• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    俄語(yǔ)青年俚語(yǔ)淺談

    2018-01-25 18:41:01劉宏偉
    山西青年 2018年8期
    關(guān)鍵詞:俚語(yǔ)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)

    劉宏偉

    (鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院,河南 鄭州 450000)

    社會(huì)方言是全民語(yǔ)言的一個(gè)組成部分,而俚語(yǔ)又是社會(huì)語(yǔ)言的一個(gè)分支,是許多語(yǔ)言中普遍存在的特殊部分,反映了這種語(yǔ)言的變遷及其特點(diǎn)。1990年莫斯科出版的《語(yǔ)言百科辭典》指出:“俚語(yǔ)系語(yǔ)言的一個(gè)分體,主要由按職業(yè)或者年齡特征組成的相對(duì)穩(wěn)定的社會(huì)集團(tuán)在口頭交際時(shí)使用”。在蘇聯(lián)時(shí)代,俚語(yǔ)“被認(rèn)為是不符合全民標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)規(guī)范的言語(yǔ),不能為全體社會(huì)成員所接受”的低俗語(yǔ)言。自蘇聯(lián)解體之后,俄羅斯在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)方面經(jīng)歷了巨大的變革,打破了原先語(yǔ)言的種種禁錮和規(guī)范,原來(lái)不夠體面、不雅的俚語(yǔ)大量進(jìn)入人們的生活范圍之中,并成為大眾所喜歡,所常用的表現(xiàn)力豐富的語(yǔ)言。

    然而針對(duì)俚語(yǔ)這一詞匯的概念、涵義及其在俄語(yǔ)中的地位,始終是存在著不同意見(jiàn)和看法的,學(xué)術(shù)界莫衷一是。但是,根據(jù)榮潔和趙為在《俄語(yǔ)俚語(yǔ):歷史、研究現(xiàn)狀、面臨的任務(wù)》一文中的理解:俄語(yǔ)俚語(yǔ)(жарго-нообразная лексика)是一種通用于某些社會(huì)群體中的語(yǔ)言,它存在于某些社會(huì)群體中,它的詞匯、習(xí)慣用法、構(gòu)詞手段均有別于標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)。他不具備獨(dú)立的語(yǔ)音和語(yǔ)法體系,不構(gòu)成功能語(yǔ)體,但帶有明顯的時(shí)代特征和社會(huì)群體的印記。

    俄語(yǔ)詞匯學(xué)中將俚語(yǔ)認(rèn)為是“運(yùn)用的范圍受到限制的詞匯”,卻得益于其強(qiáng)烈的修辭色彩與表現(xiàn)力、時(shí)代感等特征使得它不斷發(fā)展。

    關(guān)于俚語(yǔ)的術(shù)語(yǔ)表示,在俄語(yǔ)中有很多詞匯。例如:жаргон,жаргонизм,арго,сленг,и т.д.這些詞匯的漢語(yǔ)翻譯是不同的。例如:сленг被翻譯作“俚語(yǔ)、隱語(yǔ)、行話”,жаргон被翻譯作“暗語(yǔ)、黑話”,арго被翻譯作“行話、黑話”。從翻譯來(lái)看,這三個(gè)術(shù)語(yǔ)的界限很難區(qū)分,而有時(shí)候同一個(gè)詞語(yǔ)在不同的辭典中的標(biāo)注卻不相同。傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,Сленг、жаргон、арго這三個(gè)詞匯雖然在狹義上的內(nèi)涵和對(duì)象不同,但語(yǔ)言運(yùn)用當(dāng)中它們有著很多的共同之處。

    《蘇聯(lián)大百科全書(shū)》(第三版,下同)對(duì)жаргон進(jìn)行解釋,жаргон(借自法語(yǔ)的jargon)屬于社會(huì)方言的一種,它與與共同語(yǔ)存在區(qū)別,因?yàn)樗歇?dú)特、表情色彩豐富的詞匯及短語(yǔ),但不存在專屬的語(yǔ)音及語(yǔ)法系統(tǒng)。Жаргон使用范圍是在一定程度上與外界隔離的集體當(dāng)中,如軍人、學(xué)生或其他職業(yè)的人群中。

    而術(shù)語(yǔ)арго的界定,《蘇聯(lián)大百科全書(shū)》是這樣解釋的:“Арго(源自法語(yǔ)argot)系指社會(huì)地位或職業(yè)上與外界隔絕的獨(dú)立的團(tuán)體、集團(tuán)的言語(yǔ)。從歷史的角度來(lái)看,Арго來(lái)源于商人,手藝人的語(yǔ)言,嚴(yán)格說(shuō)來(lái),арго是社會(huì)中無(wú)業(yè)游民的語(yǔ)言,是盜賊、流浪漢、乞丐的語(yǔ)言。

    《蘇聯(lián)大百科全書(shū)》對(duì)于сленг作出解釋:Сленг一詞可以指口語(yǔ)中感情色彩豐富和表現(xiàn)力強(qiáng)的但不符合標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的詞語(yǔ)。Сленг的使用范圍為中小學(xué)生、工人、軍人等。Сленг易發(fā)生變化,所以一代人會(huì)有一代人的言語(yǔ)特點(diǎn),它會(huì)變化和更替。另外,Сленг易滲入標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)中,被作者用于塑造主人公的言語(yǔ)形象或作者言語(yǔ)。

    很多語(yǔ)言學(xué)家曾試圖研究сленг,確定與之相適應(yīng)的俄語(yǔ)詞層。根據(jù)我所看的材料顯示,сленг這個(gè)術(shù)語(yǔ)里的貶義要比術(shù)語(yǔ)жаргон中小些,而且сленг含俗語(yǔ)、方言,粗俗詞、職業(yè)詞,即所有不符合標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)規(guī)范的詞匯,包括富有感情色彩和表現(xiàn)力詞及新詞。сленг類別很多,但所有種類卻作為一個(gè)統(tǒng)一體存在,特點(diǎn)是不穩(wěn)定,易變化。正是該特點(diǎn)使其成為一代人的產(chǎn)物及語(yǔ)言特征。今天,сленг主要用于青年人相對(duì)集中的團(tuán)體中,行業(yè)特征模糊。除此之外,現(xiàn)如今сленг一詞已經(jīng)開(kāi)始排擠жаргон的使用范圍,這正和丁昕教授曾預(yù)言的“將術(shù)語(yǔ)сленг完全引入俄語(yǔ)是順理成章之事,而且定會(huì)被俄羅斯人,特別是青年人所接受”。сленг,жаргон,арго這三個(gè)詞是存在著很大相通之處的。

    青年俚語(yǔ)(молодежный сленг)是俚語(yǔ)中的一個(gè)非常重要的組成部分。但是青年俚語(yǔ)并沒(méi)有自己的詞匯,其產(chǎn)生一般是借用其他語(yǔ)言層的單詞或者詞組。這個(gè)過(guò)程中,青年人使用了各式各樣的方法,例如借喻、雙關(guān)等等。青年俚語(yǔ)主要的來(lái)源是標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)、盜賊的黑話、音樂(lè)家語(yǔ)言以及運(yùn)動(dòng)員的語(yǔ)言等等。而隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,一些新的借用方式也逐漸產(chǎn)生。其中,高新技術(shù)詞匯、與毒品有關(guān)的語(yǔ)言、以及與色情暴力有關(guān)的語(yǔ)言都占有很大的比例。

    由標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)基礎(chǔ)上形成的青年俚語(yǔ):這種青年俚語(yǔ)詞匯通常指利用俄語(yǔ)的構(gòu)詞法,如后綴法、復(fù)合法或者截割法等,即由某標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)詞語(yǔ)變體變成。例如пластинка-пласт(磁帶或者唱片),руководитель-руковод(領(lǐng)導(dǎo)),видеомагнитофон-видяшник(錄像機(jī)),туристические ботинки-турики(旅游鞋)等等。

    由外來(lái)語(yǔ)的語(yǔ)音和語(yǔ)義轉(zhuǎn)變來(lái)的青年俚語(yǔ):這類俚語(yǔ)詞一般有兩種及以上的語(yǔ)言成分,將外來(lái)語(yǔ)與俄語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)義及語(yǔ)法拼在一起,繼而用俄語(yǔ)字母拼寫(xiě)出,抑或再后面加上俄語(yǔ)詞綴,使其“俄語(yǔ)化”,這類俚語(yǔ)也稱為“國(guó)際俚語(yǔ)”。例如:гирла(姑娘),foreign-форины(外國(guó)人),label-лейб(商標(biāo)),English-инглиш(英語(yǔ)),man-мэн(男人),ask-аскать(問(wèn)),black-блэки(黑人)等等。

    來(lái)源于盜賊黑話,運(yùn)動(dòng)員語(yǔ)言等的青年俚語(yǔ)。這種俚語(yǔ)主要借助于語(yǔ)義轉(zhuǎn)換這一方式。例如:струбить(〈行〉掙錢(qián),搞到錢(qián)——〈黑〉掏口袋;搶手表)等等。

    與高新技術(shù)詞匯、與毒品有關(guān)的語(yǔ)言、以及與色情暴力語(yǔ)言有關(guān)的青年俚語(yǔ)。例如:пентиум(奔騰),принтер(打印機(jī)),мышка(鼠標(biāo)),ксерокс(復(fù)印),чат(聊天室),хакер(黑客),гей,гомик,голубой(同性戀者),жаба(妓女),розовый(女同性戀者),оторвать(毆打),наезд(威脅),трясти(勒索錢(qián)財(cái))等等。

    俚語(yǔ)因其不規(guī)范性和不穩(wěn)定性,給俄語(yǔ)學(xué)者帶來(lái)了研究上的難度。就研究現(xiàn)狀來(lái)說(shuō),研究人數(shù)還很少,研究范圍還很窄,并且缺乏一定的深度,而對(duì)于學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),收錄俚語(yǔ)的詞典少,查找存在困難,這對(duì)深入理解俄羅斯及其人民文化造成了一定的局限和困難。尤其是青年俄語(yǔ)俚語(yǔ)的更新?lián)Q代速度很快,要理解其內(nèi)涵,不僅應(yīng)有語(yǔ)言理論知識(shí),還需要一定的時(shí)代背景知識(shí)。這對(duì)俄語(yǔ)非母語(yǔ)的俄語(yǔ)學(xué)者來(lái)說(shuō)是一個(gè)很大的挑戰(zhàn)。俚語(yǔ)作為語(yǔ)言的一個(gè)具有特色的分支,要求俄語(yǔ)工作者對(duì)其展開(kāi)更加深入細(xì)致、多層次、多角度的學(xué)術(shù)研究。我們相信,今后的俄語(yǔ)俚語(yǔ)研究定能給俄語(yǔ)語(yǔ)言研究帶來(lái)更多更有益的啟示。

    參考文獻(xiàn):

    [1]榮潔,趙為.俄語(yǔ)俚語(yǔ):歷史、研究現(xiàn)狀、面臨的任務(wù)[J].外語(yǔ)研究,1998.

    [2]哈密德·阿里米揚(yáng),等編寫(xiě).蘇聯(lián)大百科全書(shū)[M].北京:人民出版社,1978.

    [3]В.Н.Ярцева,主編.語(yǔ)言百科全書(shū)[M].莫斯科:蘇聯(lián)百科全書(shū),1990.

    猜你喜歡
    俚語(yǔ)俄語(yǔ)術(shù)語(yǔ)
    基于3D虛擬情境的俄語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)教學(xué)
    STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
    STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
    STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
    STREET TALK 街頭俚語(yǔ)
    有感于幾個(gè)術(shù)語(yǔ)的定名與應(yīng)用
    從術(shù)語(yǔ)學(xué)基本模型的演變看術(shù)語(yǔ)學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)
    俄語(yǔ)稱呼語(yǔ)的變遷
    今日俄語(yǔ):語(yǔ)法領(lǐng)域中的積極過(guò)程*——“今日俄語(yǔ)”系列研究之二
    今日俄語(yǔ):現(xiàn)狀與問(wèn)題*——《今日俄語(yǔ)》系列研究之一
    福建省| 建平县| 玛多县| 景洪市| 宜丰县| 葵青区| 成武县| 运城市| 莒南县| 韩城市| 镇赉县| 平昌县| 黔东| 秦皇岛市| 淅川县| 冕宁县| 永登县| 旅游| 土默特左旗| 江达县| 西宁市| 酉阳| 司法| 交城县| 沈丘县| 盖州市| 方城县| 鹤庆县| 炉霍县| 璧山县| 汕头市| 阿瓦提县| 洛南县| 电白县| 连云港市| 同江市| 观塘区| 盐池县| 中山市| 东海县| 疏附县|