熟爛的形式本身就具備了很高水平,這一方面使寫詩(shī)成為一件很客(容)易的事,稍具悟性的文人便可以巧翻成意成句,作文字游戲和意象游戲,另一方面,形式的熟爛又使得詩(shī)的創(chuàng)意無(wú)比艱難。中國(guó)詩(shī)早已熟爛到這種程度,僅以它的形式本身,便幾乎足以能夠銷熔一切可能超越古人的詩(shī)意和詩(shī)境?!?胡適要求詩(shī)人不摹仿古人、務(wù)去濫調(diào)套語(yǔ),這在中國(guó)詩(shī)歌的寫作中絕對(duì)是高難度的事。雅言傳統(tǒng)、語(yǔ)言模式的套路化將大量原本鮮活的日常語(yǔ)言排斥在寫作之外。明白了這一尷尬,我們就不難理解,為什么最早的新詩(shī)探索是從擴(kuò)大語(yǔ)言倉(cāng)庫(kù)入手的,譚嗣同、夏曾佑與梁?jiǎn)⒊∮诜稹⒖?、耶?jīng)典的語(yǔ)匯雖然生僻,但確實(shí)補(bǔ)充了早已枯竭的詩(shī)歌語(yǔ)言資源。鑒于中國(guó)詩(shī)歌確實(shí)需要補(bǔ)充更多的語(yǔ)言,所以從晚清到“五四”,不斷突破雅言的束縛,尋找更多的語(yǔ)言資源是必不可少的工作,生僻的宗教語(yǔ)匯可以納入,外語(yǔ)音譯當(dāng)然也可以納入,到“五四”時(shí)期,外語(yǔ)單詞也進(jìn)入了中國(guó)詩(shī)歌,這都是同一訴求的不斷推進(jìn)而已。當(dāng)郭沫若的《天狗》中出現(xiàn)“Energy”,《無(wú)煙煤》中標(biāo)列“Stendhal”“Henri Beyle”時(shí),讓人很自然就想到了“綱倫慘以喀私德,法會(huì)盛于巴力門”。看來(lái),譚嗣同、夏曾佑與梁?jiǎn)⒊?dāng)年的探索并沒有那么可笑,也不能被輕易否定,它已經(jīng)潛沉為一種新的思路。

      更引人注目的還是“五四”對(duì)白話的強(qiáng)調(diào),這當(dāng)然也是擴(kuò)大語(yǔ)言資源的努力。在中國(guó)詩(shī)歌的雅言傳統(tǒng)中,雖然也存在白話詩(shī),但后者從來(lái)沒有成為中國(guó)詩(shī)歌的主流,它們的存在基本上都有特殊的理由(如詩(shī)僧方便“說法”)。近代以來(lái)對(duì)白話的日益重視開始為詩(shī)歌語(yǔ)言之庫(kù)敞開大門,直到“五四”達(dá)到鼎盛。我們可以讀到詩(shī)人借鑒西方文藝復(fù)興“言文一致”的種種說辭,但歸根到底,“言文一致”的動(dòng)機(jī)還是來(lái)自中國(guó)詩(shī)歌內(nèi)部,是為擴(kuò)大日益枯竭的詩(shī)歌語(yǔ)言而采取的措施。與書面語(yǔ)相比,直接源于現(xiàn)實(shí)生活的口語(yǔ)更具靈活性,因而也更能傳遞新鮮的人生感受,較之高度封閉的文言文,納入口語(yǔ)元素的白話文在當(dāng)時(shí)顯示了更多的創(chuàng)造性,所以青睞白話的就不僅是“西化派”的胡適,也包括“傳統(tǒng)派”的胡懷琛、吳芳吉,繼承傳統(tǒng)與使用白話本來(lái)就不是對(duì)立項(xiàng)。

      值得注意的是,白話并非口語(yǔ)本身,所謂白話文其實(shí)還是書面語(yǔ)的一種,只不過較之文言文,它在當(dāng)時(shí)更具新鮮感和生命力。胡適、陳獨(dú)秀等人提倡白話文,寫白話詩(shī),是為中國(guó)詩(shī)歌灌注創(chuàng)造的活力,不能說他們都是“口語(yǔ)至上”者。這不過是特定轉(zhuǎn)折關(guān)頭的選擇,不能據(jù)此斷定口語(yǔ)成為現(xiàn)代新詩(shī)的唯一選擇??蛋浊樵缭?920年3月就提出:“新詩(shī)并不就是指白話詩(shī)?!?朱自清也表示:“什么叫‘白話’?它比文言近于現(xiàn)在中國(guó)大部分人的口語(yǔ),可是并非真正的口語(yǔ)。”?朱光潛在《詩(shī)論》中更是認(rèn)為:“以文字的古今定文字的死活,是提倡白話者的偏見。散在字典中的文字,無(wú)論其為古為今,都是死的;嵌在有生命的談話或詩(shī)文中的文字,無(wú)論其為古為今,都是活的?!?

      在“五四”以后的詩(shī)歌史上,其他書面語(yǔ)(包括文言文)依然對(duì)創(chuàng)作者充滿魅力,成為他們選擇的對(duì)象。“‘寫的語(yǔ)言’常有不肯放棄陳規(guī)的傾向,這是一種毛病,也是一種方便。它是一種毛病,因?yàn)樗菀捉┯不?,失去語(yǔ)言的活性;它也是一種便利,因?yàn)樗诹鲃?dòng)變化中抓住一個(gè)固定的基礎(chǔ)。在歷史上有人看重這種毛病,也有人看重這種方便?!?從中國(guó)新詩(shī)發(fā)展歷程來(lái)看,一會(huì)兒是書面語(yǔ)的繼續(xù)強(qiáng)化以至僵化(如20世紀(jì)30年代的某些現(xiàn)代派詩(shī)歌),一會(huì)兒又是加強(qiáng)口語(yǔ)的呼聲再起(如40年代及90年代),書面語(yǔ)與口語(yǔ)的消長(zhǎng)前行成了中國(guó)新詩(shī)的常態(tài)。

      外國(guó)詩(shī)歌翻譯對(duì)中國(guó)新詩(shī)的創(chuàng)立也有至關(guān)重要的作用,除了思想的展示外,漢語(yǔ)在傳達(dá)異域感受的過程中還逐漸形成了一種新的語(yǔ)言方式:以口語(yǔ)為基礎(chǔ)的舒卷自如的句式。這種歐化白話(朱自清稱作“新白話”)的出現(xiàn)將傳統(tǒng)白話推進(jìn)到新的階段,不僅容納了口語(yǔ),而且還充滿了思辨性和邏輯性。歐化白話的成熟進(jìn)一步讓中國(guó)新詩(shī)的寫作不至于落入“口語(yǔ)至上”的陷阱,它召喚的其實(shí)是一種更為復(fù)雜的現(xiàn)代書面語(yǔ)。用朱自清的話來(lái)說就是:“新詩(shī)的白話跟白話一樣,并不全合于口語(yǔ),而且多少趨向歐化或現(xiàn)代化?!?

      從語(yǔ)言資源的擴(kuò)展入手尋覓新的表達(dá)的可能,這樣的詩(shī)學(xué)追求充滿著實(shí)踐品格,古今中外的語(yǔ)言資源都能成為挑選的對(duì)象,并沒有真正的現(xiàn)代與傳統(tǒng)或白話與文言的對(duì)立。劉納的研究早就證明,胡適等人的文學(xué)革命并不以古典文學(xué)為否定對(duì)象,它們所要挑戰(zhàn)的不過是同時(shí)代那些冥頑不化、不思進(jìn)取的文學(xué)創(chuàng)作傾向?。即便如此,他們那些激進(jìn)的表達(dá)也很快就遭到同代人的反對(duì),胡懷琛就批評(píng)《嘗試集》“解放得太過了,太容易做了。所以弄成滿中國(guó)是新體詩(shī)人,卻沒有幾個(gè)好的,他的結(jié)果反被舊式的詩(shī)人笑話,豈不是糟了么?”?新月派的聞一多、徐志摩從理論到實(shí)踐都不脫白話與文言的結(jié)合。直到20世紀(jì)30年代的梁宗岱,還在批評(píng)胡適的用語(yǔ)之偏頗:“和歷史上的一切文藝運(yùn)動(dòng)一樣,我們新詩(shī)底提倡者把這運(yùn)動(dòng)看作一種革命……所以新詩(shī)底發(fā)動(dòng)和當(dāng)時(shí)底理論或口號(hào),——所謂‘建設(shè)明了的通俗的社會(huì)文學(xué)’,所謂‘有什么話說什么話’,——不僅是反舊詩(shī)的,簡(jiǎn)直是反詩(shī)的;不僅是對(duì)于舊詩(shī)和舊詩(shī)體底流弊之洗刷和革除,簡(jiǎn)直是把一切純粹永久的詩(shī)底真元全盤誤解與抹煞了?!?

      此外,就是胡適、陳獨(dú)秀這樣的激進(jìn)主義者,也還是猶猶豫豫、不斷調(diào)整的。陳獨(dú)秀舉起革命大旗,卻留下了不少傳統(tǒng)文學(xué)的例證,如“魏晉以下之五言,抒情寫事,一變前代板滯堆砌之風(fēng),在當(dāng)時(shí)可謂為文學(xué)一大革命”;“韓柳崛起,一洗前人纖巧堆朵之習(xí),風(fēng)會(huì)所趨,乃南北朝貴族古典文學(xué),變而為宋元國(guó)民通俗文學(xué)之過渡時(shí)代”;“元明劇本,明清小說,乃近代文學(xué)之粲然可觀者”?。胡適大力倡導(dǎo)白話,卻也承認(rèn)自己對(duì)文言的保留,他告訴錢玄同:“先生論吾所作白話詩(shī),以為‘未能脫盡文言窠臼’。此等諍言,最不易得。吾于去年(五年)夏秋初作白話詩(shī)之時(shí),實(shí)力屏文言,不雜一字……其后忽變易宗旨,以為文言中有許多字盡可輸入白話詩(shī)中。故今年所作詩(shī)詞,往往不避文言。”?總之,在“五四”前后,中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)壇的訴求一以貫之:如何走出古典的封閉,在古今中外的詩(shī)歌藝術(shù)中尋找新機(jī),尋找新的融合創(chuàng)生的可能。

      舊格局一旦解體,詩(shī)歌創(chuàng)生的新機(jī)也可能包含在傳統(tǒng)詩(shī)歌的內(nèi)部。前引朱自清的話,“照詩(shī)的發(fā)展舊路,新詩(shī)該出于歌謠”,這里的“舊路”也就是中國(guó)古典詩(shī)歌在相對(duì)封閉的文化語(yǔ)境中努力調(diào)動(dòng)內(nèi)部資源、借助民間元素激活文人寫作的慣常方式。晚清以降,從黃遵憲“雜歌謠”“新體詩(shī)”到吳芳吉、劉半農(nóng)摹寫地方歌謠,這樣的思路依然清晰。類似的動(dòng)向還包括所謂“反傳統(tǒng)的傳統(tǒng)”問題。在中國(guó)古典詩(shī)歌內(nèi)部,當(dāng)成熟的唐詩(shī)構(gòu)成了一種寫作障礙,刻意“反唐詩(shī)風(fēng)”的宋詩(shī)便出現(xiàn)了,這就是以文為詩(shī)的散文化取向。在晚清詩(shī)壇,所謂的保守派以宋詩(shī)派為主體,這其實(shí)也反映出創(chuàng)作上自我更新的企圖。有意思的是,胡適也深受宋詩(shī)的影響:“最近幾十年來(lái),大家愛談宋詩(shī),愛學(xué)宋詩(shī)。但是沒有一個(gè)能明明白白的說出宋詩(shī)的好處究竟在什么地方。依我看來(lái),宋詩(shī)的特別性質(zhì)全在他的白話化。換句話說,宋人的詩(shī)的好處是用說話的口氣來(lái)做詩(shī);全在做詩(shī)如說話。”?“我那時(shí)的主張頗受了讀宋詞的影響,所以說‘要須作詩(shī)如作文’?!?這說明無(wú)論什么派別,都已在不同程度上意識(shí)到創(chuàng)新的必要,不同在于,胡適以文為詩(shī)的思路最終又連接上外國(guó)詩(shī)歌的現(xiàn)代理性精神,從而推動(dòng)了中國(guó)新詩(shī)的出現(xiàn)。不過,西方詩(shī)歌之所以能夠產(chǎn)生有效的推動(dòng)力,也是因?yàn)樗B接了中國(guó)詩(shī)歌固有的革新路徑,順暢地完成了中西詩(shī)學(xué)的有效對(duì)話。

      在詩(shī)歌語(yǔ)言的音樂性問題上,主張自然音節(jié)的胡適僅僅代表了一種方案,相應(yīng)地,從晚清到現(xiàn)代,始終存在著完全不同的考慮:對(duì)于詩(shī)歌音樂性的再構(gòu)造。不同設(shè)計(jì)的區(qū)別并不是守舊與進(jìn)步或舊文學(xué)與新文學(xué)的分歧,而是不同詩(shī)家對(duì)詩(shī)歌內(nèi)在魅力的不同認(rèn)知,最終,這兩種思路和主張都在現(xiàn)代詩(shī)史中交錯(cuò)生長(zhǎng),不斷爭(zhēng)論,這似乎正是對(duì)新詩(shī)發(fā)生來(lái)自多種語(yǔ)言資源的形象的證明。一方面,隨著書寫方式特別是傳播方式的改變,古代詩(shī)歌那種在吟誦中接受的模式不再流行,默讀逐漸成為新的閱讀習(xí)慣,中國(guó)詩(shī)歌開始走上一條以書面閱讀為主導(dǎo)的傳播道路。這樣一來(lái),與傳統(tǒng)詩(shī)歌常見的吟誦場(chǎng)景相比較,聲音的意義無(wú)疑下降了。這就鼓勵(lì)了詩(shī)人接受歐美現(xiàn)代詩(shī)歌的自由體形式。另一方面,在所有的文學(xué)樣式中,只有詩(shī)歌的語(yǔ)言形態(tài)最直接地應(yīng)和著生命的節(jié)律,給人以溝通與共振的快感,這是一般敘事文體難以實(shí)現(xiàn)的。朱光潛的描述很精彩:“有規(guī)律的音調(diào)繼續(xù)到相當(dāng)時(shí)間,常有催眠作用,《搖床歌》是極端的實(shí)例。一般詩(shī)歌雖不必盡能催眠,至少也可以把所寫的意境和塵俗間許多實(shí)用的聯(lián)想隔開,使它成為獨(dú)立自足的世界?!?因此,盡管新詩(shī)完成了傳播方式的巨大轉(zhuǎn)變,但詩(shī)歌這種根深蒂固的審美潛能還在執(zhí)著地影響著我們,讓讀者心存期待,讓寫作者難以釋懷。中國(guó)近體詩(shī)的格律以及詞曲的節(jié)奏曾有效地傳達(dá)過動(dòng)人心魄的音樂感,但又隨著樣式的成熟而流于固定,反而對(duì)后來(lái)者形成難以跳脫的束縛。晚清民初增加詩(shī)韻、增多詩(shī)體蔚然成風(fēng),說明許多詩(shī)人不能忘懷于詩(shī)的音樂魅力,努力于新詩(shī)韻的建設(shè)。在后來(lái)的中國(guó)新詩(shī)史上,也不斷有人醉心于音節(jié)、音組、音尺及現(xiàn)代格律的探索,一如魯迅在致《新詩(shī)歌》編輯竇隱夫的信中所說:“詩(shī)歌雖有眼看的和嘴唱的兩種,也究以后一種為好;可惜中國(guó)的新詩(shī)大概是前一種。沒有節(jié)調(diào),沒有韻,它唱不來(lái);唱不來(lái),就記不住,記不住,就不能在人們的腦子里將舊詩(shī)擠出,占了它的地位。”?

      相對(duì)而言,胡適關(guān)于自然音節(jié)、郭沫若關(guān)于“內(nèi)在律”的主張,雖然符合歐美自由詩(shī)的現(xiàn)代趨勢(shì),但誰(shuí)也無(wú)法拒絕無(wú)意識(shí)層面的對(duì)音樂旋律的向往,潛沉著的應(yīng)和之夢(mèng)揮之不去,這樣的自我矛盾一時(shí)難以解決。所以,他們既談“自然”又論“音節(jié)”,很難說清楚。于是,問題還是留給了歷史,供人們繼續(xù)爭(zhēng)論。但是爭(zhēng)論本身并不是藝術(shù)的困境,它恰恰昭示了新詩(shī)未來(lái)的多種可能。多種語(yǔ)言資源的融合與沖突,這是中國(guó)新詩(shī)發(fā)生期的基本事實(shí),也是未來(lái)的真實(shí)圖景。

      ①? 鄭敏:《世紀(jì)末的回顧:漢語(yǔ)語(yǔ)言變革與中國(guó)新詩(shī)創(chuàng)作》,載《文學(xué)評(píng)論》1993年第3期。

      ② 胡適:《建設(shè)的文學(xué)革命論》,《胡適文集》第2卷,北京大學(xué)出版社1998年版,第45頁(yè)。

      ③ 胡適:《中國(guó)新文學(xué)大系·建設(shè)理論集》“導(dǎo)言”,上海良友圖書印刷公司1935年版,第15頁(yè)。

      ④ 布龍菲爾德:《語(yǔ)言論》,趙家驊、趙世開、甘世福譯,商務(wù)印書館1997年版,第23頁(yè)。

      ⑤ 李金發(fā):《〈微雨〉導(dǎo)言》,《李金發(fā)詩(shī)集》,四川文藝出版社1987年版,第3頁(yè)。

      ⑥ 何兆武口述、文靖撰寫《上學(xué)記》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2008年版,第23頁(yè)。

      ⑦⑧ 梁?jiǎn)⒊骸对?shī)話》,《飲冰室合集·文集》第16冊(cè),中華書局2015年版,第4420—4421頁(yè)。

      ⑨ 錢競(jìng)、王飚:《中國(guó)20世紀(jì)文藝學(xué)學(xué)術(shù)史》第1部,上海文藝出版社2001年版,第411—412頁(yè)。

      ⑩ 朱自清:《論中國(guó)詩(shī)的出路》,《朱自清全集》第4卷,江蘇教育出版社1996年版,第287頁(yè)。

      ? 胡適:《送梅覲莊往哈佛大學(xué)》,《胡適文集》第9卷,第217頁(yè)。

      ? 關(guān)于“新詩(shī)”概念如何承受中外多種文化的影響,參見伍明春《試論“新詩(shī)”概念的發(fā)生》,載《湛江師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2006年第4期。

      ? 黃遵憲:《酬曾重伯編修并示蘭史》,《人境廬詩(shī)草》,商務(wù)印書館1937年版,第106—107頁(yè)。

      ? 錢鐘書:《談藝錄》,中華書局1993年版,第24頁(yè)。

      ? 黃遵憲:《雜感》,《人境廬詩(shī)草》,第7頁(yè)。

      ? 胡適:《五十年來(lái)中國(guó)之文學(xué)》,《胡適文集》第4卷,第357頁(yè)。

      ? 周作人:《詩(shī)人黃公度(1958.8.14)》,陳子善編《知堂集外文·四九年以后》,岳麓書社1988年版,第326頁(yè)。

      ?穆木天:《譚詩(shī)——寄沫若的一封信》,載《創(chuàng)造月刊》第1卷第1期,1926年3月。

      ? 朱自清:《中國(guó)新文學(xué)大系·詩(shī)集·導(dǎo)言》,《朱自清全集》第4卷,第366頁(yè)。

      ?? 朱自清:《新詩(shī)雜話·真詩(shī)》,《朱自清全集》第2卷,第386頁(yè),第387頁(yè)。

      ? 有學(xué)者將“樂歌”視作“中國(guó)詩(shī)歌轉(zhuǎn)型”的重要力量,參見傅宗洪《學(xué)堂樂歌與中國(guó)詩(shī)歌的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型》,載《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2006年第6期。

      ? 魯迅:《書信·致蔡斐君350920》,《魯迅全集》第13卷,人民文學(xué)出版社1981年版,第220頁(yè)。

      ? 魯迅:《書信·致楊霽云341220》,《魯迅全集》第12卷,第631頁(yè)

      ? 聞一多:《文學(xué)的歷史動(dòng)向》,《聞一多全集》第10卷,湖北人民出版社1993年版,第18頁(yè)。

      ? 《啟功講學(xué)錄》,北京師范大學(xué)出版社2004年版,第6頁(yè)。

      ? 葉燮:《原詩(shī)·內(nèi)篇(下)》,《原詩(shī) 一瓢詩(shī)話 說詩(shī)晬語(yǔ)》,人民文學(xué)出版社1979年版,第34頁(yè)。

      ? 分別見陳三立詩(shī)《肯堂為我錄其甲午客天津中秋玩月之作誦之嘆絕蘇黃之下無(wú)此奇矣,用前韻奉報(bào)》,易順鼎詩(shī)《癸丑三月三日修褉萬(wàn)生園賦呈任公》。

      ?吳芳吉:《〈白屋吳生詩(shī)稿〉自序》,王忠德、劉國(guó)銘主編《吳芳吉全集箋注》論文卷,重慶出版社2015年版,第323頁(yè)。

      ?劉納:《中國(guó)古典詩(shī)歌的回光返照——1912至1919年間詩(shī)歌創(chuàng)作的文化意義》,載《傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代化》1994年第6期。

      ? 康白情:《新詩(shī)底我見》,載《少年中國(guó)》第1卷第9期,1920年3月。

      ?朱自清:《你我·論白話——讀〈南北極〉與〈小彼得〉的感想》,《朱自清全集》第1卷,第267頁(yè)。

      ??? 朱光潛:《詩(shī)論》,上海古籍出版社2001年版,第80頁(yè),第82頁(yè),第98頁(yè)。

      ? 朱自清:《論白話》,《朱自清選集》第1卷,河北教育出版社1989年版,第355頁(yè)。

      ? 劉納指出:“在‘五四’新文學(xué)發(fā)難時(shí),先驅(qū)者并未全盤否定‘古典’,并未斬?cái)嗯c既往文學(xué)歷史的聯(lián)系,他們所要決絕地?cái)財(cái)嗟氖桥c‘今日’文壇的聯(lián)系。”(劉納:《1912—1919:終結(jié)與開端》,載《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》1998年第1期。)

      ? 胡懷?。骸缎屡稍?shī)談》,《白話文談及白話詩(shī)談》,廣益書局1921年版,第49頁(yè)。

      ? 梁宗岱:《新詩(shī)底紛歧路口》,《詩(shī)與真·詩(shī)與真二集》,外國(guó)文學(xué)出版社1984年版,第167—168頁(yè)。

      ? 陳獨(dú)秀:《文學(xué)革命論》,《中國(guó)新文學(xué)大系·建設(shè)理論集》,第44—45頁(yè)。

      ?胡適:《論小說及白話韻文——答錢玄同》,《胡適文集》第2卷,第35頁(yè)。

      ? 胡適:《國(guó)語(yǔ)文學(xué)史》,《胡適文集》第8卷,第74頁(yè)。

      ? 胡適:《逼上梁山》,《胡適文集》第1卷,第145頁(yè)。

      ? 魯迅:《書信·致竇隱夫341101》,《魯迅全集》第12卷,第573頁(yè)。

      猜你喜歡
      白話新詩(shī)胡適
      《胡適》
      天涯(2023年5期)2023-12-06 07:38:00
      白話寄生蟲
      Southern_Weekly_1951_2021_07_15_p38
      南方周末(2021-07-15)2021-07-15 19:49:39
      Kiss and Ride
      新詩(shī)之頁(yè)
      新詩(shī)之頁(yè)
      新詩(shī)之頁(yè)
      新詩(shī)畫
      瞻仰胡適故居 見其未知一面
      尊經(jīng)或貶經(jīng)?——胡適等人對(duì)“六經(jīng)皆史”的不同解讀
      平遥县| 江西省| 大洼县| 杂多县| 隆德县| 普陀区| 来安县| 上饶县| 新宁县| 咸宁市| 嘉峪关市| 富平县| 万山特区| 辽阳县| 灯塔市| 芜湖县| 灵丘县| 玉山县| 湟中县| 监利县| 阳泉市| 巴青县| 秭归县| 沛县| 武鸣县| 巩留县| 太仓市| 剑阁县| 南靖县| 海宁市| 泰顺县| 虞城县| 沧州市| 抚松县| 通榆县| 南木林县| 阳春市| 恩平市| 旌德县| 平乐县| 茶陵县|