《管子》是管仲學(xué)派從春秋到戰(zhàn)國時代積累的論文總集。它既有管仲思想的記錄和發(fā)揮,又有它在不同歷史時期的發(fā)展和運用,是一部經(jīng)邦治國的百科全書,具有包羅萬象、宏博精深的鮮明特點。這樣一部中國傳統(tǒng)文化的重要典籍,不但為我國歷代學(xué)者所關(guān)注,也被世界各國學(xué)者重視。①池萬興:《管子研究》,北京:高等教育出版社,2004年,第7頁。但是因《管子》各篇非一時一人之作,時間跨度很長,作者眾多,文字艱澀,成書情況也極其復(fù)雜,所以相對于其他諸子典籍的研究,國外的《管子》研究還是很薄弱的。海外的《管子》研究,以日本為最盛,取得了突出的成績。
日本最早對《管子》的研究無疑是從《管子》文獻(xiàn)本身開始的,時間大約是江戶時代(1603—1867)。在這段時期,日本對《管子》的關(guān)注,更多受到傳統(tǒng)漢學(xué)的影響,也就是廣采諸家之學(xué),注重實證考據(jù),主要研究方法是校點、訓(xùn)詁、譯文,未脫傳統(tǒng)的治學(xué)方法,也比較少見將西方的研究方法融入研究中的思想成果。但是日本的《管子》研究相較其他國家來說仍是最有成果的,正如尚永亮所說的:“在域外漢文化圈中,日本是至今仍使用漢字并在漢籍保存、漢籍研究中最引人注目的國家?!雹谏杏懒粒骸度毡緷h學(xué)研究的幾個特點及其啟示意義》,《中州學(xué)刊》2005年第5期,第193頁。所以這一時期,主要是對《管子》文本的研究,不論是對《管子》部分內(nèi)容的注釋、箋注,還是全文的注釋本,大約有24種之多,③數(shù)據(jù)根據(jù)谷中信一《日本·中國:〈管子〉關(guān)系論文文獻(xiàn)總目索引》整理,早稻田大學(xué)出版部,1898年。但其中無法查找到的有15種,以上通過嚴(yán)靈峰先生的著作可知。④嚴(yán)靈峰編著:《周秦漢魏諸子知見書目》,北京:中華書局,1993年。以下嚴(yán)氏云皆據(jù)此書,不再標(biāo)注。論述管仲其人的文章有3篇,其中1篇查找不到。在其作品中提到并議論管仲的有數(shù)篇。到了明治時期(1868—1911),關(guān)于《管子》的研究并沒有大的突破和進(jìn)展,相關(guān)的專著和論文也很少見。而進(jìn)入20世紀(jì),日本學(xué)界對《管子》文獻(xiàn)以及其人其思想的研究有了很大進(jìn)展,出現(xiàn)了一批富有影響力的學(xué)者,也出現(xiàn)了完整的《管子》日語譯本和研究《管子》思想的專書。對《管子》的研究不但有宏觀視野,也有微觀著眼,可以說從20世紀(jì)50年代開始,對《管子》的研究就向縱深和多元化的方向發(fā)展。本文主要從《管子》文本文獻(xiàn)的研究角度來呈現(xiàn)日本的《管子》研究概況。
我們可見的最早的文獻(xiàn)是邦正的《管子抄倭語解》(1688年),此書是對《管子》部分內(nèi)容的解析,包括三個部分的內(nèi)容,第一部分是菅原顯藏作的序,然后是邦正對“牧民篇”的釋義和他作的后序,整體側(cè)重對《管子》單篇內(nèi)容的釋義。
江戶時代早期的兩位大家伊藤仁齋和荻生徂徠,雖然沒有直接發(fā)表關(guān)于《管子》研究的文章,但他們卻在學(xué)術(shù)探討中談到了對管仲的看法,他們所持的觀點,直到近百年后再次引起了學(xué)者的關(guān)注和思考。伊藤仁齋是“古義學(xué)派”①伊藤仁齋(1627—1705),名維楨,京都人。他從各種不同角度對儒學(xué)加以思考,在吸取諸家看法的基礎(chǔ)上,對程朱之學(xué)進(jìn)行了分析和批判,注重研究《論語》,建立了自己以闡明《論語》《孟子》等“古義”為特色的理論。參李慶:《日本漢學(xué)史》第一卷,上海:上海外語教育出版社,2004年,第22頁。的代表人物,荻生徂徠是“古文辭派”②荻生徂徠(1666—1728),名雙松,號徂徠,江戶人。當(dāng)時伊藤仁齋“古義說”盛行,他著《蘐園隨筆》駁伊藤的古義,50歲后,別創(chuàng)一家之言,著《辨道》《辨名》二書,提出讀古代儒學(xué)著作,必須懂得原文之意,從原著出發(fā)等見解,對程朱之學(xué)提出批評。徂徠豪邁卓識,規(guī)模宏大,被稱為“江戶時代第一文豪”。參同上,第23—24頁。的代表人物。張崑將在《日本德川時代古學(xué)派之王道政治論:以伊藤仁齋和荻生徂徠為中心》中談到了二者對管仲的不同看法,給我們提供了一個視角。伊藤仁齋在《論語古義》中談到管子之仁時說:
(孔子)但舉九合之功,以稱其仁,何者?甚能修舉王法,挽回風(fēng)俗,利澤恩惠,遠(yuǎn)被于天下后世,則其為德甚大矣!故曰:“如其仁!如其仁!”蓋仁大德也,非慈愛之心頃刻不忘,則固不可許,而濟(jì)世安民之功,能被于天下后世,則亦可以謂之仁矣。故孟子以伯夷、伊尹、柳下惠,君于百里之地,皆能朝諸侯,有天下為仁,是也。此所以雖高弟弟子,不許其仁,而反于仲許之歟?、垡撂偃数S:《論語古義》第七卷,臺北:藝文印書館,1977年,第211—212頁。
從引文中我們可以看到他是贊許管子之仁的,認(rèn)為他的功德可與伯夷、伊尹、柳下惠相提并論。雖然伊藤仁齋很推崇管子的仁,也贊許他的事功,但卻又認(rèn)為“管仲非王佐之才”,他說:
問:“管仲何以不得為王佐之才”。曰:“有志、有才、有學(xué),而后可以行王道。無其志,則不能以天下為己任;無其才,則不斡旋大事;無其學(xué),則雖有其志、有其才,然在區(qū)區(qū)功利之間,而不能濟(jì)大道,此管仲之所以止為管仲也。若使管仲知湯武之道,便是伊、呂之儔。予嘗序《魯齋心法》曰:‘有實學(xué),而后有實德,有實德,則實材隨焉,是也。’管仲雖有材,而不足為實材者,為其無學(xué)也?!雹芤撂偃数S:《童子問》,載清水茂校注《日本古典文學(xué)大系97·近代思想家文集》,東京:巖波書店,1973年,第217—218頁。
對于伊藤仁齋對管仲的評價,張崑將說:
仁齋論王道乃就“實德”的成效而言,無關(guān)乎個人的道德修養(yǎng),故推尊管仲之事功,是極自然之結(jié)果。仁齋所非議管仲的亦非“實德”,乃在管仲之“無學(xué)”。因“無學(xué)”故不能有“實學(xué)”,因不能有“實學(xué)”,故僅在區(qū)區(qū)功利之間打轉(zhuǎn)而不能知“湯武之道”,因此無法成為伊尹、太公望之王佐之才。仁齋并不似孟子或宋儒將“仁”視為或可盡天下之理,仁齋的“實德”不限于“仁”?!叭省奔缺唤滴慌c諸德同等地位,而仁齋又重“實德”之功效,因此稱管仲為仁人也就順理成章了。⑤張崑將:《日本德川時代古學(xué)派之王道政治論:以伊藤仁齋和荻生徂徠為中心》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2008年,第112頁。
荻生徂徠在談到管仲時,就“管仲之器小”說:
孔子無尺寸之有,亦異于湯與文武焉。使孔子見用于是邪,唯有管仲之事已。然其時距文武五百年,正天命當(dāng)革之秋也,使孔子居管仲之位,則何止是哉。故孔子與其仁而小其器,蓋惜之也,亦自道也。夫孔子小之,而終不言其所以小之,可以見已。夫管仲以諸侯之相,施政于天下,可謂大器已,而孔子小之,或人之難其解,不亦宜乎。揚雄曰:“大器猶規(guī)矩準(zhǔn)繩,先自治而后治人。”(《法言·先知》篇)是書生常言。……仁齋曰:“器小,謂管仲所執(zhí)之具甚小,不濟(jì)用也。”可謂不知字義已。⑥荻生徂徠:《論語征》乙卷,載關(guān)中一郎主編《日本名家四書注釋全書》第七卷,東京:鳳出版,1973年,第68頁。
荻生徂徠反對揚雄對管仲“器小”的定義,而從事功方面大贊管仲,他也不贊同伊藤仁齋的觀點,認(rèn)為其覺得管仲“器小”,是沒有真正理解字義。荻生徂徠不談德性,只從事功方面來看“仁”,認(rèn)為管仲何止是仁而已。他們兩人對管仲的看法總起來說,是輕德性偏事功,這種看法引起了后儒的很大爭論,爭論的背后折射出的是學(xué)者對當(dāng)時現(xiàn)實政治的一種關(guān)懷。
1740年梁樕昆的《弟子職》,主要是校釋篇章內(nèi)容。1773年,戶琦允明作《管子考》(三卷)。戶琦允明(1724—1806),初名哲,字子明,后改字哲夫,號淡園,著述宏碩,允明師出荻生祖徠、太宰純?yōu)榇淼墓盼霓o派一系。戶琦允明繼承了老師的傳統(tǒng),他的治學(xué)思路跟他的老師一樣,受到了清代考據(jù)學(xué)派的影響,他的《管子考》主要有兩部分內(nèi)容,分別是題辭、正文及札記,但影響并不太大。
到了1798年,豬飼彥博的《管子補正》(兩卷)問世(寬政十年平安書肆植村藤右衛(wèi)門刊本,后又收載到《管子國學(xué)解》,1911年,早稻田大學(xué)出版部刊)。豬飼彥博(1761—1845),初名安次郎,字文卿、希文,通稱三郎右衛(wèi)門,號敬所,名彥博,近江人。豬飼彥博是折中派的學(xué)者,所謂折中派,是指當(dāng)時的一批學(xué)者,他們摒棄門戶之見,折中古今,雜采漢宋,形成了自己的特色。當(dāng)時的折中派非常盛行,因為他們博采眾說,又吸收借鑒了清人考據(jù)學(xué)的方法,所以很多學(xué)者頗有建樹,而豬飼彥博是當(dāng)中的優(yōu)秀學(xué)者。陳書儀說:“它刊于日本的‘寬政十年’,即我國的嘉慶三年(1798),頗能找出疑竇并給予解答。解說雖很簡略,但時有可取之處?!雹訇悤鴥x:《管子大傳》,濟(jì)南:齊魯書社,2008年,第343頁。此書內(nèi)容包括上卷和下卷注釋兩部分,據(jù)嚴(yán)靈峰《周秦漢魏諸子知見書目》所言,札記以朱養(yǎng)和及朱長春注本為底本,參照諸本,旁稽群書,附以己見,正其脫誤,前有題言、管子總評和朱長春的《管子》序。豬飼彥博偏重于用考據(jù)學(xué)的方法,他的考證,既有文獻(xiàn)依據(jù),又有文字訓(xùn)詁,所以此書在當(dāng)時和后來的影響都很大,可與當(dāng)時清人的《管子》文獻(xiàn)研究的著述相媲美。
冢田虎,是日本江戶時代折中學(xué)派的另一位儒者,作《管子箋注》(六卷,1802年)。冢田虎(1745—1832),字叔貌,號大峰、雄岡,名虎,通稱多門,信濃人。冢田虎是一位著述頗豐的學(xué)者,可謂遍注群書。而且常以“冢注”來命名書名,也可見冢田虎強(qiáng)調(diào)他的注的獨特性。此書于1802年出版,有注釋和題解兩部分內(nèi)容。1803年,松村良猷的《管仲孟子論》,是可見的較早的關(guān)于孟子評價管仲的論文(1803年,日本儒林叢書,影印日本隨筆集成第七輯)。這篇論文的出現(xiàn)是與當(dāng)時德川幕府時期儒者對孟子對管仲評價的激烈態(tài)度相關(guān)的,之前的伊藤仁齋和荻生徂徠對管仲的看法,成為德川幕府中儒者爭論的引爆點。緣起是荻生徂徠的弟子太宰春臺著《孟子論》上下兩篇,有斥責(zé)孟子不尊君、管仲論、養(yǎng)氣論、王霸論等議題。于是松村良猷著《管仲孟子論》批駁春臺:“后來古義學(xué)派的深谷公干著《辨非孟論》上中下三篇,為伊藤仁齋及孟子辯護(hù)。另外單篇發(fā)論者有伊藤東涯在《辨疑錄》中附有《管仲論》,程朱學(xué)者森鎮(zhèn)大年的《非辨名》、藪孤山的《崇孟》,徂徠學(xué)者中山城山的《崇孟解》,折中學(xué)派皆川淇園所著《論語繹解》、東條一堂的《論語知言》等等,均有論及管仲之問題。在此絕對不止是管仲是否仁者這般單純的論辯而已,其背后蘊含著更深層的政治意涵。”②張崑將:《日本德川時代古學(xué)派之王道政治論:以伊藤仁齋和荻生徂徠為中心》,第183頁。
這里,我們將各派談到管仲時的看法稍加敘述,以了解在德川時代對管仲看法的一個整體脈絡(luò),其背后指向的政治現(xiàn)實不在我們討論之列,我們只是將他們的觀點呈現(xiàn),作為資料備查。松村良猷在他的《管仲孟子論》中駁斥太宰春臺道:“太宰子又有《孟子論》,其所辯斥太甚,此欲矯宋儒及仁齋之尊崇孟子已盛而過激害之者也。且其人崇稱管仲殆逼周孔,而孟子既卑管仲甚矣,故反揄揚管仲以壓孟子者,亦過激之勢使然也,太宰子已好管仲過實?!雹鬯纱辶奸啵骸豆苤倜献诱摗?,收入《日本儒林叢書》第十二冊,東京:鳳出版,1971年,第8頁。他認(rèn)為太宰批評孟子太甚,又尊崇管仲太過,但他本身卻同意荻生徂徠對管仲的看法。他又說:“夫仁之功夫不同,堯舜自有堯舜之仁,湯武自有湯武之仁,伊周自有伊周之仁,管仲自有管仲之仁,比而同之,豈不詭哉!夫管仲所謂善人也,不踐跡,亦不入室,雖先王之制不必從焉,隨時而變,應(yīng)俗以化,非圣人而自作,何屑屑從事于學(xué)者之務(wù)哉!故奢而失禮,亦不害其仁也。”①同上,第7頁。松村良猷認(rèn)為“仁”有多種,所以他認(rèn)同管仲是仁者,也就是說管仲的建功立業(yè)同樣是仁,在這點上他和荻生徂徠的觀點一致,只是他的立場是站在尊孟的立場上,而荻生徂徠和其弟子是站在批孟的立場上。伊藤仁齋的兒子伊藤東涯作《管仲論》,駁斥一般學(xué)者對管子不死君難而非仁的觀點,他盛贊管仲之志,認(rèn)為他是因為不忍天下蒼生于水火之中才忍耐。到1775年,藪孤山(1732—1790)作《崇孟》來駁斥太宰尊管仲為仁者的論點,他認(rèn)為,孔子對管仲的看法也不過是褒貶參半,孔子只是尊重管仲的事功,管仲不過是“非仁者而與仁同功者也”。②藪孤山說:仁之功也,非仁之德也。則先儒將何據(jù)斷之,曰仁之功也?曰:“孔子嘗曰:‘克己復(fù)禮為仁’,焉有仁者而不知禮者哉?仲既不知禮,其為不仁者,亦以昭昭矣。”此先儒所以斷之曰仁之功也?;蛟唬骸拔ㄈ收呷缓笠擞腥手?,則仲既有仁之功,謂之仁者,不亦可乎?!痹唬骸岸Y云,與仁同功而異情?!敝^有非仁者而與仁同功者也。如管仲者,可謂與仁同功矣。參藪孤山:《崇孟》,《崇文叢書第二輯之十五》,東京:崇文院,1929年,第6頁。學(xué)者皆川淇園(1734—1807)贊同管仲是“仁者”,他是從管仲尊周和為天下去除殺戮的角度來看的。③皆川淇園說:桓公有霸諸侯之志,管仲輔之,教桓公尊周,以號令諸侯?!斯苤僦詾樘煜聞贇埲⒄?,故曰:“管仲之力也?!薄叭缙淙?!如其仁!”者,言召忽非不善也,唯管仲為天下去其殺,則其仁甚大矣,故召忽雖善,終不如管仲之仁也。參皆川淇園:《論語繹解》,收入《日本名家四書注釋全書》第五卷,第240頁。而東條一堂(1778—1857)是幕府末期一位用諸多篇幅來談?wù)摴茏拥膶W(xué)者,他在《論語知言》一書中,談到對管仲是否是“仁者”的看法,而且他綜合各家之說,稱贊管仲的事功,同時他認(rèn)為,周王室之所以不亡,也是管仲的功勞,在他看來,管仲功業(yè)至偉,所以他也是從外在事功來看,對內(nèi)在德性沒有過多強(qiáng)調(diào)。④東條一堂說:向使管仲之器大,則東周可為,而文武之道,再明乎世。管仲不能至乎此者,其器小也。又說:仁者愛人,而愛有大小焉。利澤之及民者,其心雖未必出于愛,愛在其中矣。此亦眾人之所難能,而能之雖不至于圣,亦可謂得人之所以為人矣,故夫子許管仲以仁。又及:按翼載天子,安定儲位,周室之不亡者,實管仲之功也。外則攘夷狄,而存三亡國;中國不變左衽之俗者,實管仲之功也。管仲有濟(jì)世安民之功,而其利澤恩惠,遠(yuǎn)被后世,豐功偉績……如管仲之大功,謂之非善人仁者,可乎?參東條一堂:《論語知言》,收入《日本名家四書注釋全書》第八卷,第155、401、403頁。還有一位對管仲有詳細(xì)論述的學(xué)者是折中派的日尾瑜(1788—1859),他在1851年發(fā)表的《管仲非仁者辨》中反對皆川淇園和東條一堂的看法,他說:“如”讀為“何如”,“如其仁”猶言“何如其仁”也,言九合諸侯不以兵車,實是管仲之功也。其功不為不多,然是非服膺先王之道以得民者也。假仁義以威服之者也,何如其仁哉?、萑瘴茶ぃ骸豆苤俜侨收弑妗?,收入《日本儒林叢書》第五冊,東京:鳳出版,1971年,第4—5頁。也就是說管仲的仁不過是假仁義,而諸侯無非是懾于此而威服。他又說:管仲之為人,力功不力義,力知不力仁,所引孔子之言,明白確實,而猶未信。謂孔子許管仲以仁,則非盲則聾,又奚足談圣經(jīng)之蘊奧哉。⑥同上。從以上可以看出,在德川幕府中后期,日本學(xué)者對管仲的看法和爭辯是比較激烈的。
佐藤一齋的《孔孟論管仲異同論》刊于1829年(1977年文化書房復(fù)刊)。佐藤一齋(1772—1859),是江戶時代末期具有代表性的儒學(xué)者,曾隨中井竹山、林述齋學(xué)習(xí),后任昌平坂學(xué)堂教授,主講朱子之學(xué),并受到陽明學(xué)的影響,著有《言志四錄》。此書主要是對孔子和孟子對管仲評價的比較分析,以孔孟二者觀點的異同,來提出自己的觀點。但具體內(nèi)容不詳。
1851年西島長孫的《弟子職箋注》(一卷)是對《管子》單篇內(nèi)容的注釋。西島長孫(1780—1852),字元齡,號蘭溪,江戶人,江戶時代后期的儒學(xué)者,著述頗豐。此書為嘉永四年和泉屋金又衛(wèi)門刊本。它的內(nèi)容包括藤森大雅序和中村益的序言、弟子職的序、注釋和跋。據(jù)嚴(yán)靈峰云,此書引用了房玄齡、任兆麟和方望溪各家說法,廣為征引,并附按語。
在《管子》文獻(xiàn)研究方面最有成就的是安井衡的《管子纂詁》,他于1864年出版的《管子纂詁》二十四卷和1870年出版的《〈管子纂詁〉補正》最為世人注目。安井衡(1799—1876),字仲平,號息軒,日向人,其父朝完,曾從皆川淇園學(xué),宗徂徠之學(xué),故學(xué)有淵源。他是江戶時代的考證學(xué)派儒學(xué)者,現(xiàn)代漢學(xué)奠基者?!豆茏幼朐b》后附有應(yīng)寶時長序一篇,署為“同治六年”,即公元1867年。“其書據(jù)趙用賢本及劉績、朱長春、梅士享、安正堂本與《群書治要》參校異同,雖所見不多,而字梳句櫛,多就原文,不假引申,有時反出乾嘉諸大師之上?!雹訇悤鴥x:《管子大傳》,濟(jì)南:齊魯書社,2008年,第343頁。是書為時人所重,有元治元年刊本,慶應(yīng)元年玉山堂新刊本,1915年富山房“漢文大系”本,1976年臺灣河洛圖書出版社影印“漢文大系”本。內(nèi)容包括:解題、管仲傳、管子的由來、管子的學(xué)說、鹽谷世弘序、自序(一)、應(yīng)寶時序、管子正文及附錄。
在明治時期,關(guān)于《管子》的研究相對比較沉寂,既沒有之前關(guān)于管仲論展開的各派學(xué)者的討論,也沒有更多的關(guān)于《管子》的著述和論文出現(xiàn)。進(jìn)入20世紀(jì)20年代,《管子》研究有了新的進(jìn)展,明治時期出生、成長起來的一批學(xué)者開始擔(dān)負(fù)起學(xué)術(shù)研究的責(zé)任。他們與之前江戶時代的學(xué)者不太一樣的是,西方的各種新思潮開始在漢學(xué)研究中扎根,融匯成新的研究方法,而這些研究方法自然會滲透到《管子》研究的領(lǐng)域。首先是1914年由早稻田大學(xué)出版的菊池三九郎的《管子(上·下)》。菊池三九郎(1859—1923),字仲干,號玉溪,晚香,紀(jì)伊人,明治時期漢學(xué)者,詩人。這部書包括上下兩卷,上卷的內(nèi)容由七部分組成,有序說、總論、內(nèi)外的形式、管子的功勞、管子的心事、各篇概要以及從《牧民》第一至《內(nèi)業(yè)》第四十九篇;下卷首先是序說各篇概要,然后是《封禪》第五十至《輕重庚》第八十六(亡)、名言拔萃、司馬遷的管子傳、梅士享的管子尊攘傳、管子人物評、管子著書評、管子文章評、管子意義評,最后附豬飼彥博著《管子補正》。
其后1915年小柳司氣太的《校訂眉批〈管子纂詁〉》(二十四卷)出版。小柳司氣太(1870—1940),日本道家研究的先驅(qū),道教學(xué)研究專家,早期著重研究儒學(xué),在深入研究宋代儒學(xué)之后,學(xué)術(shù)興趣又?jǐn)U展到道家和道教研究領(lǐng)域。此書系《管子纂詁》“漢文大系”版本,內(nèi)容為頭注評語。據(jù)嚴(yán)氏云,此書以安井衡《管子纂詁》為底本,加以眉欄批校,散錄安井衡的補正和考偽于正文各條之下,同時加入明清各家的雜說。1916年,小柳司氣太又發(fā)表了《管子的文本批評》(《東亞研究》第6卷3、4號,又收載《東洋思想的研究》,1938年,關(guān)書院刊),文章主要談到了管仲之后的史實,分析了文本中的重復(fù)與錯訛,詮釋了《管子》與其他經(jīng)典的關(guān)系,討論了《管子》與《韓非子》在文體上的相似、思想上的一致以及在《韓非子》中的管子。小柳司氣太還補譯過《管子詁》,他治學(xué)重視文獻(xiàn)的考察,有很好的漢學(xué)功底。
1920年,第一本全面的《管子》譯著出現(xiàn),這就是公田連太郎的《國譯〈管子〉》(入《國譯漢文大成》,國民文庫刊行會刊)。這本譯著的出現(xiàn)為日本讀者了解《管子》,日本學(xué)界詮釋《管子》帶來助益。公田連太郎(1874—1963),1894年入文學(xué)博士根本通明門下學(xué)經(jīng)書諸子,從年輕時代開始,就專事漢文的校讀翻譯。他一生主要從事先秦諸子和史傳文章的注釋和翻譯,譯著很豐富。此書有三部分內(nèi)容,對《管子》的解題,對《管子》文本內(nèi)容的翻譯(附語釋)和《管子》原文三部分。公田連太郎的這些翻譯,也反映了在這一時期日本漢學(xué)界出現(xiàn)了把中國古典著作譯成日語的傾向。
1922年狩野直喜的《孔子與管仲》發(fā)表在《支那學(xué)》第3卷2號刊(后又收載《支那學(xué)文藪》,1927年,弘文堂刊),這篇文章的發(fā)表也與當(dāng)時日本學(xué)界的一個熱點問題,即孔孟管仲論的看法有關(guān)。他另一篇關(guān)于《管子》的文章——《管仲及其學(xué)說》,在其死后才得以出版(1953年入《中國哲學(xué)史》,單行本,日本巖波書店刊)。狩野直喜(1868—1947),號君山,京都帝國大學(xué)名譽教授、“京都支那學(xué)派”的開創(chuàng)者、日本近代大儒、中國古代歷史學(xué)家、中國哲學(xué)與文化研究專家,他的最主要成就在中國哲學(xué)思想史研究與中國文學(xué)研究兩大領(lǐng)域。作為一代大儒,他對《管子》的研究并不算多。
1928年,塚本哲三的《管子》出版(漢文叢書,有朋堂店書刊),其內(nèi)容主要涉及《管子》的作者、《管子》的由來和《管子》的思想(法治主義,經(jīng)濟(jì)學(xué)說及其余說)。1939年,小林一郎的《管子》問世(收入《經(jīng)書大講》,單行本,平凡社刊)。小林一郎(1876—1944),橫濱人,畢業(yè)于東京帝國大學(xué)哲學(xué)系,在東京帝國大學(xué)、東洋大學(xué)、中央大學(xué)等學(xué)校任教。此書分為上、下兩部分,上部是序說,下部是《管子》的篇章(包括《形勢》《權(quán)修》《立政》《乘馬》《七法》《版法》《幼官》《幼官圖》《五輔》《宙合》《樞言》)。
1935年,小林升發(fā)表論文《管仲觀的變遷》(《歷史學(xué)研究》第4卷6號,后又收載于《歷史觀與隱逸思想》,1983年,早稻田大學(xué)出版社部),這篇文章可以說是我們之前談到的江戶時代學(xué)者對管仲看法的持續(xù)觀察,探討了儒家如何看待管仲,戰(zhàn)國末期的諸子,對《史記》中管仲傳的批判和結(jié)論,梳理了對管仲的看法在歷史中的演變。小林升(1916—2010),出生于京都,帝國大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)系畢業(yè),福島大學(xué)教授,立教大學(xué)教授,經(jīng)濟(jì)學(xué)家,除了經(jīng)濟(jì)學(xué)專著外,他在蒙古史、游牧社會史、元代典章方面也多有著述。1938年,他又發(fā)表了《關(guān)于〈管子〉一書的考察》(《東洋思想研究》第二期,又收載于《歷史觀與隱逸思想》,1983年,早稻田大學(xué)出版部刊),主要介紹了“牧民篇”和“權(quán)修篇”以及兩篇的思想,其他各篇內(nèi)容簡介。
《管子》研究的目錄學(xué)成果,是巖村忍在1938年發(fā)表的《倭漢洋管子書目》,這為研究《管子》的學(xué)者檢索以前的學(xué)術(shù)成果帶來了便利。
20世紀(jì)50年代以后,日本的漢學(xué)有了長足的進(jìn)展,出現(xiàn)了很多研究成果,對《管子》的研究也是如此。隨著世界史研究的進(jìn)展,更多的學(xué)者從世界文明發(fā)展的宏觀視野來研究中國的古代典籍和思想。而就《管子》的文獻(xiàn)研究來說,出現(xiàn)了新的專著和譯本,也出現(xiàn)了研究管子思想的專書,對《管子》的研究可以說更系統(tǒng)更全面更深入,步入了一個新的臺階。
關(guān)于《管子》文本的專書,首先是1963年出版的神谷正南的《管仲》(《宇野哲人博士米壽紀(jì)念論文集·中國的思想家上卷》),書中包括三個部分的內(nèi)容:管仲的事跡、文本內(nèi)容和《管子》的思想,在第三部分中重點介紹《管子》的思想系譜、思想流派、哲學(xué)立場、政治思想(富民主義、法制主義、官僚主義)、經(jīng)濟(jì)思想(重農(nóng)主義、輕重斂散法)等。1967年松本一男①松本一男,1925年生于臺灣,畢業(yè)于東京大學(xué),多年來主要從事中國學(xué)及金融方面的研究。的《管子》(《中國的思想》第八卷,德間書店刊),內(nèi)容包含解題和文本兩部分。他認(rèn)為在群雄爭霸的春秋時代,基于新型的經(jīng)濟(jì)政策,管仲通過巧妙地掌握人心,使齊國成為最強(qiáng)的國家,他僅僅通過把握現(xiàn)實中的政權(quán),便掌握了實踐政治論的精髓。本書側(cè)重于翻譯。解題包括:一、特異的思想家,二、管仲的生涯,三、《管子》的思想,四、《管子》的構(gòu)成;文本包括:大匡——管仲的前半生,中匡——管仲和霸主齊桓公,牧民——關(guān)于養(yǎng)民,形勢——為政者的姿態(tài),權(quán)修——通往霸主之路,立政——施政的要領(lǐng),乘馬——經(jīng)濟(jì)制度,輕重——管仲的經(jīng)濟(jì)政策,重令——尊重法令,五輔、七法、樞言、霸言、小稱。1970年柿村峻的《管子》(明德出版社刊),內(nèi)容包含解說(管子的生涯,《管子》的由來及研究書籍,管子的思想)、正文和后記。柿村峻(1906—1997),大阪人,熊本女子大學(xué)教授。1978年中島匠的《管晏列傳讀法》(《人文論叢》第13輯),對《史記》中的這部分內(nèi)容給予了他自己的見解,大都是言之有理的意見。1984年月洞讓出版《管子入門》(PHP研究所)等。1999年中村聰?shù)摹豆茏拥膶W(xué)說——霸道》出版(明治書院),本書主要介紹了《管子》的政治經(jīng)濟(jì)理論,以及這種思想政策可以給當(dāng)代社會提供的啟示,內(nèi)容包括十個部分(管仲的前半生、管仲和齊桓公、民生之道、政治家的姿態(tài)、通往霸主之路、施政要領(lǐng)、經(jīng)濟(jì)制度、管仲的經(jīng)濟(jì)政策、尊重法令——近代化的條件、慎重制定法令)。
關(guān)于《管子》的譯本,1965年出版的西田太一郎①西田太一郎(1910—1982),大阪人,畢業(yè)于東京帝國大學(xué)文學(xué)部哲學(xué)科,法學(xué)博士,歷任京都外國語大學(xué)教授,京都大學(xué)名譽教授,主要研究方向是中國社會思想史和中國法制史。的《管子》(入《諸子百家[世界古典文學(xué)全集19]》,單行本,筑摩書房刊)。本書包含兩部分內(nèi)容,第一部分是從《牧民》篇到《輕重》篇的譯文和注釋,第二部分是解說(管仲傳記、《管子》的構(gòu)成、《管子》的研究書和翻譯的原則方法)。特別有價值且完整的文獻(xiàn)是1989年至1992年遠(yuǎn)藤哲夫的三卷本《管子》的問世(明治書院,《新譯漢文大系》第42、43、52卷),這是日本的第一部《管子》全譯本,對《管子》現(xiàn)存的76篇進(jìn)行了逐篇翻譯,內(nèi)容分為解題、中文原文、日文譯文、校勘、通釋、注解和分析等七個部分。該書廣泛吸收了中日學(xué)者的研究成果,為日本學(xué)者進(jìn)一步研究《管子》提供了一部最具權(quán)威的譯本。②陳書儀:《管子大傳》,第345頁。
關(guān)于《管子》思想研究的專書集大成者是1987年金谷治③金谷治,1942年考入東北大學(xué)法文學(xué)部,1961年獲得博士學(xué)位,1962年任東北大學(xué)文學(xué)部教授,1983年退休后為追手門大學(xué)教授。他的主要學(xué)術(shù)著作有:《〈管子〉研究》《秦漢思想史研究》《荀子文獻(xiàn)學(xué)的研究》《莊子內(nèi)篇》及《論語》《孟子》《大學(xué)》《中庸》四書的譯注等。的專著《〈管子〉的研究》,金谷治是《管子》研究領(lǐng)域非常突出的學(xué)者,不但有研究專著,關(guān)于《管子》的論文也有數(shù)篇,這在以上提到的學(xué)者中并不多見,因為對他們來說,《管子》研究并不是他們學(xué)術(shù)研究的主要方向,但對金谷治而言,《管子》研究是他學(xué)術(shù)研究的重要組成部分。此書在巖波書店出版,內(nèi)容由八部分組成,主要探討了《管子》與管仲的關(guān)系,《管子》書的背景、版本,《管子》諸篇的意味,《管子》中的政治、經(jīng)濟(jì)、法、強(qiáng)兵、哲學(xué)、時令等思想,在終章,探討了《管子》在思想史上的地位(包括稷下學(xué)與《管子》及《管子》諸篇的思想史的展開)。這本書問世后影響很大,相關(guān)的書評有三篇,分別是1987年谷中信一④谷中信一,東京人,畢業(yè)于早稻田大學(xué),文學(xué)博士,日本女子大學(xué)教授。(日本)中國出土資料學(xué)會理事、(中國)老子文化研究中心特邀研究員。研究方向主要是古代中國思想史。主要著述:《晏子春秋(上)》《晏子春秋(下)》《齊地思想文化的展開與古代中國的形成》。另有編著:《日本·中國:〈管子〉關(guān)系論文文獻(xiàn)總目索引》等。的《〈管子〉的研究——中國古代思想史的一面》(《中國古典研究》第32號)、細(xì)川一敏的《新出土資料的〈管子〉研究——金谷治著〈管子的研究〉》(東方書店,1988)、村山吉廣⑤村山吉廣,日本早稻田大學(xué)教授,著名漢學(xué)家。他對中國古典主義的研究,涉及經(jīng)史子集諸方面,取得了比較豐碩的成果,主要著作有:《論語選讀》《詩經(jīng)研究文獻(xiàn)目錄》《朱東潤的生平和學(xué)術(shù)研究》等。的《管子的研究》(《新漢文教育》第6號,1988年),他們都從不同角度肯定了此書的價值和意義。
研究《管子》文獻(xiàn)的論文有木村英一的《〈管子〉成立二三考——〈管仲語錄與管子的書〉中一部分》(《支那學(xué)》第10卷特別號),文章介紹了《管子》成書的先前研究成果,《管子》一書的構(gòu)成和其他書中所見到的《管子》的書目。木村英一是日本漢學(xué)研究中有代表性的一位學(xué)者,是一位特別具有宏觀視野的中國史研究專家。1963年高田真治⑥高田真治(1893—1975),日本中國哲學(xué)研究家,大分縣人。1917年東京大學(xué)中國哲學(xué)系畢業(yè),歷任漢城大學(xué)副教授,東京大學(xué)教授,大東文化大學(xué)教授,斯文會(漢學(xué)研究機(jī)構(gòu))研究部部長等。晚年多從事中國古代文獻(xiàn)研究。他是一位多產(chǎn)的研究者,研究內(nèi)容多為先秦儒家的著作,晚年轉(zhuǎn)為文學(xué)研究,注譯漢詩。的《孔子對管仲的評價——作為華夷論的一部分》(《東洋研究》第6期)、1966年櫻井芳朗的《關(guān)于〈管子〉與周禮的關(guān)系》(《東京學(xué)蕓大學(xué)紀(jì)要》第18集第3部門社會科學(xué))、小野澤精一的《〈論語〉所見的〈春秋〉關(guān)系資料考察序說——以管仲論為中心》(《人文科學(xué)科紀(jì)要》,第71輯,1980年)都是這方面的文章。町田三郎的《〈管子〉與〈呂氏春秋〉》(《中國哲學(xué)論集》7卷,九州大學(xué)中國哲學(xué)研究會,1981年)認(rèn)為,這兩本書都記述了從戰(zhàn)國到秦漢這一歷史時期的特質(zhì)與變遷,文章從總體上來分析這兩部典籍,考察它們在思想史上的意義。文章認(rèn)為,《管子》和《呂氏春秋》發(fā)揮著集戰(zhàn)國思想之大成的作用,這種作用中最關(guān)鍵的是“外交辭令”,而這種“外交辭令”作為一種思想理論,使得戰(zhàn)國時期的諸思想得以歸屬,也因此嘗試開辟出了獨立的一家派別,同時,這種所謂的“外交辭令”雖然有其思想局限,但卻為即將到來的秦漢時期的“外交辭令”奠定了基礎(chǔ)。其他文章還有謠口明的《孔子與司馬遷眼中的管子晏嬰形象》(《漢字漢文》第14卷27號,1982年),內(nèi)容主要是孔子和司馬遷對管仲、晏嬰的人物評價以及得出的結(jié)論。到了21世紀(jì),有佐竹靜彥的《文獻(xiàn)〈管子〉的領(lǐng)域編成》(東京都立大學(xué)人文學(xué)部《人文學(xué)報》,2003年3月號)和高田哲太郎的《〈管子〉的圣人》(集刊東洋學(xué),2011年)等。
綜上,本文將日本的《管子》研究中與《管子》文本文獻(xiàn)相關(guān)的專著、雜著、譯本和論文等按時間順序做了一個脈絡(luò)性的梳理,希望可以為國內(nèi)外管子學(xué)研究者提供一些《管子》文獻(xiàn)研究的相關(guān)信息和視角,對《管子》研究形成更全面的觀照。