馬小燕
(中山大學(xué)中文系 廣東廣州 510275)
西藏當(dāng)代漢語長篇小說肇始于20世紀(jì)50年代,形成了以男性為主的作家群,女作家僅有益西卓瑪、央珍、馮良等人。21世紀(jì)以來,日漸成熟的西藏女作家創(chuàng)作了大量優(yōu)秀長篇小說,完整地展現(xiàn)了西藏女性的生活狀況和精神狀態(tài),重塑了女性的社會(huì)形象,表現(xiàn)出西藏女性把握自己命運(yùn)的渴望,構(gòu)成了西藏小說界的一道靚麗風(fēng)景。目前,學(xué)術(shù)界對西藏女性小說的研究尚處于起步階段,王泉在《中國當(dāng)代文學(xué)的西藏書寫》中認(rèn)為央珍《無性別的神》在強(qiáng)烈的時(shí)代氣息中呈現(xiàn)出主人公女性意識(shí)的覺醒過程,安妮寶貝、紅藝、楊金花、摩卡、陳泠、江覺遲等新生代女性小說表現(xiàn)出了疾病的隱喻與愛的傳奇[1]。徐琴在《文化身份的建構(gòu)與書寫——當(dāng)代藏族女性文學(xué)研究》中提出,央珍、格央、白瑪娜珍、梅卓、尼瑪潘多、亮炯·朗薩等人的作品在一定程度上代表了當(dāng)代藏族女性作家小說創(chuàng)作的不同風(fēng)貌[2]。此外,尚無學(xué)者對西藏女性小說進(jìn)行過專門研究,鑒于此,筆者希望對此有所貢獻(xiàn)。
從20世紀(jì)80年代開始,西藏當(dāng)代文壇出現(xiàn)了藏族女作家的身影。1981年益西卓瑪發(fā)表長篇小說《清晨》,開啟了藏族女作家從事漢語長篇小說創(chuàng)作的大門。1994年,央珍發(fā)表了《無性別的神》這部被譽(yù)為“西藏的《紅樓夢》”[3]的長篇小說。在這些前輩作家的帶領(lǐng)和感召下,西藏女作家的數(shù)量在21世紀(jì)呈現(xiàn)出迅速增長的趨勢,涌現(xiàn)出了白瑪娜珍、格央、尼瑪潘多、多吉卓嘎(羽芊)、楊金花、陳泠(才仁玉真)等女作家,形成了一個(gè)以反映西藏女性生活為小說主題的女作家群體,創(chuàng)作出了數(shù)量眾多的女性小說作品,產(chǎn)生了較大的社會(huì)影響。這些女性小說一改以往以男性為中心、女性為附屬的主題,實(shí)現(xiàn)了西藏當(dāng)代漢語長篇小說向女性中心的轉(zhuǎn)變。
西藏女性小說的出現(xiàn)與現(xiàn)實(shí)生活中女性地位的提高密不可分。隨著西藏經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,西藏農(nóng)牧區(qū)婦女也有了追求性別平等的機(jī)會(huì),開始在西藏社會(huì)嶄露頭角。這種新情況勢必引起女作家們的注意,并形成一種為女性代言的沖動(dòng)。由于性別相同,女作家對西藏女性的生活比較了解,在創(chuàng)作上有男性作家不可比擬的優(yōu)勢。西藏以往的長篇小說多偏重于政治性、軍事性、歷史性等宏大主題,基本上不涉及女性的情感生活,正面人物大都是高大全式的正人君子。而隨著西藏社會(huì)的發(fā)展和婦女地位的提高,人們已經(jīng)厭倦了傳統(tǒng)的小說主題,希望能夠在內(nèi)容上有所拓展,讀者對女性文學(xué)的需求也在增加,時(shí)代呼喚能夠反映西藏女性生活的文學(xué)作品,在這種情況下,西藏女性小說就應(yīng)運(yùn)而生了。
西藏女性小說毫無懸念地將女性作為主人公,男性多是以配角的身份出現(xiàn)。這樣的安排在很大程度上體現(xiàn)出女作家的女權(quán)主義思想,是對以往以男性為中心的西藏當(dāng)代漢語長篇小說傳統(tǒng)的挑戰(zhàn)。益西卓瑪?shù)摹肚宄俊穂4]講述了西藏和平解放以后,飽受頭人和國民黨反動(dòng)派壓迫的西藏農(nóng)奴盼望筑路大軍的到來,希望早日翻身解放的故事。雖然這部小說仍然是以軍事政治題材為中心,但是也塑造出女農(nóng)奴卓嘎、進(jìn)步農(nóng)奴白瑪、解放軍醫(yī)生王小英等女性人物形象,她們惦記遠(yuǎn)行的丈夫和孩子,幫助受苦受難的農(nóng)奴,展示出女性的柔情和母性,使小說充滿了濃濃的人情味。央珍《無性別的神》[5]則完全拋棄了以男性為中心的創(chuàng)作手法,第一次將女性作為小說的中心進(jìn)行書寫,巧妙地用二小姐德吉卓嘎與女解放軍的接觸,實(shí)現(xiàn)了女性角色的對接,呼應(yīng)了“無性別的神”這一題目。而《拉薩紅塵》《復(fù)活的度母》《讓愛慢慢永恒》《紫青稞》《西藏生死戀》《藏婚》《心印》《蓮花》《天堂高度》等女性小說則涵蓋了西藏女性的愛情、事業(yè)、命運(yùn)、家庭、宗教等諸多主題,對藏族女性的生活進(jìn)行了立體式的展示。如果說早期西藏當(dāng)代漢語長篇小說中的女性是完全政治化的人物的話,那么西藏女性小說則賦予西藏女性血和肉,還原了她們的真實(shí)面貌,這應(yīng)該是西藏當(dāng)代漢語長篇小說的突破。
在20世紀(jì)的中國女性文學(xué)中,性愛主題在很長的一段時(shí)間內(nèi)都是一塊無人敢涉足的雷區(qū)。女性作家一方面受到傳統(tǒng)文化的擠壓,一方面找不到自己的話語方式,性愛主題乃至性愛描寫在女性作品中的缺失就是不可避免的,這種情況直到80年代以后才有所改觀[6]。由于特定歷史時(shí)期的局限和濃厚政治氛圍的影響,以男性為主體的西藏作家們不敢觸及西藏女性性生活這一敏感話題。這樣一來,拓展西藏當(dāng)代漢語長篇小說內(nèi)涵的任務(wù)就落在了西藏女作家身上,直到21世紀(jì)以后,西藏女作家們才開始大膽地在小說中描寫西藏人的性生活。
白瑪娜珍的小說作品具有地域上的跳躍性和時(shí)間上的寬廣度,作家沒有局限在西藏的特定時(shí)空,而是在更大的場域中敘事,將落腳點(diǎn)放在了女性身上,在性的詮釋方面進(jìn)行了富有顛覆性的嘗試,突出了女性“感性”的一面。在她的筆下,性成為小說中不同女性生活中的重要組成部分:為了追求性刺激,女主人公隨意地和不同的男人發(fā)生性關(guān)系;看見其他人做愛也能激起她們的性趣;女性朋友間隨意評論各自的性生活,而不把它當(dāng)作自己的隱私。女性性生活的對象除了藏族男性以外,漢族男性也成為藏族女性人生中的重要參照物出現(xiàn),但這些男性只是曇花一現(xiàn),只有極少數(shù)人成為藏族女性生命中的另一半。
正如卡倫·霍尼所說,性交除了具有生物性的功能外,還有一種價(jià)值:證明自己的被需要[7]。白瑪娜珍筆下的現(xiàn)代藏族女性敢愛敢恨,不愿意依附于男性,不甘心過平凡的生活,而是醉心于追求純潔的愛情,追求精神上的灑脫,從身體到精神都要自己做主:她們鄙視夫唱婦隨的社會(huì)規(guī)則,不能忍耐只忠于一個(gè)性伴侶,而是首先從身體上解放自己,即使已經(jīng)結(jié)婚,但是只要遇到合適的男性,就可以隨性而發(fā)地和對方發(fā)生性關(guān)系,滿足身體上的歡愉。能夠享受眾多男性的愛欲,充分說明了這些女性的魅力。但是青春易逝,在厭倦這種追求肉體享樂的生活后,她們只能選擇遁世,或者孤獨(dú)一人生活,最終也沒有過上自己想要的生活。從追求家庭幸福的角度來說,這些女性都是悲情式人物,表達(dá)出西藏女性對現(xiàn)代生活的失望和厭倦。透過性生活的表象,以及女性性愛對象的多元化,可以看出白瑪娜珍對西藏社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀的憂慮,隱晦地表達(dá)出了她關(guān)于西藏在現(xiàn)代化進(jìn)程中如何處理好經(jīng)濟(jì)發(fā)展與傳統(tǒng)文化的關(guān)系,如何處理好不同國家、不同民族的人們之間和平相處的關(guān)系等一系列社會(huì)現(xiàn)實(shí)問題的思考,表達(dá)出對藏族飲食文化、居住格局變化的擔(dān)憂。
白瑪娜珍的《拉薩紅塵》[8]主要表現(xiàn)朗薩和瑪雅這兩個(gè)西藏女性在現(xiàn)代生活中的迷茫和無所適從。她們雖然從軍醫(yī)校畢業(yè),但是走入社會(huì)后卻找不到生活目標(biāo),瑪雅和澤旦結(jié)婚,又和迪偷情,和徐楠偷歡,還在醫(yī)院值班室里和萍水相逢的青年人多吉做愛,甚至利用到上海大醫(yī)院學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)去找徐楠偷情。朗薩相對單純一點(diǎn),也先后經(jīng)歷過仁真群佩、覺爾瑪兩個(gè)男人,最后和覺爾瑪去過閑云野鶴的生活。白瑪娜珍把年輕女性們這種混亂的性生活歸結(jié)為拉薩的巨大變化,認(rèn)為是外部環(huán)境的巨大變化引起了西藏女性行為的乖張。小說的結(jié)尾,瑪雅和澤旦夫妻二人一方面抨擊電影畫刊上的明星,另一方面兩人又在夫妻生活中假扮成性工作者和嫖客,追求刺激。但是她們又非常堅(jiān)決地將自己與從事皮肉生意的“小姐”區(qū)別開來,用不再穿裙子這種行為來證明自己的正經(jīng)。這種矛盾的心理說明在城市中生活的西藏女性更容易受到現(xiàn)代潮流的影響,她們在性對象的選擇上不拘一格,但是在心理上又很排斥性工作者用身體來換錢的性行為,認(rèn)為這種行為背離了人性的初衷,表現(xiàn)出西藏女性樸素的審美觀。
《復(fù)活的度母》[9]的內(nèi)容比較復(fù)雜,情節(jié)設(shè)置從舊西藏延續(xù)到了現(xiàn)代,時(shí)間跨度很大,思考的問題也更加深邃,關(guān)照到了社會(huì)變革中人的命運(yùn)、宗教的起伏和社會(huì)的發(fā)展等問題。瓊芨的一生是與男人斗爭的一生,先后經(jīng)過了巴桑頓珠、洛桑、丹竹仁波切三個(gè)男人,生下一男一女,在與青梅竹馬的丹竹仁波切承魚水之歡后,丹竹仁波切在臨別之際贈(zèng)送給她一箱珠寶,但卻因?yàn)榉鹗路泵?、信徒如眾星拱月般的護(hù)衛(wèi)而無法脫身,未能和意中人白頭偕老。作為一個(gè)沒落貴族的后代,瓊芨為了和命運(yùn)抗?fàn)幎鴬^斗著,但是她的性格卻使自己一次次被命運(yùn)所捉弄,最終只能選擇向社會(huì)屈服,轉(zhuǎn)而在子女身上尋找親情的安慰。女兒茜洛卓瑪?shù)拿\(yùn)卻與母親大相徑庭,她生在了一個(gè)好時(shí)代,不愿意接受母親托人安排的事業(yè)單位的工作終其一生,而是在社會(huì)上闖蕩,和哥哥旺杰一起經(jīng)營藏餐廳。在感情上,她先后經(jīng)歷了老巖、洛澤和普薩三個(gè)男人,老巖打開了茜洛卓瑪?shù)那啻褐T,教會(huì)了她性愛;洛澤帶給她快樂和歡愉,普薩王子則給了她愛情。雖然她沒有找到合適的伴侶,但是她還非常年輕,脫離了體制的束縛,有足夠的時(shí)間去尋找屬于自己的幸福。
不同的女性對幸福有著不同的理解,西藏女性也不例外。對于藏北牧女來說,用一己之力將兄弟幾人攏在自己身邊,過著一妻多夫的生活,那就是幸福。而對于農(nóng)區(qū)的女性而言,走出鄉(xiāng)村,到縣城或城市里去生活才是幸福。對于縣城中的藏族女性來說,更樂于看到縣城規(guī)模的擴(kuò)大、人口的增加和生活條件的改善。西藏女作家們在小說中闡釋了西藏女性不同的幸福觀,也反映出西藏社會(huì)的巨大變化。
格央的《讓愛慢慢永恒》[10]講述了20世紀(jì)初的藏族女性追求幸福的故事,充滿了憂傷婉轉(zhuǎn)的悲傷情緒,女性們的結(jié)局因?yàn)楦S的男人不同而大相徑庭。為了生存,玉拉被嘎朵拋棄后,嫁給了一個(gè)商人為妻,過上了安定的生活。但是當(dāng)嘎朵再次出現(xiàn)并要求她跟他出走時(shí),她經(jīng)過激烈的思想斗爭,還是為了追求精神上的幸福離家出走,在索南旺堆的帕多莊園中謀生。因?yàn)楦露渌艿馁~目出現(xiàn)虧空,兩人又一次逃到了江孜,嘎朵加入了英國人組建的警察隊(duì)伍。最終,嘎朵被同屬軍隊(duì)的士兵殺死,玉拉變成了寡婦,她當(dāng)年所追求的幸福也戛然而止。姬措姆和嘎烏·索南平杰私通后懷孕,而平杰又出家為僧,由于擔(dān)心哥哥回來后嫌棄自己,她離家出走,跟著一支馬幫去往印度大吉嶺,在隊(duì)長的幫助下安頓了下來,在那里生下孩子,給英國警察部隊(duì)當(dāng)傭人,被派去照顧錫金人萊頓納上校脾氣古怪的表弟吉蘇亞。在她的精心護(hù)理下,吉蘇亞的身體康復(fù)了,他對姬措姆產(chǎn)生了深深的依戀,兩人結(jié)為夫妻。當(dāng)吉蘇亞接受表哥的邀請前往江孜組建警察部隊(duì)時(shí),姬措姆也一同前往,并在那里見到了頹廢憔悴的嫂子玉拉。最終,姬措姆和丈夫離開西藏,到英國鄉(xiāng)下以務(wù)農(nóng)為生。而索南旺堆的二太太姆娣曾經(jīng)是拉薩時(shí)尚潮流的引領(lǐng)者,被丈夫賣到了大理的妓院里,六年后,又被逛妓院的馬幫隊(duì)長贖了回來,最終在一個(gè)尼姑寺里出家,追求心靈上的平靜。索南旺堆的三太太因?yàn)槎啻尉芙^丈夫的求歡而被毆打,她拒絕了商人李先生的求愛,又希望嘎朵能夠帶她離家出走,但當(dāng)她看穿嘎朵的本性后又放棄了這種想法,最終接受了李先生的愛情,跟她回到云南大理的家鄉(xiāng),過上了幸福的生活。這部小說將西藏女性的幸福生活捆綁在男性身上,表達(dá)出特定歷史時(shí)期的女性在追求幸福之路上的坎坷和無奈。
在尼瑪潘多的《紫青稞》[11]中,普村的青年男女們都不愿意像自己的父母那樣當(dāng)一輩子的農(nóng)牧民,而是希望到城市里去闖蕩,進(jìn)城打工就成為他們脫離家鄉(xiāng)的唯一途徑。在這個(gè)過程中,男人們首當(dāng)其沖,扮演著帶路者的角色,他們帶給普村的沖擊首先表現(xiàn)在對傳統(tǒng)婚姻形式的背叛,不愿意繼續(xù)過一妻多夫的生活,而是要建立自己的小家庭。在城市里闖蕩的年輕人的命運(yùn)打破了普村原有社會(huì)階層的結(jié)構(gòu),由于小兒子多吉在城市里闖蕩的失敗,原本處在金字塔尖的宗教人士強(qiáng)蘇家的社會(huì)地位受到極大沖擊,而旺久生意的成功,使得處在金字塔底層的“不可接觸者”鐵匠家的社會(huì)地位不斷提高,激發(fā)了人們對金錢的向往。阿媽曲宗的女兒桑吉、達(dá)吉、邊吉為了追求幸福的生活努力奮斗。桑吉為了尋找情人多吉第一次走出普村,來到城市,經(jīng)過一番波折后,放棄了自暴自棄的多吉,最終和強(qiáng)巴結(jié)婚,留在了城市。二女兒達(dá)吉去給沒有子女的二叔當(dāng)女兒,用自己的聰明才智做起了生意,賣奶渣、賣酥油、開茶館,最終和丈夫普拉分道揚(yáng)鑣,和旺久合作開了一家大型批發(fā)部,當(dāng)上了女商人。邊吉投靠二姐后,因?yàn)槭芷绽闹櫫R和責(zé)打,憤然離開二姐,自己去闖蕩生活。三個(gè)人的奮斗之路雖然充滿艱辛,但是她們卻通過自己的努力成功走出了農(nóng)村,實(shí)現(xiàn)了自己進(jìn)入城市的愿望,用嶄新的鈔票博得了普村村民們的羨慕和敬佩。是改革開放改變了人們的思想觀念,為西藏的藏族女性們提供了經(jīng)商的舞臺(tái),紡織氆氌、制作奶渣、酥油、甜茶和青稞酒這些西藏農(nóng)牧區(qū)女性掌握的基本生活技能,卻成為她們告別農(nóng)村,來到城市后從事商業(yè)生產(chǎn)的優(yōu)勢。桑吉和達(dá)吉作為第一批吃螃蟹的人,抓住了這樣的機(jī)會(huì),成功在城市里立足,也獲得了幸福的生活。而作為小妹的邊吉因?yàn)槟挲g小,不諳世事,喜歡意氣用事,還在社會(huì)上闖蕩,繼續(xù)尋找自己的幸福生活。這些女性的奮斗過程也反映出西藏城市和農(nóng)村的巨大差異,農(nóng)村代表著保守和落后,而城市代表著開放和機(jī)會(huì),農(nóng)村中社會(huì)地位不同的人在進(jìn)入城市后,實(shí)現(xiàn)了原有社會(huì)地位的反轉(zhuǎn),改變了自己的命運(yùn),使城市成為農(nóng)村人心生向往的吉祥之地。
多吉卓嘎以身邊的女性朋友為小說人物的原型進(jìn)行創(chuàng)作,回答了不同民族的女性在西藏這片土地上的交集和沖突,而把男性作為不同民族女性之間發(fā)生聯(lián)系的橋梁,反映出不同民族的女性對心目中理想男性的判斷標(biāo)準(zhǔn),以及對愛情不同的表達(dá)方式。藏族女性被塑造為西藏傳統(tǒng)文化的代表,而漢族女性則來自現(xiàn)代都市文化,對藏族男性而言,中年男性更加保守,喜歡傳統(tǒng)的藏族女性,雖然和漢族都市女性發(fā)生肉體上的關(guān)系,但是卻在心理上將其拒之門外。而青年男性則更加開放,不愿意延續(xù)父輩的傳統(tǒng)生活,而是樂于到城市中生活。雖然他們的根在農(nóng)牧區(qū),不能違抗父親的家長權(quán)威,和傳統(tǒng)的藏族女性組成家庭,但是心理上卻更加喜歡漢族都市女性。多吉卓嘎在她的小說作品中通過性生活的描寫,來反映女性的感情生活,表達(dá)出漢族女性對自己的身體有著絕對的決定權(quán),而藏族女性在現(xiàn)階段仍然無法完全掌握自己身體的意味。
《西藏生死戀》[12]具有濃厚的藏地風(fēng)情的味道,而女性對于愛情的追求和性生活的把控才是小說的重點(diǎn),使小說具有濃厚的女性小說的意味。在無人區(qū)中以放牧為生的雍西沒有能力拒絕不喜歡的男人的騷擾,只能被迫做影子獵隊(duì)的首領(lǐng)姬迦的女人,她威脅姬迦時(shí)總是大喊“休想再進(jìn)我的帳篷”,強(qiáng)調(diào)對自己身體的所有權(quán)。而深愛著公扎的女盜匪色嘎為了捍衛(wèi)自己一廂情愿的愛情,竟然用刀捅了風(fēng),要用這種方法除掉情敵。最終,女性們都找到了自己的幸福生活。只有風(fēng)為了追求精神上的幸福,留在錯(cuò)愕草原依靠綠色肉類生意為生,癡癡地等待公扎,希望能夠收獲屬于自己的幸福生活。
《藏婚》[13]中的女主人公卓嘎是藏東結(jié)巴村的藏族姑娘,在父親權(quán)威的安排下,按照傳統(tǒng)習(xí)俗,嫁給了未曾謀面的嘉措五兄弟,延續(xù)著藏族一妻多夫的傳統(tǒng)婚俗。但是她的家長嘉措?yún)s在拉薩與一個(gè)來自北京的名叫好好的漢族女人相好。這個(gè)眼神里充滿憂郁的康巴漢子就這樣行走在傳統(tǒng)與現(xiàn)代中,在藏族女性和漢族女性的身上拋灑著自己的力量和汗水,既要當(dāng)好家長,又不愿意和兄弟們分享卓嘎,還不想失去好好。卓嘎和丈夫們新娶的妻子央宗共同和五個(gè)丈夫按照祖先留下的風(fēng)俗習(xí)慣生活著,只是卓嘎和嘉措、扎西、朗結(jié)在拉薩,央宗和宇瓊、邊瑪在老家照顧父母,表達(dá)出傳統(tǒng)生活方式和現(xiàn)代生活方式的融合。與卓嘎這樣的藏族傳統(tǒng)女性相比,瓊宗和薩珍則顯得非常叛逆,瓊宗不愿意嫁給自己從未謀面的仁欽三兄弟為妻,選擇了逃亡城市,使自己的父親和未婚夫的父親雙雙顏面掃地,家人也都抬不起頭,卻在拉薩和仁欽相識(shí)相愛。但他們的愛情沒有得到仁欽父親的首肯,這位倔強(qiáng)的父親又給兒子們說了門親事。瓊宗在堅(jiān)持傳統(tǒng)文化的仁欽家人的上門辱罵和責(zé)打中失去了活下去的希望,選擇自殺;而愧疚的仁欽在拉薩磕長頭贖罪后又被迫回家去盡到自己家長的職責(zé)。薩珍忍受不了當(dāng)尼姑的孤獨(dú)和寂寞,和僧人丹增相好。面對同村人的侮辱,他們最終選擇了私奔,遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),在拉薩經(jīng)營甜茶館,養(yǎng)育了兩個(gè)孩子,過著自己甜蜜和辛苦相伴的小日子。這些西藏女性的不同遭遇表明,在現(xiàn)代化的過程中,西藏女性已經(jīng)不能對外面的世界視而不見,因?yàn)槟腥藗兺鶃碛谵r(nóng)村與城市之間,發(fā)揮了橋梁的作用,也將西藏女性帶入到現(xiàn)代社會(huì)中。不管結(jié)局如何,西藏女性不但在婚前掌控自己的身體,而且在婚后也追求精神上的滿足,對兩性之間愛情和幸福生活有了更進(jìn)一步的了解。
在多吉卓嘎的這兩部小說中,公扎在和風(fēng)發(fā)生性關(guān)系時(shí),喊出措姆的名字,嘉措在和卓嘎發(fā)生性關(guān)系時(shí),喊出了好好胡謅的燕子的名字。前者表達(dá)出藏族男性對傳統(tǒng)藏族女性的愛戀,雖然公扎退伍后成為一名公職人員,先于錯(cuò)鄂草原的其他人接觸了外面的世界,但是他的心卻沒有發(fā)生變化,依然對傳統(tǒng)文化化身的初戀情人念念不忘,反而提前退休后成為一名獵人,過著風(fēng)餐露宿的復(fù)仇生活。后者表現(xiàn)來自農(nóng)村的藏族男性對現(xiàn)代漢族女性的仰慕之情,雖然嘉措結(jié)婚了,但是他卻不愿意擔(dān)任家長的角色,在家人和卓嘎面前一味逃避,只是迫于壓力,沒有做出逃婚的行為,而是在拉薩和好好同居,但是他又不得不突然消失,返回農(nóng)村處理家庭事務(wù)。在某種程度上,《藏婚》是《西藏生死戀》的延續(xù),不僅保留了卓一航這個(gè)人物,而且還創(chuàng)造出了他的養(yǎng)父卓麥和卓嘎的母親年輕時(shí)是一對戀人,被卓嘎的爺爺按照傳統(tǒng)婚俗拆散,在兒女們的共同努力下,才將卓麥的骨灰在送走母親的天葬臺(tái)安葬,讓兩位有情人的靈魂結(jié)合在一起。展現(xiàn)出現(xiàn)代文明對西藏傳統(tǒng)文化的深層次影響,也表達(dá)出西藏青年對現(xiàn)代生活的接納。
正如茱莉婭·克里斯蒂瓦所說:相信一個(gè)人“是女人”,幾乎就像相信一個(gè)人“是男人”一樣荒謬和朦朧,我對“女人”的理解是“女人”無法逾越、無法言傳,存在于命名和意識(shí)形態(tài)之外[14]。西藏女性小說反映了西藏女性希望獲得更大社會(huì)自由度的現(xiàn)實(shí),完成了對女性肉體和精神上的雙重闡釋,大膽地表達(dá)出西藏女性的生理需求,發(fā)出了西藏女性不再是匍匐于男性腳下的仆役,而是自我獨(dú)立的現(xiàn)代女性的吶喊。女性作家們表達(dá)了西藏女性追求精神滿足的高品質(zhì)追求,突破了以往男作家們難以深入其中的創(chuàng)作瓶頸。