李俊娜+鄒成
【摘 要】本文將以第二語言流派教學(xué)法為理論依據(jù),結(jié)合以漢語作為第二語言的教學(xué)實踐過程,對第二語言流派教學(xué)法在教學(xué)實踐中的聽、說、讀、寫四個環(huán)節(jié)的分布應(yīng)用進行淺述,記錄下教學(xué)過程中不同的教學(xué)法在不同環(huán)節(jié)中所發(fā)揮的作用。
【關(guān)鍵詞】第二語言流派教學(xué)法;對外漢語;教學(xué)實踐;應(yīng)用
第二語言流派教學(xué)法所包含的教學(xué)法有許多,其中影響較大的有四類,一類為由自覺而掌握的認(rèn)知派,如語法翻譯法、認(rèn)知法等;一類是習(xí)慣養(yǎng)成的經(jīng)驗派,如直接法、聽說法、視聽法、情景法;一類為強調(diào)情感本位的人本派,如咨詢法(團體語言學(xué)習(xí)法)、全身反應(yīng)法、暗示法等;另一類則為關(guān)注交際的功能派,如交際法等。另外,也有獎勵法、戲劇法、游戲法、媒體交流法等新型教學(xué)方式不斷涌現(xiàn)。在對外漢語的教學(xué)實踐過程中,第二語言流派教學(xué)法在聽說讀寫的教授中發(fā)揮了極大的作用。
一、認(rèn)知派在“讀寫”環(huán)節(jié)的應(yīng)用
認(rèn)知派以語法翻譯法和認(rèn)知法為代表,其顯著特征就在于它關(guān)注學(xué)生本身并以母語教學(xué)、重視學(xué)生讀寫能力的發(fā)展且注重通過閱讀、翻譯來學(xué)習(xí)外語,從而使得學(xué)習(xí)者在自覺中認(rèn)知接受語言。
(一)語法翻譯法
在聽說讀寫的四大教學(xué)過程中,語法翻譯法雖會有些枯燥但可謂是最為廣泛的一種用法。在教學(xué)實踐中,對于教材以及課文的講解,常常會用到語法翻譯法,詮釋各種語法知識。同時通過語法翻譯,我們能夠使得學(xué)生了解單詞與句子的含義并通過翻譯聯(lián)系鞏固,學(xué)會讀寫。在這個過程中,雖然學(xué)生對于知識已經(jīng)有所掌握,但是在實際的應(yīng)用中卻不知如何是好。如,當(dāng)在教學(xué)生一個新的詞語“保護地球”,我們可以很清晰地用其母語(英語)解釋清楚衣服的意義并且讓學(xué)生翻譯出,但是如果未經(jīng)強化“保護地球”的讀音,再次給學(xué)生聽寫“保護地球”或者再次讓學(xué)生復(fù)述出“保護地球”時,學(xué)生則可能腦海中僅顯現(xiàn)其母語含義和簡單的文字構(gòu)造,對于聽說能力造成一定的障礙。
(二)認(rèn)知法教學(xué)
認(rèn)知法教學(xué)與語法翻譯法理念相同,雖注重發(fā)展學(xué)生的語言能力,但其反對先聽說,而強調(diào)先讀寫。這種方法多用于本國人教本國人學(xué)習(xí)外語,而在國內(nèi)外教他族人則無法派上用場。像在法語系學(xué)生教法語系學(xué)生聲母b、p、m、f、g、h,融入圖片卡片訓(xùn)練,讀音在其本國語言中很容易被模仿并可形成共通之處學(xué)會讀寫,但是一旦讓其教授韓國人效果則大打折扣,且如果讓其參與到聽寫訓(xùn)練或溝通鍛煉當(dāng)中,也很難將詞匯的聽說讀寫形成一個系統(tǒng)的認(rèn)知,很難具體將字母與讀音相結(jié)合,尤其是g與h的發(fā)音。
二、經(jīng)驗派在“聽說”環(huán)節(jié)的應(yīng)用
經(jīng)驗派以直接法為代表,情景法、聽說法、視聽法也屬此類。其與認(rèn)知派恰好相反,其顯著特征恰在于在教學(xué)過程中以教師為中心并反對母語教學(xué),重視聽說(口音、語音教學(xué)),采用句本位方法通過反復(fù)操練、練習(xí)進行突破。
(一)直接法
直接法可采取直接手段切入主題,采取幼兒學(xué)語狀態(tài),以模仿為主直接進行口語語音的教學(xué),如在語音的教學(xué)當(dāng)中,直接法即占極大優(yōu)勢,通過不斷的發(fā)音不斷的練習(xí),學(xué)生能夠很快的記住詞匯或聲韻的發(fā)音并進行發(fā)聲,如使用音頻的播放,傳遞聲音信息,類似于李陽瘋狂英語式的聽力練習(xí);如通過每天反復(fù)念同一句話進行說話然后進行格式的套用,有時與出國旅游語言速成手冊無異,即只會模仿發(fā)音但卻不識一字。而也正是由于過度重視發(fā)音,從而忽視了書寫的作用,尤其是對于漢字復(fù)雜構(gòu)造的書寫,產(chǎn)生了極大缺陷。
(二)情景法
情景法是一種簡潔直接的方式,即通過簡單的模擬對話,使人身臨其境進行日常對白溝通,如我們幼年時期歲不認(rèn)識太多漢字,但卻也能跟人對答自如,如此可對學(xué)生進行口語的訓(xùn)練。而且,情景法對于人稱辨別與轉(zhuǎn)述的教學(xué)具有極大優(yōu)勢,如留學(xué)生對于“你”“我”“他”辨認(rèn)不清,此時三人成景則可很快疏通含義。
(三)聽說法與視聽法
聽說法與視聽法其實原理相似,在四大環(huán)節(jié)中的“說”環(huán)節(jié),此時聽說法中的反復(fù)重復(fù)能力就派上了用場,在課堂學(xué)習(xí)中可以引入“繞口令”,從而增強對學(xué)生聽說能力的訓(xùn)練;視聽法則通過圖片展示聯(lián)系視聽說,如一個人的臉上所擁有的器官,在通過感知、理解、練習(xí)、活動之后,采用黑板(白紙)寫器官的方式,讓學(xué)生很快聯(lián)系聽說內(nèi)容,同時這也增添了課堂趣味,給聽力教學(xué)與口語教學(xué)添助力。然而不足之處依舊是讀寫方面的欠缺,此時便可融入翻譯法結(jié)合教學(xué)。
三、人本派在四大環(huán)節(jié)的應(yīng)用
人本派極其強調(diào)以學(xué)生為中心并極其重視情感因素的作用,主要以建立和諧融洽的同學(xué)關(guān)系和師生關(guān)系,充分發(fā)揮學(xué)生的主動性,在共同探討中達成學(xué)習(xí)目標(biāo)。如咨詢法(團體語言學(xué)習(xí)法)、全身反應(yīng)法和暗示法等。
(一)咨詢法(團體語言學(xué)習(xí)法)和全身反應(yīng)法
咨詢法與全身反應(yīng)均以學(xué)生為出發(fā)點,如果我們有一個小的集體班級,則可以發(fā)起一場辯論,采取分組形式進行游戲與角色扮演之類,調(diào)動學(xué)生積極性,在激烈探討中達成學(xué)習(xí)目標(biāo)。此種教學(xué)方法可以采取的形式多樣,如教師若教授人體器官的訓(xùn)練,利用全身反應(yīng)法則可使學(xué)生站起,根據(jù)教師發(fā)出的指令來反應(yīng)器官,從而得到“聽”的能力;相反,角色互換一下,學(xué)生來說教師來做或者學(xué)生之間組成組合來做全身指令的配合,則為“讀”的能力做了鋪墊。但全身反應(yīng)各個器官都在動,則可能忽視書寫的作用;再如,教師如果在講解“年”文化的時候,闡釋了幾個關(guān)鍵詞,那教師如果只出示“餃子”等漢字的文字,讓大家分組競賽說出讀音并進行簡單解釋,又可鍛煉“說”的能力;再者,教師如果在黑板上貼出關(guān)鍵詞的圖片,可讓學(xué)生到黑板上寫出其漢字,鍛煉“寫”的能力。各種訓(xùn)練通過簡單的分組與游戲進行,兼顧對“聽”與“讀”的訓(xùn)練,可以收到事半功倍的成效。
(二)暗示法
暗示法強調(diào)通過暗示學(xué)習(xí)者的身心潛力,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機并創(chuàng)造最佳的學(xué)習(xí)氛圍。此種方法要求教師關(guān)注學(xué)生的情緒,核心為運用音樂。當(dāng)羞赧的學(xué)生接受了引導(dǎo)但是卻又畏懼說出口的時候,此時暗示法則要求我們能做到運用一定的肢體動作支持鼓勵學(xué)生說下去,并在最后給予鼓勵。在這里,也可用上獎勵法,鼓勵勇敢說勇敢讀勇敢寫的學(xué)生,但是要注意把控課堂氛圍,不能夠過于放松。
四、功能派在四大環(huán)節(jié)的應(yīng)用
功能派教學(xué)法至今影響最大的教學(xué)法流派,它重視培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,以交際法為主。它明確提出培養(yǎng)交際能力這一語言教學(xué)的根本目標(biāo),通過實際場景的模擬等方法進行課程布置,從而漸漸實現(xiàn)對學(xué)生的教育作用。在交際法中,像戲劇化教學(xué)法是通過在舞臺上展現(xiàn)特定人物的特定人設(shè)特定語言來感受不同社交場合的話語表述,這種交際性強的方法實際非常利于中華文化的學(xué)習(xí)。從劇本的創(chuàng)作與每句話的揣摩,每個字的學(xué)習(xí)每個句子的表達,這一連串自導(dǎo)自演的過程能夠讓學(xué)生收獲頗多,從而達成對“聽”“說”“讀”“寫”各個環(huán)節(jié)的鍛煉。
五、小結(jié)
第二語言流派教學(xué)法眾多而且隨著教育的不斷進步發(fā)展,更多新型的方法(如:網(wǎng)絡(luò)媒體教學(xué)方法)不斷融入到教學(xué)當(dāng)中,每一種方法都有可能有其弊端有其優(yōu)勢,我們要能夠綜合運用、發(fā)揮不同教學(xué)法的優(yōu)勢,方能帶來更好的教學(xué)效果。
作者簡介:
李俊娜(1997.1-),女,漢族,籍貫山東招遠,學(xué)歷本科在讀,單位中國計量大學(xué),主要研究方向?qū)ν鉂h語教育。
鄒成(1996.8-),男,漢族,籍貫湖南衡陽,學(xué)歷本科在讀,單位中國計量大學(xué),主要研究方向標(biāo)準(zhǔn)化研究。
參考文獻:
[1]陳昌來.對外漢語教學(xué)概論[J].復(fù)旦大學(xué)出版社[J].李貞.對外漢語初級綜合課的教學(xué)策略初探,2005.
[2]楊家惠.第二語言教學(xué)法在對外漢語初級教學(xué)中的對比研究[D].鄭州大學(xué),2014.
[3]郝雪婷.目的語環(huán)境下中高級留學(xué)生漢語閱讀資源使用及對策研究[D].山東師范大學(xué),2015.
[4]趙金銘.漢語作為第二語言教學(xué):理念與模式[J].世界漢語教學(xué),2008,1:93-107.
[5]王永陽.試論戲劇化教學(xué)法在漢語作為第二語言教學(xué)中的運用——以澳大利亞的一個課堂教學(xué)為例[J].世界漢語教學(xué),2009(2):233-243.
[6]李大博.第二語言教學(xué)法流派述評——兼談第二語言教學(xué)法對對外漢語教學(xué)模式的影響[J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2013年第04期.endprint