張邱明
從前,有個紈绔子弟,自幼好吃懶做,不好好念書。長大以后,他常因?qū)戝e別字鬧笑話。
有一天,他妻子說想吃枇杷。于是,他從桌上隨手拿出一張紙,揮筆在上面寫了幾個字,便招呼仆人去買枇杷。他妻子接過紙來一看,撲哧一聲笑了。原來,上面寫的是“買琵琶五斤”——五個字錯了兩個,“枇杷”被誤寫成了“琵琶”。他妻子看過后,在后面題了一首打油詩:
枇杷并非此琵琶,
只怪當年識字差。
倘若琵琶能結(jié)果,
滿城簫鼓盡飛花。
[留言板]
這個紈绔子弟看過妻子的題詩,羞紅了臉?!拌凌恕焙汀芭谩弊x音相同,兩者是同音詞。但“枇杷”是一種水果,而“琵琶”則是一種弦樂器,意義和寫法完全不同。(小博士)endprint