楊 晨
中國(guó)礦業(yè)大學(xué),北京 100083
萊布尼茨的《中國(guó)近事》中記錄了中國(guó)的幾種刑罰,其中包括笞刑和杖刑:“在中國(guó),杖刑和笞刑是極為常見(jiàn)的刑罰。這樣的懲罰可以給歐洲受害者留下恥辱的烙印,但在中國(guó)卻不是這樣。即使在朝廷上,皇帝也不會(huì)不同地看待受過(guò)這種刑罰的人,也不會(huì)輕視他們。李明神父的《中國(guó)近事報(bào)道》也記載:“最普遍的是杖刑,當(dāng)杖打的數(shù)量少于四十或五十時(shí)稱(chēng)為父罰?!睙o(wú)論是臣民還是普通人都不可避免地受到這種刑罰,這對(duì)于他們甚至不是什么恥辱。"。不難想象,在一個(gè)陌生國(guó)度人們一定會(huì)注意到的自然是使用最多最普遍的刑罰,而其與自己國(guó)家的不同之處也被記述下來(lái)。但是從這樣的記述中我并沒(méi)有感到作者對(duì)于杖刑和笞刑有什么褒貶的態(tài)度,關(guān)于中西方人對(duì)于這種刑罰的不同態(tài)度的記述,從"絲毫不會(huì)"、"甚至不是"來(lái)看,也更像是驚奇而不存在明顯的褒貶。查找關(guān)于杖刑和笞刑的內(nèi)容,我們可以知道,杖刑和笞刑在古代中國(guó)由來(lái)已久。在西漢中期漢文帝進(jìn)行刑罰改革時(shí),將劓、刖等肉刑改為笞刑,后來(lái)在隋唐時(shí)期正式確立了以笞、杖、流、死的封建五刑制度,并一直沿用于明清時(shí)期。在漫長(zhǎng)的歷史過(guò)程中,杖刑和笞刑應(yīng)當(dāng)已經(jīng)成為中國(guó)古代最常見(jiàn)的刑罰之一,可見(jiàn)傳教士對(duì)于杖刑和笞刑的記述可以說(shuō)是相對(duì)客觀準(zhǔn)確的。
《中國(guó)現(xiàn)任皇帝傳》收錄于萊布尼茲的《中國(guó)近事》中,對(duì)株連九族的刑法作了一定的描述。叛亂分子的領(lǐng)袖和他們的男性后代,無(wú)論年齡如何,都應(yīng)該被處死。而根據(jù)對(duì)于族刑的記載,自秦朝一直延續(xù)到明清時(shí)期,族刑一直是對(duì)于嚴(yán)重危害封建統(tǒng)治政權(quán)、危及統(tǒng)治者本人安全、權(quán)威等重大犯罪行為的常用刑罰。萊布尼茲對(duì)于株連九族的記錄也是比較真實(shí)準(zhǔn)確的,而對(duì)比西方并沒(méi)有這樣株連的制度,"不論其年齡長(zhǎng)幼""一律處死"的刑罰很可能使他感到震驚和殘忍。
《中國(guó)近事》提到“每次康熙皇帝出京打獵或到外地巡游時(shí),如果有人因?yàn)樨澒賶浩榷M玫交实鄣谋幼o(hù),想要舉報(bào)贓官罪行,向皇帝伸冤。那么,請(qǐng)?jiān)溉酥灰蛟诨实劢?jīng)過(guò)路旁幾步的距離,雙手捧著訴狀,等著皇帝來(lái)。事實(shí)上,我們?cè)啻慰吹?,一些高?jí)官員,甚至皇帝周?chē)馁F族,被百姓告發(fā)不能依法履行職責(zé),并且因他們的罪行而受到嚴(yán)厲的懲罰而被免職?!?,從這樣的記述中我們可以看到,萊布尼茲杜宇百姓可以告御狀和越級(jí)上訴的現(xiàn)象給予了很大的肯定。但是我查詢(xún)資料發(fā)現(xiàn)事實(shí)上所謂的告御狀絕不是那么容易的。明朝法律規(guī)定,原告進(jìn)入皇帝的儀仗隊(duì)時(shí),可以被判絞刑。清朝規(guī)定,請(qǐng)?jiān)溉酥荒芮脫粑挥诙疾煸汉筒杰娊y(tǒng)領(lǐng)衙門(mén)之外的鳴冤鼓,但不允許請(qǐng)?jiān)溉嗽诠賳T和皇帝的車(chē)駕前直接上訴。清代對(duì)于進(jìn)京上訴的處理有明確的規(guī)定:在接到訴狀后,都察院的官員認(rèn)為情節(jié)確實(shí)嚴(yán)重的,應(yīng)當(dāng)向皇帝上奏;情節(jié)較輕的,則受理后送回給各省衙門(mén)、巡撫處理。事實(shí)上,統(tǒng)治者一般被認(rèn)為告御狀是“刁民”的典型特征。清順治時(shí)代,法律明確規(guī)定,凡向皇帝告御狀的人全都要先被法40大板。在康雍乾時(shí)期,當(dāng)告御狀的百姓來(lái)到北京時(shí),幾乎都被關(guān)進(jìn)刑部監(jiān)獄。清朝中后期,只有少數(shù)原告在他們或他們的家人付出代價(jià)后,冤情得到了平反(例如,楊乃武案被重復(fù)審理了三年多),大多數(shù)原告因上京告狀而受到不同程度的懲罰。萊布尼茲所說(shuō)的告御狀簡(jiǎn)單易行,顯然是不現(xiàn)實(shí)的。所謂"曾多次看到"也明顯失實(shí)。只能說(shuō)告御狀的制度的確存在,而作者對(duì)此的肯定和贊許更可能是對(duì)于其表面上顯示的民主性質(zhì)的贊同。
16世紀(jì),早期來(lái)華的葡萄牙人所記述的中國(guó)似乎更為美好,儼然一個(gè)法律完備、秩序井然的理想社會(huì)。不論是貝爾希奧神父所撰寫(xiě)的《中國(guó)的風(fēng)俗和法律》——被認(rèn)為是最早向歐洲介紹中國(guó)法律的文章,還是佩雷拉的《關(guān)于中國(guó)的一些情況》,以及克魯斯的《中國(guó)情況介紹》等早期來(lái)華的葡萄牙商人、傳教士所撰寫(xiě)的文章,內(nèi)容和言辭中都可以看出他們對(duì)于中國(guó)法律制度的羨慕和贊美,甚至有許多明顯夸大和想象的內(nèi)容,而且很多人甚至曾被作為罪犯而審判關(guān)押,都沒(méi)有使他們貶低中國(guó)當(dāng)時(shí)的法律制度。
在利瑪竇來(lái)華以后,他所撰寫(xiě)的《利瑪竇中國(guó)札記》更貼近現(xiàn)實(shí)。利瑪竇與之前對(duì)中國(guó)只能稱(chēng)得上匆匆一瞥的葡萄牙人不同,他在中國(guó)生活了近30年,精通漢語(yǔ),廣泛接觸中國(guó)的百姓和官員。利瑪竇對(duì)明末清初中國(guó)法制和司法狀況的描述,可以說(shuō)是這一時(shí)期歐洲人對(duì)中國(guó)法律最準(zhǔn)確、最細(xì)致的認(rèn)識(shí),對(duì)現(xiàn)在我們研究中國(guó)法律和社會(huì)也具有重要的參考價(jià)值。利瑪竇把中國(guó)法律與《十二銅表法》和《凱撒法典》作了一個(gè)簡(jiǎn)單的比較(在中國(guó)沒(méi)有像我們的《十二銅表法》和《凱撒法典》那樣可以永遠(yuǎn)統(tǒng)治國(guó)家的古代法典)。成功取得王位的每個(gè)人,無(wú)論其家庭背景如何,都會(huì)以自己的思維方式制定新的法律。執(zhí)政者必須執(zhí)行他作為王朝開(kāi)創(chuàng)者頒布的法律,這些法律不得無(wú)故修改。利瑪竇還第一次對(duì)中國(guó)的司法機(jī)構(gòu)有了清晰的了解,并介紹了刑部的司法職能(第六部門(mén)是司法部,稱(chēng)為刑部,負(fù)責(zé)偵辦案件和懲治刑事案件的罪犯,全國(guó)的警察都在其管轄之下。)并介紹了明代的省、府、縣司法機(jī)構(gòu)體系,他還他對(duì)中國(guó)的刑罰發(fā)表了自己的看法,他認(rèn)為中國(guó)的刑罰似乎是非常嚴(yán)格,但是大臣們非法處決的人數(shù)似乎與依法處決的人數(shù)相同。之所以出現(xiàn)這種情況,是因?yàn)檫@個(gè)國(guó)家有悠久的習(xí)俗,允許官員們隨意鞭打任何人,而不需要法定手續(xù)和審判。有時(shí),被告給官員一大筆錢(qián),就可以違反法律和正義而得以活下來(lái)。但是,他所認(rèn)為的中國(guó)的刑罰不太嚴(yán)厲,一定程度上是基于他本身思想里根深蒂固的歐洲文化思想,例如對(duì)于處罰盜竊罪常見(jiàn)的黥刑,在他看來(lái)不過(guò)是小打小鬧并不能起到實(shí)質(zhì)性的作用。另一方面,他所揭露的中國(guó)古代司法中嚴(yán)重的貪污腐敗和實(shí)際中輕易地處罰人命的現(xiàn)象讓他的敘述和他之前的傳教士充滿(mǎn)溢美之詞的敘述產(chǎn)生了明顯的不同。我們甚至能從利瑪竇的記述中看到明朝時(shí)期司法制度中極大的弊端。例如皇帝享有的最高司法特權(quán)、官員的主觀判斷在司法中起決定作用、賄賂在司法過(guò)程中屢見(jiàn)不鮮、刑訊逼供的現(xiàn)象比比皆是等。
此外,對(duì)于當(dāng)時(shí)中國(guó)人的一些愚昧認(rèn)知,利瑪竇甚至表現(xiàn)出一些鄙視。比如,他形容中國(guó)人“無(wú)知大地大小,傲慢,所以中國(guó)人認(rèn)為只有中國(guó)才值得欽佩”。他們不僅把別人看成是野蠻人,而且看成是非理性的動(dòng)物。在他們看來(lái),世界上沒(méi)有別的國(guó)王、王朝和文明值得夸耀,這種無(wú)知使他們感到驕傲,當(dāng)真相出現(xiàn)時(shí),他們感到自卑。我不得不說(shuō)利瑪竇基本上是對(duì)的,中國(guó)人自古以來(lái)就有非常強(qiáng)烈的民族自豪感,但是歷史事實(shí)證明,即使是在真相大白之后,中國(guó)人所想?yún)s是奮起直追而不是自卑,并且在長(zhǎng)期受外國(guó)侵略的過(guò)程中也從未喪失對(duì)中華民族的信心。利瑪竇仍然忠實(shí)地表達(dá)了對(duì)中國(guó)文化的贊賞,"中國(guó)人比我們更尊敬老師",“人人都知道中國(guó)人民是最勤勞的民族,他們中的大多數(shù)在機(jī)械技術(shù)方面都很發(fā)達(dá),”等等。描述都能看出這一點(diǎn)。
既利瑪竇之后,另一位傳教士曾德昭親歷了明朝至清朝的朝代更替,并撰寫(xiě)了《大中國(guó)志》。他對(duì)中國(guó)法律的認(rèn)識(shí)又顯得更為深刻。他不僅對(duì)"三法司"的司法機(jī)構(gòu)更全面清晰的了解,他還準(zhǔn)確描述了大理寺的司法職能,(大理寺可以被視為國(guó)家的大法院。它的官員,作為最后的審判者,聽(tīng)取司法部門(mén)的判決,并對(duì)重要案件進(jìn)行審判。)他還對(duì)基層的司法官員和法庭有具體的描述,這是利瑪竇之前的記述中所沒(méi)有的。(城市中設(shè)有一位法官和他的助手,法官被稱(chēng)為知縣。第一助理是縣丞,第二助理是主簿,第三為叫做通司。他們有自己的府邸和辦公機(jī)關(guān),還有他們的下級(jí)官員、書(shū)記和其他人。法官可以判處犯人死刑,但沒(méi)有執(zhí)行死刑的權(quán)利。)而且,由于曾德昭在明朝因教案被捕入獄,在清朝又被清兵拘捕,他對(duì)監(jiān)獄中實(shí)際情況的描述也是利瑪竇的札記中沒(méi)有的。其中不僅包括對(duì)監(jiān)獄悲慘環(huán)境的描述,還包括對(duì)于監(jiān)獄中官員進(jìn)行勒索和無(wú)道理的鞭笞等現(xiàn)象的記載。
總之,我們從不同時(shí)期傳教士的著作中可以看出,西方人對(duì)中國(guó)法律乃至中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)的認(rèn)識(shí)是從充滿(mǎn)向往和贊美逐漸到客觀了解甚至看到其中弊端的過(guò)程。
明清時(shí)期,以耶穌會(huì)士為橋梁和紐帶,形成了中西方文化交流的第一次高潮。耶穌會(huì)士通過(guò)帶回中國(guó)的書(shū)籍、對(duì)中國(guó)的文獻(xiàn)進(jìn)行翻譯、撰寫(xiě)在中國(guó)的見(jiàn)聞等方式傳播中國(guó)的文化,以在中國(guó)的見(jiàn)聞為主要內(nèi)容的游記類(lèi)作品直觀地展現(xiàn)了西方人眼中的中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)。這些游記類(lèi)作品中不乏關(guān)于中國(guó)古代法律制度的描述,其中既有與當(dāng)時(shí)中國(guó)現(xiàn)實(shí)相符的記錄,也存在一些夸大或者不實(shí)的描述。對(duì)比不同時(shí)期的作品內(nèi)容可以發(fā)現(xiàn),西方人對(duì)中國(guó)古代封建法律的認(rèn)識(shí)是一個(gè)從模糊籠統(tǒng)到客觀細(xì)致的過(guò)程。