王曉鑫
【摘 要】日本的羽衣傳說按故事情節(jié)可分為離別型、別后重逢型和解決難題再會型,而中國大致可分為七夕型、七仙女型和解決難題再會型。本文通過梳理對比中日羽衣傳說的故事內(nèi)容,分析兩者的異同點(diǎn)。日本的羽衣傳說并未體現(xiàn)善惡觀,而中國傳說中已暗含因果報(bào)應(yīng)和勸善罰惡的觀念。在日本傳說中,天女的故鄉(xiāng)在天上,而在中國的傳說中仙女的故鄉(xiāng)可推測為蓬萊仙境等地。而且日本的羽衣傳說創(chuàng)造于農(nóng)民和非農(nóng)民接觸通婚的背景下,而中國的羽衣傳說乃創(chuàng)作于“男耕女織”的安定農(nóng)業(yè)社會中。
【關(guān)鍵詞】羽衣傳說;對比;男耕女織
序言
仙女羽衣的傳說是以仙女和凡人的結(jié)合為中心的民間故事,在西方權(quán)威性的民間故事工具書AT分類法中,被編號為 D361.1。據(jù)AT分類法統(tǒng)計(jì),這類故事遍布于全世界50 多個(gè)國家與民族,已發(fā)現(xiàn)的各種異文達(dá)1200多篇。該故事在我國的漢族、苗族、傣族、蒙古族、壯族、滿族、哈薩克族和納西族等二十多個(gè)民族中也廣泛流傳。如漢族的《毛衣女》《田昆侖》與《天牛郎配夫妻》、瑤族的《五彩帶》、彝族的《大雁姑娘》、達(dá)斡爾族的《從空中飄下的仙女》、藏族的《諾桑王子》、傈僳族的《花牛牛和天鵝姑娘》、傣族的《召樹屯和蘭吾羅娜》 與《寶扇》、壯族的《孤兒》與《鳥眼田》、苗族的《天鵝姑娘》和《天女與農(nóng)夫》等都屬于比較典型的羽衣仙女故事。
而日本和中國都有以仙女羽衣為題材的傳說,兩者既有相似之處,又不盡相同。筆者認(rèn)為日本和中國的兩國文化和社會背景的不同將反映在故事情節(jié)中。在日本學(xué)界關(guān)于日本仙女羽衣類神話的先行研究已將故事類型梳理得十分詳細(xì),如松村太郎、森三樹三郎、山本一清、出石城彥、柳田國男、關(guān)敬吾等學(xué)者,其研究成果十分豐富,在此不再一一列舉,其中關(guān)敬吾對日本流傳的“天人女房”故事進(jìn)行整理、分類,抽出其中的共性的東西,確定日本的這類故事類型。其分類整理工作精細(xì),基本覆蓋了日本的所有故事,但需要指出的是關(guān)于日中仙女羽衣傳說對比的先行研究尚且不完善。而中國國內(nèi)雖有中日羽衣傳說的對比,但選用的日本的羽衣傳說的材料以《風(fēng)土記》為主,而日本各地流傳有許多不同類型的羽衣傳說,其故事情節(jié)各異,可見對比并不全面。長期以來,由于該故事型式蘊(yùn)蓄著豐富的人文內(nèi)涵,先行研究從不同的角度,如民俗學(xué)、神話學(xué)、社會學(xué)、文學(xué)等角度進(jìn)行意義闡釋,如鐘敬文分析道:“天鵝處女型故事中的女鳥的羽毛或仙女的衣裳被人所藏匿,便不能不受人的支配。一直到她重得了羽毛或衣裳,才恢復(fù)了原來的自由。這是顯然的禁制思想的表現(xiàn)”而本論文將在先行研究的基礎(chǔ)上,著重對故事情節(jié)進(jìn)行梳理分類,分析歸納故事情節(jié)異同點(diǎn),希望解讀該民間故事背后所隱藏的日本歷史社會變遷的不同點(diǎn)。
一、日本的仙女羽衣傳說
日本的故事多以天女和凡人的結(jié)合為重點(diǎn),按情節(jié)可分為離別型、別后重逢型和解決難題再會型。
(一)離別型
凡人藏匿天女的羽衣,而失去羽衣無法回去的天女,成為凡人妻子,兩人育有子女。后來天女在孩子幫助下發(fā)現(xiàn)被丈夫藏起來的羽衣,于是天女留下孩子和丈夫,獨(dú)自返回天上。這就是離別型的大體情節(jié)。
該類型的神話分布于日本全國各地,根據(jù)結(jié)局不同,又分為簡單的離別型神話和始祖型神話。
簡單的離別型神話中,仙女為留在凡間的孩子傷心流淚,還往凡間送大米。但天女并未像偷偷照顧幫助孩子那樣,幫助丈夫。
始祖型神話據(jù)《江國風(fēng)土記》記載,天女化身成白鳥,來到余吳湖。而凡人將天女的羽衣藏起來,同天女結(jié)為夫妻,生有一子一女。傳言此乃伊香連的祖先。而在關(guān)東,該神話的男主角變成平將門,平將門以天女為妻,誕下三個(gè)子女。該類型的神話現(xiàn)在還多為傳誦。而在伊香郡的神話中,天女升天,被天女所拋棄的孩子正是日本的學(xué)問之神“菅原道真”。該類型的神話靜岡縣的三保松原十分有名,在當(dāng)?shù)剡€將天女作為祖先加以供奉。
如上,始祖類型的神話,各地流傳的故事細(xì)節(jié)都不盡相同,但大多成為當(dāng)?shù)氐暮雷宕髴舻鹊募易鍌髡f,借以天女和凡人通婚的神話,說明自身的來歷不凡。
(二)再會型
再會型是分別的夫妻再會的故事。天女回到天上后,和凡人約定每年七月七日再會。而且在多數(shù)故事中,約定再會之地就是天女下凡沐浴之處?!峨s話集》和《歌林拾葉集》中,再會之地乃近江的余吳湖。
《近江國風(fēng)土記》有在天上再會之后天女和凡人過上幸福生活的故事情節(jié),不過十分少見。也有雖然孩子被留下,但丈夫被逐回凡間,兩人每年七月七日天上再會的故事情節(jié)。但多數(shù)故事以兩人的分別為結(jié)局。據(jù)日本學(xué)者研究,異類婚姻型故事的基本原則之一是沒有好結(jié)局。但由于在傳承過程中,天女的性格越來越凡人化,加之在神話傳說中,幸福結(jié)局也逐漸盛行,因此出現(xiàn)《近江國風(fēng)土記》中的幸福結(jié)局也并非不可能。
(三)解決難題型
凡人按天女所告知的方法上天尋找天女,而天父施以難題考驗(yàn)他。前兩個(gè)難題受天女幫助順利解決。但第三個(gè)難題凡人因?yàn)樽陨硎д`未能解決。故事結(jié)局或是天女和凡人的永別,或是允許天女和凡人每年七月初七再會。在凡間生活的天女一心希求回到天上,取回羽衣后不顧丈夫的挽留回到天上。但丈夫上天尋找天女時(shí),天女卻幫其解決難題。而天父不顧兩人已有孩子,以難題刁難凡人,這個(gè)矛盾推動故事情節(jié)的發(fā)展。
二、中國的羽衣傳說
就筆者整理所收集的文獻(xiàn)資料而言,中國的仙女羽衣類傳說也可以分為三類。
(一)七夕型
七夕型神話是羽衣傳說和七夕傳說結(jié)合而成,分布在從揚(yáng)子江以北到內(nèi)蒙古東北一帶。故事情節(jié)如下,織女為天帝孫女,王母娘娘外孫女,于織絍之暇,常與眾仙女于銀河澡浴。牛郎則下方一貧苦孤兒,常受兄嫂虐待,分與一老牛,令其自立門戶。牛郎遵老牛囑,去銀河竊得織女天衣,于是成為夫婦,生兒女各一,幸福生活。天帝派天神捕回織女。牛郎依垂死老牛言,剖死后老牛皮為衣,攜兒女上天,眼看追及織女,王母娘娘忽拔頭上金簪,劃出波濤滾滾天河。后得天帝之許,牛郎織女一年一度七月七日在鵲橋相會。endprint
“迢迢牽牛星 皎皎河漢女。纖纖摧素手 札札弄機(jī)抒。 終日不成章 泣涕零如雨。 河漢倩且淺,相去復(fù)幾許。盈盈一水間,脈脈不得語。”七夕型也多如古詩十九首中所述為悲劇結(jié)局。
(二)七仙女型
七夕型多分布在北方,而七仙女型分布在揚(yáng)子江以南,廣東和廣西一帶。在七仙女傳說中,以仙女的孩子為主人公。又稱為昴七星傳說,與星宿崇拜有關(guān)。
仙女奉玉皇大帝之命,或者是自愿下凡幫助貧窮但孝順的凡人董永。仙女和董永結(jié)婚,誕下子嗣后回到天上。而道觀師傅或是父親告訴他在母親下凡沐浴時(shí),可以見到母親。于是孩子將仙女的羽衣藏起來,和母親得以相見。仙女賜給孩子富貴后離去。該仙女本是天上七星中的一顆,但因?yàn)檫^于思念留在凡間的孩子,失去光亮。
類似故事情節(jié)的傳說還有唐段成式《酉陽雜記·支諾皋上》中的葉限傳說,晉干寶《搜神記》中的智瓊傳說和《太平御覽》卷984引《王子拾遺錄》中的易心傳說等。據(jù)學(xué)者李均洋考證,這些傳說都是由董永傳說演變而來,而且都是仙女主動下凡幫助凡人,嫁給凡人。
(三)難題型
凡人幫助動物或遇見神仙。在動物或神仙幫助下,找到化身為鳥來凡間沐浴的仙女,藏匿仙女的羽衣,娶仙女為妻。兩人育有子女,凡人出征。仙女找到羽衣離開。凡人在動物或神仙的指引下,追上天。仙女父親出難題考驗(yàn)凡人是否配為仙女的丈夫。凡人獲仙女之助解決難題,兩人在凡間開始幸福的生活。但實(shí)際流傳的民間傳說中,以不幸的結(jié)局為主。日本學(xué)者伊藤清司認(rèn)為,難題系“可以看作是中國羽衣傳說的典型,數(shù)量多,分布廣。在苗、瑤、傣、藏、納西、僮、黎、彝等少數(shù)民族中流傳,分布在海南島,廣西僮族自治區(qū)、云南、四川、貴州、廣東、湖南等各省區(qū),進(jìn)而從浙江、江蘇、山東擴(kuò)展到內(nèi)蒙古地區(qū)?!?/p>
三、日中羽衣傳說對比
正如第一章和第二章所歸納,日本的羽衣傳說中主要有離別型、再會型和解決難題型,中國的傳統(tǒng)神話中有七夕型、七仙女型和難題型。
首先分析凡人藏匿羽衣契機(jī)不同,日本故事中凡人機(jī)緣偶然發(fā)現(xiàn),藏起羽衣,而同仙女結(jié)婚。而中國的故事中,凡人幫助動物,作為報(bào)恩動物告訴凡人仙女的秘密。而七仙女型的故事中,董永的孝心感動上天,玉皇大帝派仙女嫁給董永,幫助董永??梢娫谌毡镜膫髡f中,并沒有善惡的區(qū)別,兩人之間沒有好結(jié)局是因?yàn)楫愵惤Y(jié)合,等級觀念重于善惡觀念。而在中國的部分故事情節(jié)中,暗含因果報(bào)應(yīng)和勸善懲惡的理念。
其次仙女的出處。日本的傳說中除《近江國風(fēng)土記》所記載故事外,多數(shù)故事情節(jié)中,“羽衣”或者“天衣”代表天女。羽衣失去其本身的意義,僅僅是飛翔的工具。在中國的難題型中,仙女化身為鳥來到凡間沐浴,并且化身為鳥離開,可見仙女的原型是鳥,而“羽衣”正是仙女原型的象征。但在日本的神話傳說中,天女雖然穿著羽衣/天衣,但并未變身,羽衣/天衣只是飛翔的工具。
而且尋找天女時(shí),日本的故事中凡人上天的手段包括種下植物,順著植物藤蔓爬上天。因此可以推定天女來自人間的正上方,而且日本的神話傳說中仙女始終被稱為“天女”,也間接說明其來自天上。而中國的“仙女”可推定來自海上“仙界”。在中國傳說中,牛郎剝下牛皮,用牛皮吹制的鞋子或者牛皮所制衣服飛上天空,或者是借助其他動物或者鳥的力量飛上天空,而目的地并不一定。說明其故鄉(xiāng)可能是鳥所能到達(dá)的地方或者海上蓬萊仙境。
最后是故事傳承的背景。在日本的傳說中,體現(xiàn)燒荒開墾的背景,特別是奄美、西日本地區(qū)特別明顯。在熊本、奄美、喜界島等地流傳的故事中,凡人養(yǎng)狗,而在廣島、岡山和德島等地的故事中,凡人在狗的幫助下上天。但在中國的故事中,凡人養(yǎng)牛并在牛的幫助下上天。牛是水稻耕種的代表性生產(chǎn)工具,可見當(dāng)時(shí)已是耕種水稻的時(shí)代。在日本的難題型故事中,天父考驗(yàn)凡人的難題包括森林的砍伐、耕種、播種、收獲等燒荒開墾的過程,是農(nóng)民開墾過程中所面臨的難題。但凡人的職業(yè)乃漁夫、獵人等并非農(nóng)民,由此推斷該神話創(chuàng)作于農(nóng)民和非農(nóng)民接觸通婚的時(shí)代背景下。但在中國的故事中,凡人多為農(nóng)民或者放牛的人,而考驗(yàn)凡人的難題多為在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)織出規(guī)定數(shù)量的布匹等。換而言之,中國的傳說體現(xiàn)“男耕女織”這一農(nóng)耕社會安定期的背景。
但兩者的故事不論是結(jié)構(gòu)抑或情節(jié)都有許多相同之處。如多以不幸的故事結(jié)局為主,并且都傳達(dá)了對美好的生活的向往,如中日兩國的難題型中,男主人公都不曾被上天的障礙以及仙女的父母所施加的難題所嚇到,體現(xiàn)面對艱難險(xiǎn)阻,始終努力奮斗爭取幸福生活的樂觀精神。但最后的悲劇結(jié)局,又體現(xiàn)了不能掌握自身命運(yùn)的無奈。體現(xiàn)了社會現(xiàn)實(shí)的錯(cuò)綜復(fù)雜,以及不能主宰自身命運(yùn)的心理。
本論文第一章梳理日本仙女羽衣傳說的類型,有離別型、再會型和難題型。第二章梳理中國的羽衣傳說主要有七夕型、七仙女型和難題型。經(jīng)過分析可,在中國的故事中已體現(xiàn)因果報(bào)應(yīng)的觀念,而日本的故事并未反映善惡觀念。其次,日本的羽衣傳說以農(nóng)民和非農(nóng)民接觸通婚的時(shí)代為背景,而中國已進(jìn)入穩(wěn)定的農(nóng)耕社會。而其故事情節(jié)的相同點(diǎn)更體現(xiàn)雖然社會環(huán)境和背景有所區(qū)別,但民族心理卻大致相同。本論文還有很多不足,今后將其他國家的故事類型也加入對比,并且通過對比故事流傳的時(shí)間和情節(jié)演變,考證該傳說流傳的路徑。
參考文獻(xiàn):
[1]吳秋華:《“九頭鳥”與楚文化》,《文獻(xiàn)》,1998年第4期
[2]李韶杰,《七仙女傳說的贛文化內(nèi)涵探析》,學(xué)苑擷英,2010年12月1日.
[3]畢雪飛,《日本七夕傳說研究》,民俗研究,2011年4月.
[4]鐘敬文:《中國的天鵝處女型故事——獻(xiàn)給西村真次和顧頡剛兩先生》,《鐘敬文學(xué)術(shù)論文自選集》,首都師范大學(xué)出版社,1994年9月版,355頁.
[5]天人女房」「日本伝奇伝説大事典」,乾克己,小池正胤,志村有弘,高橋貢,鳥越文蔵,角川書店,昭和六十一年,626頁.
[6]袁珂,《中國神話傳說辭典》,上海辭書出版社,1985年6月,82~83頁
[7]李均洋,《中日羽衣傳說之比較》,西北大學(xué)學(xué)報(bào),1987年第三期.
[8]君島久子,「中國民間伝承の源流」,小學(xué)館,1989,310頁.
[9]伊藤司清,《美麗天女的誕生—古代說話的屈原》,講談社,137-141頁.
[10]君島久子,「中國民間伝承の源流」,小學(xué)館,1989,310頁.
[11]福田晃,「南島説話の研究」,法政大學(xué)出版社,1992年,279頁.endprint