劉衛(wèi)玲
(欽州學(xué)院,廣西欽州 535011)
跨文化適應(yīng)問題長期以來都是困擾各國在留學(xué)生教育和管理上的一個重要問題,亦是教育工作者的一項(xiàng)重要工作。而這一問題不僅僅涉及語言學(xué),更是囊括多個方面,如心理學(xué)、社會學(xué)、文化學(xué)等等。從實(shí)際看,我國的來華留學(xué)生所面臨的跨文化適應(yīng)問題亦是如此,背后牽扯到風(fēng)俗、語言、社會、價(jià)值觀、社會、政治等多個方面。如何更好地解決這一難題?一個很好的嘗試,就是以中國茶文化為切入點(diǎn),將其融入到來華留學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活當(dāng)中。因?yàn)橹袊栉幕?jīng)在歷史上先后傳入全球各個國家,并根據(jù)不同文化呈現(xiàn)出了新的面貌。因此,用茶文化來增強(qiáng)來華留學(xué)生的適應(yīng)力,能夠讓留學(xué)生感到親切,更加契合他們的文化認(rèn)同、價(jià)值追求。
我國最開始招收留學(xué)生要追溯到建國初期,由于政治形態(tài)的原因,第一批來華留學(xué)生基本來自于東歐國家。但是由于諸多原因,在改革開放之前,來華留學(xué)生的數(shù)量都不太多,有的話也是出于政治和外交目的,民間自發(fā)的留學(xué)生鳳毛麟角。改革開放后,隨著我國經(jīng)濟(jì)社會的蓬勃發(fā)展,來華留學(xué)生工作也有了顯著發(fā)展。在40年的時間里,不僅為中外政治、文化、經(jīng)濟(jì)交流作出了巨大貢獻(xiàn),更是為世界各國培養(yǎng)了各類人才。
從時間段上看,我國來華留學(xué)生大概可以分為三個時期。第一個時期是新中國成立到文革結(jié)束的這二十多年時間里。這一時期的來華留學(xué)生,有三個突出特點(diǎn),其一是來華留學(xué)生基本為東歐的社會主義國家,如羅馬尼亞等。其二,這些來華留學(xué)生來中國接受教育有著很強(qiáng)的政治色彩和外交目的。其三,這些來華留學(xué)生全部為公費(fèi)留學(xué),并且多為各國精心挑選的,政治素養(yǎng)過硬的年輕學(xué)生。第二階段,是改革開放后到1992年前后,也就是我國社會主義市場經(jīng)濟(jì)體制形成的時期。這一時期,我國改革開放取得顯著成效,再加上市場經(jīng)濟(jì)體制的確定,為我國留學(xué)生事業(yè)的發(fā)展提供了前所未有的社會條件。這也讓來華留學(xué)生的數(shù)量和質(zhì)量都有了很大提升,留學(xué)生的來源國更是有了很大變化。這一時期,政治色彩和外交目的漸漸減弱,個人自主來華留學(xué)日益增加。據(jù)統(tǒng)計(jì),1990年當(dāng)年,來華留學(xué)生的人數(shù)創(chuàng)下歷史新高,也是首次突破一萬人大關(guān)。這一年的留學(xué)生中,還有一個突出特點(diǎn),就是自費(fèi)留學(xué)生人數(shù)第一次超過了公費(fèi)留學(xué)生人數(shù)。
第三個階段,是1992年至今,這一時期是我國經(jīng)濟(jì)社會突飛猛進(jìn)的二十多年。尤其是步入21世紀(jì)后,我國綜合實(shí)力大大增強(qiáng),也就使得來華留學(xué)生的數(shù)量和質(zhì)量有了全方位的提高。一方面,是數(shù)量上激增,僅僅是從1993年到2003年的這十年間,來華留學(xué)生數(shù)量就幾乎增長了十倍。而我國接受來華留學(xué)生的學(xué)校也增長了將近五倍之多。另一方面,是來華留學(xué)生的自費(fèi)比例大大提升,來華留學(xué)生的生源地也是不斷拓展。從曾經(jīng)的一些東歐社會主義國家,逐漸拓展到將近200個國家和地區(qū),包括美國、日本、韓國以及一些歐洲發(fā)達(dá)國家。另外還有一點(diǎn)值得一提,就是來華留學(xué)生的學(xué)習(xí)專業(yè)范圍更加廣泛,不僅是為了學(xué)習(xí)中文,更是拓展到了醫(yī)學(xué)、科技、經(jīng)濟(jì)、藝術(shù)、體育、農(nóng)業(yè)等多個學(xué)科。這不僅反應(yīng)出我國與全球的交往更加密切,更是能夠體現(xiàn)我國高等教育在改革開放后得到了長足的發(fā)展。
語言作為一種符號,是一個群體之間交流的必需品,也是區(qū)分不同人群的基本標(biāo)志。因此,一旦一個人融入到一個新的語言環(huán)境,必然會接觸到一個全新的文化。對于來華留學(xué)生而言,尤其是來自非漢語圈的國家和地區(qū)的留學(xué)生,他們是第一次接觸到漢語,即便會說一些簡單的漢語,能夠與中國同學(xué)進(jìn)行基礎(chǔ)的交流,但是漢語背后所隱含的文化,卻非一朝一夕能夠?qū)W習(xí)和了解到的。從現(xiàn)實(shí)看,由于漢語基本分布在華人圈,非華人圈使用漢語的人群十分少,因此很多來自歐美、日本、韓國以及非洲等國家的留學(xué)生,會首先面臨語言溝通的障礙。語言上的溝通障礙,會直接妨礙他們的學(xué)習(xí)以及對中國文化的了解和認(rèn)知。如果這種情況不能加以改善的話,甚至?xí)屗麄儺a(chǎn)生消極的心態(tài),對學(xué)習(xí)漢語和中國文化更加缺乏自信和主動性。根據(jù)一組調(diào)研數(shù)據(jù)顯示,不管是剛剛來到中國的留學(xué)生,還是已經(jīng)呆了三四年的留學(xué)生,他們都會對學(xué)習(xí)漢語,學(xué)習(xí)中國文化有些茫然,普遍認(rèn)為這是一件十分難的事情,這極易讓他們產(chǎn)生一些挫折感,進(jìn)而影響到自己的學(xué)習(xí)和在華的生活。
我們知道,中國地域遼闊,人口眾多,不同省份甚至一個省份的不同地區(qū),都有著獨(dú)特的地域文化尤其是不同的方言。而中國的大學(xué)生群體來自不同的省份和地區(qū),盡管它們在上課以及公共場合一般會講普通話,但是在私下場合,尤其是跟老鄉(xiāng)在一起的時候,往往會講各自的方言。而私下場合是來華留學(xué)生了解中國民間文化的一個重要窗口,所以雖然他們在課堂上會學(xué)習(xí)到以普通話為基礎(chǔ)的漢語,但是生活中不同的方言,特別是南方一些地區(qū)的方言,與普通話相去甚遠(yuǎn)。這就導(dǎo)致他們在私下里難以真正了解和學(xué)習(xí)到“活的漢語”,難以真正融入到中國學(xué)生的不同圈子里。譬如說,一些留學(xué)生盡管普通話說得非常流利,但是他們在私下里跟中國學(xué)生交往時,一聽到中國學(xué)生講方言,那么會感覺自己之前學(xué)到的是“假漢語”。
近些年,盡管我國經(jīng)濟(jì)社會得到了迅猛發(fā)展,無論是硬件還是軟件,都不遜于一些發(fā)達(dá)國家。特別是一些一線城市,會遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過來華留學(xué)生的預(yù)期。但是也要看到,由于我國在社會文化和生活上與一些國家存在較大差異,因此就導(dǎo)致很多來自歐美、非洲等國家的留學(xué)生在社會生活環(huán)境上的適應(yīng)力較差。這主要體現(xiàn)在以下幾方面。其一,是在飲食文化上存在適應(yīng)力不足的問題。我們知道,中國是以米面為主糧,如大米飯、饅頭、包子、面條等,而菜又基本上為炒菜。這與外國尤其是歐美國家的飲食文化截然不同。所以很多留學(xué)生會極不適應(yīng),出現(xiàn)一些焦慮、思鄉(xiāng)、消沉等情緒。其二,是在住宿文化上的不適應(yīng)。在很多高校,留學(xué)生是單獨(dú)住在一起的,是與中國學(xué)生分開的。很多學(xué)校會將條件較高的住宿樓留給留學(xué)生,屋內(nèi)設(shè)施也是要遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于國內(nèi)學(xué)生的,像互聯(lián)網(wǎng)、空調(diào)、獨(dú)立衛(wèi)生間、電話、有線電視等設(shè)施一應(yīng)俱全。條件固然是不錯,但是這樣極易衍生出一些問題,比如說由于遠(yuǎn)離中國學(xué)生,他們無法在更好地與同學(xué)進(jìn)行交流、增進(jìn)友誼。更重要的是,這會讓他們遠(yuǎn)離生活當(dāng)中真實(shí)的中國文化和中國語言,難以更好地增強(qiáng)他們的跨文化交際能力。
對于廣大的來華留學(xué)生而言,他們背井離鄉(xiāng)來到遙遠(yuǎn)的中國,無論是親人還是朋友,都只能通過電話或是網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行聯(lián)絡(luò),因此他們必然會對社交有極大的渴望之情。但是盡管學(xué)校會給他們提供相對優(yōu)越的軟硬件設(shè)施,但是在社交文化上,他們會面臨陌生的社會文化、語言環(huán)境和生活習(xí)慣,因此其社交的難度也就會相對增大。如果他們難以真正融入到中國學(xué)生的圈子當(dāng)中,真正融入到學(xué)校社團(tuán)以及當(dāng)?shù)厣鐣?dāng)中,那么對于他們來講,是一件很苦悶的事情,無論對于他們的學(xué)習(xí)或是生活,都有著不容小覷的負(fù)面影響。
中國茶文化歷史十分悠久,早在兩千年前就開始形成,在唐宋達(dá)到了巔峰。中國茶文化在歷史發(fā)展中,不斷從其他思想流派和知識領(lǐng)域汲取營養(yǎng),補(bǔ)充和豐富自己,使自己能夠在不同的時代里煥發(fā)出新的生機(jī)、新的活力。有人會質(zhì)疑,中國茶文化是中國傳統(tǒng)文化的組成部分,怎么能跟來華留學(xué)生的跨文化適應(yīng)力聯(lián)系在一起呢?其實(shí),中國茶文化在漫長的歷史發(fā)展中,先后多次通過貿(mào)易、文化、政治的聯(lián)系,從多條線路傳輸?shù)绞澜绾芏鄧?,并且在一些國家落地生根,跟?dāng)?shù)氐奈幕嘟Y(jié)合,形成了具有當(dāng)?shù)靥厣牟栉幕?,如英國茶文化、西亞茶文化、日本茶文化、南亞茶文化等。盡管這些國家或地區(qū)的茶文化有了新的特色,但是在很多方面卻跟其鼻祖,也就是中國茶文化有著千絲萬縷的聯(lián)系,有著很多共同的內(nèi)涵特征。因此,以中國茶文化為切口,增強(qiáng)來華留學(xué)生的跨文化適應(yīng)力,就是一個不錯的嘗試。
中國茶文化有著十分豐富的內(nèi)涵,這種內(nèi)涵主要可以分為以下三類,一是知識文化上的內(nèi)涵,二是藝術(shù)審美上的內(nèi)涵,三是精神思想上的內(nèi)涵。我們先來看中國茶文化在知識文化上的內(nèi)涵特征。中國茶文化具有博大精深的知識體系,這一方面源自于其自身的知識,如茶葉的種植、生產(chǎn)、種類、茶具、飲用方法等等,另一方面更是源自于其與其它諸多領(lǐng)域的融會貫通。譬如說,茶與歷史的結(jié)合,讓茶文化跟中國歷史乃至世界歷史有了更加緊密的聯(lián)系,像茶馬古道、絲綢之路等歷史知識,茶文化在其中的地位十分突出。另外,中國茶文化的知識體系,還體現(xiàn)在建筑、美學(xué)、藝術(shù)、文學(xué)、詩歌、音樂等諸多方面,像采茶舞、中國園林、茶詩茶詞、茶畫等領(lǐng)域,無不閃爍著茶文化的身影。由此而言,將茶文化的知識文化內(nèi)涵融入到來華留學(xué)生的教學(xué)與管理工作當(dāng)中,能夠讓他們對中國文化有更加形象而深刻的了解,從而打破書本的局限性,認(rèn)識到一個更加美麗而感性的中國,這也會極大提升他們的跨文化適應(yīng)力。
再來看中國茶文化在藝術(shù)審美上的內(nèi)涵特征。中國茶文化之所以能夠流傳至今,跟其所具有的藝術(shù)審美價(jià)值密不可分。比如說茶歌茶舞、茶藝表演、茶道演示等,都是茶文化審美內(nèi)涵的具體呈現(xiàn)。對于來華留學(xué)生而言,盡管他們或多或少接觸過本國的茶文化,但是中國茶文化的這一內(nèi)涵是他們茶文化所缺少的,因此必然會讓他們感到新鮮而好奇,必定會給他們帶去強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。因此,將茶文化的藝術(shù)審美內(nèi)涵融入到來華留學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活當(dāng)中,能給他們帶去極大的精神享受,讓他們的留學(xué)生活更加豐富多彩。
第三,我們談一談中國茶文化在精神思想上的內(nèi)涵特征。中國茶文化之所以能夠滲透到中國人生活的方方面面,并且在一定程度上影響著我們的民族性格和審美理念,主要是因?yàn)槠溆兄苌詈竦木袼枷雰?nèi)涵。譬如說,茶文化擁有“修身齊家治國平天下”的理念,能夠勉勵人們錘煉自己,并且將自己的理想抱負(fù)與國家和民族緊密聯(lián)系在一起,為國家發(fā)展、民族振興做出自己的貢獻(xiàn)。所以,將其融入到留學(xué)生的教育管理當(dāng)中,可以讓留學(xué)生從單純對漢語的認(rèn)知,上升到對我們民族精神思想和價(jià)值追求的認(rèn)知,讓他們更好地了解中國學(xué)生的人生態(tài)度和為人處世的原則,從而可以更好的跟中國學(xué)生進(jìn)行交往,也能讓自己更好地融入到中國的學(xué)習(xí)和社會環(huán)境當(dāng)中。
從實(shí)際看,來華留學(xué)生必然會接受漢語教育和中國文化、社會方面的教育,因此就不妨在這些課堂上,多傳播和講解一些茶文化知識。在這一過程中,要結(jié)合課本內(nèi)容,從茶文化中汲取和提煉與之相適應(yīng)的內(nèi)容,從而讓茶文化的融入更加巧妙,更加不動聲色。在教授過程中,還要創(chuàng)新和豐富手段,比如說可以利用多媒體,為留學(xué)生播放一些與茶文化有關(guān)的電影、歌曲、戲劇等,讓他們對茶文化的學(xué)習(xí)更快,也更深刻。
中國茶文化的一個重要功能,就是社交。這一功能其實(shí)與西方茶文化有著異曲同工之妙。因此,高校就要充分利用這一功能,通過舉辦茶話會、下午茶等活動,讓中國學(xué)生和來華留學(xué)生歡聚一堂,在一起飲茶聊天,通過茶來增加了解、增進(jìn)感情,讓來華留學(xué)生對中國學(xué)生有更深的認(rèn)識。另外,還要舉辦一些茶藝表演、茶道演示等活動,讓來華留學(xué)生對博大精深的茶文化有更好的認(rèn)知。
我國很多高校尤其是南方的一些高校,其實(shí)就地處產(chǎn)茶區(qū),如浙江、福建、江西、廣東、四川、云南、湖南等等。這些地區(qū)的高校,要充分利用自己的這一優(yōu)勢,多組織來華留學(xué)生去茶鄉(xiāng)體驗(yàn)茶葉的種植、制作等過程,并要參與到當(dāng)?shù)厝藗兊牟刹枰约叭粘I町?dāng)中。如此,一方面能夠讓來華留學(xué)生對我國茶文化有直接的接觸,讓他們對茶文化的了解從課本走到現(xiàn)實(shí)當(dāng)中。另一方面更是能讓他們接觸到一個鮮活而生動的中國,對中國人的生活與價(jià)值觀有更好的了解。這樣,不僅能讓他們的生活更加豐富而多彩,更是能讓他們在增進(jìn)與中國學(xué)生和中國老百姓感情過程中,大大提升自己的跨文化適應(yīng)力。